Welcome to Planet openSUSE

This is a feed aggregator that collects what openSUSE contributors are writing in their respective blogs.

To have your blog added to this aggregator, please read the instructions.

24 October, 2016

José Roberto: Link

15:00 UTC



Como instalar o conversor multimídia Transmageddon no Linux

Se você precisa transformar determinados tipos de arquivos em outros formatos, veja aqui como instalar o conversor multimídia Transmageddon no Linux.

Como instalar o conversor multimídia Transmageddon no Linux"

Este texto saiu primeiro em Como instalar o conversor multimídia Transmageddon no Linux


Date et lieu Le samedi 19 novembre 2016 de 14h00 à 18h00. Rez de Chaussée, Maison St Sever10-12 rue Saint-Julien Rouen Normandie Description Stop Press : La Mairie de Rouen met à notre disposition une salle au rez-de-chaussée qui sera plus pratique et accessible pour tous. On vous attend! Le samedi 19 Novembre 2016, nous organisons notre […]


Le samedi 15 octobre 2016 de 14h00 à 18h00. Rez de Chaussée, Maison St Sever 10-12 rue Saint-Julien Rouen Normandie Description Stop Press : La Mairie de Rouen met à notre disposition une salle au rez-de-chaussée qui sera plus pratique et accessible pour tous. On vous attend! Le samedi 15 Octobre 2016, nous organisons notre […]


openSUSE Tumbleweed es una distribución “Rolling Release” en desarrollo continuo. Aqui puedes estar al tanto de las últimas novedades.


Una nueva revisión de lo que ha acontecido estas semanas en openSUSE Tumbleweed la versión “rolling release” o de actualización continua de la distribución de GNU/Linux openSUSE.

El anuncio original lo puedes leer en el blog de Dominique Leuenberger, en este enlace:

Las ISO’s son instalables, pero si ya estás disfrutando de openSUSE Tumbleweed en tu equipo, simplemente deberás actualizarlo mediante “zypper up” para disfrutar de esas actualizaciones.

Esta semana fue la semana de “openSUSE Leap” ya que fue la semana 42 y la Release Candidate fue anunciada el segundo día de la semana (Leap 42.2). Frikadas a parte…

Esta semana se ha actualizado en las cuatro “snapshots” publicadas (1013, 1014, 1018 y 1019) de Tumbleweed entre otras muchas aplicaciones y paquetes, estos que son los más importantes:

  • KDE Applications 16.08.2
  • KDE Plasma 5.8.1
  • GNOME 3.22.1
  • Boost 1.62

Y ya se están preparando nuevas actualizaciones. Pronto llegarán las siguientes:

  • Kernel 4.8.2 – en snapshot 1020+
  • linux-glibc-devel 4.8
  • Bash 4.4
  • KDE Plasma 5.8.2
  • Kernel 4.8.3 – probablemente en snapshot 1021+

Mantente actualizado y ya sabes: Have a lot of fun!!

Enlaces de interés




We have now released the long-awaited version 1.22 for SUSE Linux Enterprise, but of course it is available for openSUSE and other distributions as well. Since our previous Machinery for SUSE Linux Enterprise release (1.18) there are quite some changes and new features introduced.

What's New?

Improved HTML Navigation

You'll experience an improved graphical user interface, where show and compare views are connected. With this you can navigate between viewing different descriptions as well as comparing them, so working with multiple system descriptions is much faster and offers greater usability.
Select descriptions and comparison of two different descriptions directly in your browser.

HTML Export (standalone)

This release introduces the "export-html" command, which will enable you to export a system description to a standalone directory with an index.html.

View of an exported description (standalone HTML) showing a file "diff"

The new export allows viewing system descriptions in a browser, without running the machinery server. This way the HTML version of the description can easily be copied around for archiving or for integration with other tools.

ARM Architecture support

We added support for ARM architecture so if you were keen on trying out Machinery to inspect your Raspberry Pi by all means please do.

For consistency and to better distinguish Machinery options:
  • The "config-files" inspector was renamed to "changed-config-files"
  • The "--exclude-scope" option is now called "--ignore-scope"

Other notable changes

It's also worth mentioning that from now on, machinery will show how many of your unmanaged files are sub-directories when you inspect a system with the `--extract-files` or `--extract-metadata` options.
Beside that there are fixes on the autoyast and kiwi export features, as well as fixes for inspecting other Linux systems.
This release of Machinery is at Format Version 10.
For a full list of changes see the NEWS file.


Machinery for SUSE Linux Enterprise 12 is part of the "Advanced Systems Management Module". See the documentation on how to add Modules to SUSE Linux Enterprise 12.
For openSUSE download Machinery 1.22 from the Machinery home page via one-click install, or update to the latest version by running zypper in machinery. We love to hear feedback, so tell us what you think on our mailing list or on GitHub.

22 October, 2016


Alternativa ao Google Earth: Instale o Marble no Linux

Se você está procurando uma alternativa ao Google Earth, experimente instalar o Marble no Linux e comece a explorar o mundo.

Marble é um aplicativo desenvolvido pelo projeto KDE pode fornecer uma alternativa ao Google Earth, que fosse livre e viável.

Leia o restante do texto "Alternativa ao Google Earth: Instale o Marble no Linux"

Este texto saiu primeiro em Alternativa ao Google Earth: Instale o Marble no Linux


Είδαμε σε προηγούμενη ανάρτηση πως μπορούμε να φτιάξουμε ένα multiboot usb, να βάλουμε πολλές διανομές σε ένα μεγάλο USB. Το πλεονέκτημα του τρόπου αυτού είναι ότι κάθε φορά που έχουμε νέα έκδοση του ISO, απλά αλλάζουμε το αρχείο ISO διατηρώντας το ίδιο όνομα.

Ένα εργαλείο που χρειάζεται πολύ στους "κομπιουτεράδες" φίλους μας είναι το ISO του Hirens. Για το τι περιέχει, μπορείτε να δείτε στην διεύθυνση http://www.hirensbootcd.org/.

Πάμε να δούμε πως μπορούμε να βάλουμε το Hirens αφού έχουμε προσθέσει όλα τα ISO με τον τρόπο που παρουσιάζεται στην αρχική δημοσίευση.

1. Κατεβάστε το ISO (προς το παρόν αυτή είναι η έκδοση).

wget http://www.hirensbootcd.org/files/Hirens.BootCD.15.2.zip

2. Αποσυμπιέστε το αρχείο Hirens.BootCD.15.2.zip.

3. Ανοίξτε το ISO με το πρόγραμμα αποσυμπίεσης. Αυτό που χρειάζεται είναι να αποσυμπιέσετε τον φάκελο HBCD.

4. Αντιγράψτε τον φάκελο HBCD μέσα στο root του USB που έχετε δημιουργήσει (δείτε προηγούμενη ανάρτηση).

5. Μπείτε μέσα στον φάκελο HBCD/Dos/ και αποσυμπιέστε το αρχείο dos.gz. Θα εμφανιστεί το αρχείο dos.img

6. Προσαρτήστε το αρχείο dos.img (υπάρχει το Disk Image Mounter) και αντιγράψτε το αρχείο grub.exe στο root του USB.

7. Το USB σας πρέπει να περιέχει τους καταλόγους και αρχεία:


8. Τώρα πρέπει να εισάγετε το menuentry για το Hirens στο grub.cfg.

menuentry "HIRENS TOOLS" {
linux16 /grub.exe —config-file="find —set-root /HBCD/menu.lst; configfile /HBCD/menu.lst"

(linux16 έως menu.lst" είναι μία γραμμή)

Powerful USB stick : Grub2 booting Mint, Tails and Hirens + (storages NTFS and ext4 LUKS encrypted)

21 October, 2016


Dear Tumbleweed users and hackers,

This was week 42 – The openSUSE LEAP week of the Year. It can’t be a co-incidence that the Release Candidate 1 was announced in Week 42, on the 2nd day (42.2 – European counting, we start our week on Monday, not on Sunday).

But also in Tumbleweed things are not standing still: of course many of the things are well in line with what Leap received (like for example Plasma updates), but Tumbleweed rolls at a different pace ahead of the game.

So, this week we delivered these noteworthy updates in four snapshots (1013, 1014, 1018 and 1019):

  • KDE Applications 16.08.2
  • KDE Plasma 5.8.1
  • GNOME 3.22.1
  • Boost 1.62

On the side of what you will be receiving soon, things are also moving:

  • Kernel 4.8.2 – in snapshot 1020+
  • linux-glibc-devel 4.8: only one more build failure (lirc)
  • Bash 4.4: the dracut issue remains
  • KDE Plasma 5.8.2 is lined up
  • Kernel 4.8.3 – likely in snapshot 1021+

Keep on running Tumbleweed, keep on testing Leap 42.2 – help ensure that bugs you find in one of the two are also fixed in the other.


Un tutorial para evitar que aparezcan kernels antiguos en el grub de inicio de openSUSE.


Ya hace mucho que no escribía un tutorial sobre openSUSE. Así que hoy quiero compartir una duda que me han resuelto en el canal IRC de openSUSE, sobre cómo eliminar viejas versiones del kernel que todavía se puede arrancar desde ellas en el grub.

La cosa es que al arrancar mi openSUSE Tumbleweed en el grub de arranque, dentro de la opción: “Opciones avanzadas” me aparecían un montón de versiones de kernel antiguas con las que podía seleccionar arrancar.

Esto puede ser útil, si una actualización de kernel ha provocado un mal funcionamiento, pero lo lógico es dejar 1 o 2 versiones anteriores, y a mí me aparecían nada más y nada menos que 10 opciones de kernels antiguos.

Así que me decidí eliminar esas opciones que no deseaba, dejando únicamente un par de versiones de kernels, las más recientes.

Buscando por la red no encontré una solución válida, y buscando yo mismo por YaST, no encontré una solución. Pero sí me la dieron en el canal IRC de soporte de openSUSE en inglés. Os la comparto por aquí.

Debemos abrir YaST e ir al módulo de software y la opción “instalar/desinstalar software”. En la caja de búsqueda de YaST ponemos kernel, y damos a buscar.

Nos aparecerá el kernel que tenemos instalado. Pinchamos sobre él, y en el apartado inferior, pulsamos sobre la pestaña de “Versiones”.

Ahí nos aparecerán todas las versiones del kernel que guarda nuestro sistema. En mi caso como digo, desmarqué las versiones más antiguas dejando sólo 3, y lo mismo del paquete de desarrollo “devel” del kernel, tal como podéis ver en la siguiente captura:


Pincha sobre la imagen para ampliar

Una vez hecho esto, damos “Aceptar” y esperamos a que YaST elimine los kernels seleccionados.

Terminado el proceso si reiniciamos y entramos en la sección del grub de “Opciones avanzadas” ahora sólo tengo 3 kernels disponibles y YaST ya eliminó los que le indiqué, tal como se ve en la imagen compuesta:


Pincha sobre la imagen para ampliar

Una manera de liberar espacio en nuestro sistema y hacer una pequeña limpieza.

Me queda saber si hay alguna manera de que no vaya dejando tantas versiones… Si lo sabes compártelo en los comentarios!🙂


20 October, 2016


We did our best to keep you entertained during this development sprint with a couple of blog posts ([1] and [2]). But now the sprint is over and it’s time for a new report.

Squashing low priority bugs

One of the main reasons to adopt Scrum was to ensure we make a good use of our development resources (i.e. developers’ time and brains) focusing on things that bring more value to our users. In the past we had the feeling that many important things were always postponed because the developers were flooded by other not so important stuff. Now that feeling is gone (to a great extent) and we have a more clear and shared view of the direction of our development efforts.

But there is always a drawback. We have accumulated quite some unsolved low-priority bugs. That was an expected consequence, but still it was starting to feel wrong. On one hand, it makes us feel uncomfortable – replying “this will have to wait” so often is not nice, even if it’s for the shake a bigger goal. On the other hand, the amount of low-priority stuff was affecting the signal/noise ratio on Bugzilla, making harder to distinguish the important stuff.

So far, dealing with those low-priority bug was something that each developer did on his own, as permitted by the time dedicated to Scrum. In sprint 26 we decided to make that effort an explicit part of the process and to devote a significant portion of the sprint to it. As a result we closed or reassigned a total of 135 bugs that were just sitting in our list.

Yes, you did read it right. One hundred and thirty five bugs.

Storage reimplementation: our testing ISO can already destroy your data

On the previous sprint we already showed a screenshot of the installer using the new storage stack to calculate a partitioning proposal. Now the installer can go one step further. As you can see on this animation, the changes are now committed to the disk, meaning the system is actually partitioned, formatted and installed.

Installation with the new storage stack

The process is interrupted after installing the software, when trying to configure and install the bootloader. That was expected because yast2-bootloader has still not been adapted to use the new stack. First of all, because we wanted to leave some fun for sprint 27. But also because we used this sprint (26) to document all the requirements of yast2-bootloader in relation to the new storage stack. Now we have in place all the ingredients to cook an installable ISO.

Automatic update of translation files

Recently openSUSE has adopted Weblate to perform and coordinate the translation of the software and the project’s web pages. The openSUSE’s Weblate instance enables everybody (from dedicated translators to casual contributors) to take part in the process and makes possible to coordinate the translations of openSUSE with the ones for SUSE Enterprise Linux, boosting collaboration between the translators of both projects.

As YaST developers

Michael Meeks: 2016-10-20 Thursday.

12:34 UTCmember

  • Mail chew, encouraged to see Seafile 6.0 released with Collabora Online integration expanding the list of our partners with shipping integrations.


Como instalar o cliente BitTorrent Vuze no Linux manualmente

Já mostrei como instalar o Vuze no Ubuntu e derivados. Mas se você quer experimentar esse programa em outra distro, veja como instalar o cliente BitTorrent Vuze no Linux manualmente.

Leia o restante do texto "Como instalar o cliente BitTorrent Vuze no Linux manualmente"

Este texto saiu primeiro em Como instalar o cliente BitTorrent Vuze no Linux manualmente

19 October, 2016

Michael Meeks: 2016-10-19 Wednesday.

21:00 UTCmember

  • Mail chew, poked at some bugs; fixed LOK scheduler locking issue found by yesterday's checks. Lunch; call with Tomaz. Plugged at actions; out to visit Colin at West Suffolk Hospital: some encouraging progress. Worked late.


Java no Linux manualmente: veja como Instalar

Java é uma linguagem e ao mesmo tempo uma plataforma importante. No Linux, cada distribuição tem seu modo de fornecer o Java e para dar aos usuários um método que funcione na maioria delas, hoje mostrarei como instalar Java no Linux manualmente (nesse caso o Java da Oracle).

Leia o restante do texto "Java no Linux: veja como Instalar manualmente"

Este texto saiu primeiro em Java no Linux: veja como Instalar manualmente


Como instalar o mensageiro Jitsi no Linux

Se você não está contente com seu atual mensageiro, experimente instalar o Jitsi no Linux, um comunicador que pode ser uma boa alternativa até mesmo para o Skype.

Leia o restante do texto "Como instalar o mensageiro Jitsi no Linux"

Este texto saiu primeiro em Como instalar o mensageiro Jitsi no Linux


Imagina contar con una sola aplicación para usar los servicios de cualquier administración electrónica de España, pues esa aplicación es LinuxAE y funciona en todos los sistemas operativos.


Esa es la carta de presentación de un proyecto y una herramienta que pretende servir de ayuda al usuario que tenga que realizar trámites con la administración electrónica en el estado español.

Cuando hablamos de aplicación estamos hablando de una distribución de Debian virtualizada, lista para instalar en VirtualBox, con todo lo necesario para realizar cualquier trámite, incluyendo la configuración para el DNI electrónico.

Para hablar sobre esta herramienta nada mejor que preguntar a la persona que está detrás del proyecto: Danielside. Un ingeniero en informática que trabaja como programador web con PHP y Laravel y en sus ratos libres aprende todo lo que puede de GNU/Linux software libre y casi cualquier cosa.

Algunas de esas cosas que aprende o crea para la comunidad las refleja en su web:

El proyecto lo conocí en su web y me pareció interesante. Y aunque ha creado una web llena de información detallada para usar LinuxAE me pareció interesante preguntarle y que fuera él mismo de primera mano quien contestara algunas dudas.

Desde aquí agradecerle el que accediera a responder a mis preguntas, sin más os dejo con la entrevista:


Vhck: Aunque en la página del proyecto está muy bien explicado, podrías hacernos un resumen sobre ¿qué es y qué objetivo tiene “LinuxAE”?

Daniel: Cada administración de cada ayuntamiento, diputación, comunidad autónoma o ministerio tiene implementados sus servicios digitales o electrónicos de forma distinta. Afortunadamente hay una tendencia hacia el uso de las mismas librerías de firma electrónica y hacia el uso de servicios comunes, pero mientras no se produzca esa convergencia, cada administración requerirá unos programas determinados y unas configuraciones determinadas.

El objetivo de este proyecto es el de reunir en un sistema operativo virtual todos los ajustes y programas necesarios para relacionarse con cualquier administración en España. Todo ello sin tocar nada de tu propio ordenador. El ejemplo más claro es la versión de la máquina virtual de Java: unos servicios requieren una versión y otros otra, y cuando se actualiza puede que dejen de funcionar los dos.

Vhck: ¿Cual fue el germen que te impulsó a crear esta herramienta?

Daniel: Creo que todo comenzó con un fallo bastante famoso con el servicio de notificaciones electrónicas. Había muchas búsquedas en internet porque nadie podía firmar las notificaciones (ni en GNU/Linux ni en cualquier otro sistema).

Yo me puse a investigar y lo resolví, lo publiqué y vi que había interés. Para que funcionara, había que instalar el certificado FNMT no solo en el navegador si no también en Java y además había que

18 October, 2016

Michael Meeks: 2016-10-18 Tuesday.

21:00 UTCmember

  • OSCON booth-ness; commercial team call; wrote up minutes. Caught up with various people, lunch, demo'd LibreOffice to people. Off early, train home - knocked up scheduler locking assertions on the train. Tea, read stories, collected M. from cubs; hacked while J. had her Cruse counselling supervision.

Nom : Leap-green.jpg
Affichages : 817
Taille : 27.9 Ko
openSUSE Leap 42.2 RC 1 est sortie aujourd'hui 18 octobre. Cette 7e version de développement (en comptant les alphas) marque la fin des nouveautés : il est venu le temps de figer les choses, de corriger les derniers bugs et de passer un coup de polish. Il y aura encore une RC 2 avant la version finale.

Au menu de cette RC


Dnes bola oznámená dostupnosť openSUSE Leap 42.2 Release Candidate 1 (RC1). Uvoľnenie RC1 uzatvára proces vývoja vydania openSUSE Leap 42.2, ktoré je založené na zdrojovom kóde zo SUSE Linux Enterprise Service Pack 2.

RC1 pridáva nové opravy chýb pre KDE, keďže Plasma 5.8.1 ponúka niekoľko schválených zlepšení. Plasma 5.8 je verzia s dlhodobou podporou a mala by mať potenciál stability a znovuzrodenia pre KDE.
V prostredí GNOME prebehla aktualizácia hier, ktoré sú jeho súčasťou.

Linuxové jadro určené pre openSUSE Leap 42.2 má verziu 4.4. Jadro s dlhodobou podporou pre RC1 bolo aktualizované z verzie 4.4.22 v Beta 3 na aktuálne 4.4.24, ktoré poskytuje niekoľko opráv pre ARM 64.

Podrobnejšie informácie si môžete prečítať v pôvodnej správe na news.opensuse.org.

Ferdinand Galko

Súvisiace odkazy:


My Plasma Desktop in 2016My Plasma Desktop in 2016
On Monday, KDE’s Plasma team held its traditional kickoff meeting for the new development cycle. We took this opportunity to also look and plan ahead a bit further into the future. In what areas are we lacking, where do we want or need to improve? Where do we want to take Plasma in the next two years?

Our general direction points towards professional use-cases. We want Plasma to be a solid tool, a reliable work-horse that gets out of the way, allowing to get the job done quickly and elegantly. We want it to be faster and of better quality than the competition.

With these big words out there, let’s have a look at some specifics we talked about.

Release schedule until 2018

Our plan is to move from 4 to 3 yearly releases in 2017 and 2018, which we think strikes a nice balance between our pace of development, and stabilization periods around that. Our discussion of the release schedule resulted in the following plan:

  • Plasma 5.9: 31 January 2017
  • Plasma 5.10: May 2017
  • Plasma 5.11: September 2017
  • Plasma 5.12: December 2017
  • Plasma 5.13: April 2018
  • Plasma 5.14 LTS: August 2018

A cautionary note, we can’t know if everything exactly plays out like this, as this schedule, to a degree depends on external factors, such as Qt’s release schedule. Here’s what we intend to do, it is really our “best guess”. Still, this aligns with Qt’s plans, who are also looking at an LTS release in summer 2018. So, what will these upcoming releases bring?

Breeze Look and Feel
Breeze Look and Feel

UI and Theming

The Breeze icon theme will see further completion work and refinements in its existing icons details. Icon usage over the whole UI will see more streamlining work as well. We also plan to tweak the Breeze-themed scrollbars a bit, so watch out for changes in that area. A Breeze-themed Firefox theme is planned, as well as more refinement in the widget themes for Qt, GTK, etc.. We do not plan any radical changes in the overall look and feel of our Breeze theme, but will further improve and evolve it, both in its light and dark flavors.

Feature back-log

The menu button is a first sign of the global menu returning to PlasmaThe menu button is a first sign of the global menu returning to Plasma
One thing that many of our users are missing is support for a global menu similar to how MacOS displays application menus outside of the app’s window (for example at the top of the screen). We’re currently working on bringing this feature, which was well-supported in Plasma 4 back in Plasma 5, modernized and updated to current standards. This may land as soon as the upcoming 5.9 release, at least for X11.

Better support for customizing the locale (the system which shows things like time, currencies, numbers in the way the user expects them) is on our radar as well. In this area, we


Se acaba de publicar la primera versión RC o “Release Candidate” de openSUSE Leap 42.2


La versión final de openSUSE Leap 42.2 está cada más cerca, y la comunidad de openSUSE acaba de publicar la primera versión candidata de esa versión final para probar en diferentes escenarios, hardware, escritorios, opciones, etc…

En esta nueva versión de desarrollo ya más madura y más cercana a la versión final se pueden encontrar muchas mejoras. Entre ellas podemos destacar:

  • Un cliente de OpenStack y mucho otro software útil para desarrolladores y administradores de sistemas que trabajen con esta tecnología.
  • Plasma 5.8.1 que ofrece actualizaciones de errores encontrados en la versión 5.8 y ofrece una versión más estable de este entorno de escritorio de la comunidad KDE. Como bien sabéis Plasma 5.8. es una versión de soporte extendido por parte de la comunidad.
  • Ha habido actualizaciones en los juegos de Gnome
  • El kernel Linux de openSUSE Leap 42.2 es la versión 4.4. Que ha sido actualizada a la versión 4.4.24 en esta RC1, que ha incluido una serie de parches para la aruitectura ARM 64.

openSUSE sigue desarrollando un sistema operativo GNU/Linux estable, funcional y enfocado a diversos usos y usuarios. El corazón de la distribución la comparte con SUSE, una distribución para entornos empresariales, desarrollada por la empresa SUSE que lleva en el mundo de GNU/Linux casi desde los comienzos.

Sobre esa base la comunidad de openSUSE aporta, desarrolla y comparte sus mejoras, software, etc. Y por supuesto da soporte en foros a usuarios nuevos que quieran acercarse a este sistema operativo.

Descarga la nueva ISO desde el sitio habitual:

O actualiza desde la versión Beta anterior. Es hora de testear, y reportar errores en bugzilla, para tratar de ofrecer una versión final estable y sólida.

Puedes leer el anuncio oficial en:

Yo ya estoy bajando la ISO para quemarla en una memoria USB e instalarla en una partición de pruebas. Reporté un par de pequeños errores y quiero ver si lo han tenido en cuenta!🙂




hexapatternThe openSUSE Project is pleased to announce the availability of the openSUSE Leap 42.2 Release Candidate 1 (RC1).

Since mid-May, the project has been guiding the development of the next openSUSE community release Leap 42.2, which will be released in 29 days. The release of RC1 completes the development process for openSUSE Leap 42.2 based on source code from SUSE Linux Enterprise (SLE) Service Pack (SP) 2.

RC1 delivers a professional version that includes OpenStack client software and several other software stacks developers and system administrators will find useful.

RC1 adds new bug fixes for KDE as Plasma 5.8.1 provides several commits to provide a more stable performance for KDE users. The Long-Term Support (LTS) version of Plasma 5.8 has several open-source users excited about the stability potential and rebirth of the KDE.

GNOME games were updated in RC1 as five-or-more,  four-in-a-row and Iagno updated to the GNOME 3.20.2 version.

In addition to having GNOME and KDE desktop environments, the Leap version offers several other desktop environments like Cinnamon, Xfce and more. For those looking for lightweight login / display manager, RC1 offers LightDM 1.19.5.

The Linux Kernel for openSUSE Leap 42.2 is version 4.4. RC1’s Long-Term Support Kernel updated from version 4.4.22 in the Beta 3 to 4.4.24 in the RC1, which provides some patches for ARM 64.

As an acclaimed community-enterprise distribution that focuses on stability, Leap offers developers and system administrators a professional distribution that uses hundreds of SLE SP 2 packages and thousands of community-built packages. The openSUSE Leap distribution provides developers and system administrators a release that is production ready and offers an easy migration path to move to the faster release cycles of openSUSE Tumbleweed or to an enterprise solution with SLE 12.

Media who are interested in more information should contact Douglas DeMaio at ddemaio(at)suse.de.


¿Quieres conocer las noticias y eventos de la Fundación de Software Libre? Entonces sigue leyendo


La Fundación para el Software Libre o Free Software Foundation (FSF) es una organización creada en Octubre de 1985 por Richard Stallman y otros entusiastas del software libre con el propósito de difundir este movimiento.

La Fundación para el software libre (FSF) se dedica a eliminar las restricciones sobre la copia, redistribución, entendimiento, y modificación de programas de computadoras. Con este objeto, promociona el desarrollo y uso del software libre en todas las áreas de la computación, pero muy particularmente, ayudando a desarrollar el sistema operativo GNU.

Además de tratar de difundir la filosofía del software libre, y de crear licencias que permitan la difusión de obras y conservando los derechos de autorías, también llevan a cabo diversas campañas de concienciación y para proteger derechos de los usuarios frentes a aquellos que quieren poner restricciones abusivas en cuestiones tecnológicas.

Mensualmente publican un boletín (supporter) con noticias relacionadas con sus campañas, o eventos. Una forma de difundir sus proyectos, para que la gente conozca los hechos, se haga su propia opinión, y tomen partido si creen que la reivindicación es justa!!


Puedes ver todos los números publicados en este enlace: http://www.fsf.org/free-software-supporter/free-software-supporter

Un pequeño equipo de entusiastas traducimos mensualmente este boletín para que esté disponible en castellano. Tratamos de hacerlo lo mejor que podemos pero no estamos exentos de cometer errores. Si quieres puedes unirte para mejorar las traducciones, corregir, etc.

Aquí te traigo un extracto de algunas de las noticias que ha destacado la FSF este mes de octubrede 2016, pero puedes leer el boletín completo en español en este enlace:

.- FSF insiste en la necesidad del control total del usuario sobre los dispositivos conectados a Internet.

Del 9 de septiembre

Para asegurarse de que lo usuarios no terminen en una situación donde tienen que elegir entre seguridad o comodidad, o donde no tienen la capacidad de usar los dispositivos que compran; es de vital importancia que esos dispositivos estén totalmente bajo el control del usuario.

El usuario debería de ser capaz de reemplazar el software del dispositivo para corregir las vulnerabilidades de seguridad. El usuario debería de ser capaz de modificar ese software en el dispositivo, de manera que se comunicara con un servicio remoto diferente que le proporcione grandes garantías de seguridad. El usuario debería quedarse con otra opción que no sea la de tirar el dispositivo y reemplazarlo por una nueva versión.

Esto fue presentado en respuesta a la Comisión Sobre la Mejora de Ciberseguridad Nacional, para obtener información acerca de los estados actuales y futuros de la


La mesa de luz de Digikam como herramienta para identificar ginetas.


I’ve always loved diving down while snorkeling or swimming, and it’s been intriguing to me how long I can hold my breath, how far and deep I could go just like that. (The answer so far, 14m.)

Last week, I met with Jeanine Grasmeijer. Jeanine is one of the world’s top freedivers, two times world record holder, 11 times Dutch national record holder. She can hold her breath for longer than 7 minutes. Just last month she dove down to -92m without fins. (For the mathematically challenged, that’s 6.6 times 14m.)

Diving with Jeanine GrasmeijerDiving with Jeanine Grasmeijer
Jeanine showed me how to not breathe properly.
We started with relaxation and breathing exercises on dry land. Deep relaxation, breathing using the proper and most effective technique, then holding  breath and recovering.
In the water, this actually got a bit easier. Water has better pressure characteristics on the lungs, and the mammalian diving reflex helps shutting off the air ways, leading to a yet more efficient breath hold. A cycle starts with breathing in the water through the snorkel for a few minutes, focusing on a calm and regular, relaxed breathing rhythm. After a few cycles of static apnea (breath holding under water, no movement), I passed the three-minute-mark at 3:10.
We then moved on to dynamic apnea (swimming a horizontal distance under water on one breath). Jeanine did a careful weight check with me, making sure my position would need as little as possible correction movements while swimming. With a reasonable trim achieved, I swam some 50m, though we mainly focused not on distance, but on technique of finning, arms usage and horizontal trim.
The final exercise in the pool was about diving safety. We went over the procedure to surface an unconscious diver, and get her back to her senses.

Freediving, as it turns out, is a way to put the world around on pause for a moment. You exist in the here and now, as if the past and future do not exist. The mind is in a completely calm state, while your body floats in a world of weightless balance. As much as diving is a physical activity, it can be a way to enter a state of Zen in the under water world.

Jeanine has not only been a kind, patient and reassuring mentor to me, but opened the door to a world which has always fascinated and intrigued me. A huge, warm thanks for so much inspiration of this deep passion!

Harbor porpoise MichaelThe cutest whale in the world!

In other news on the “mammals that can hold their breath really well” topic: I’ve adopted a cute tiny orphaned whale!

17 October, 2016

Michael Meeks: 2016-10-17 Monday.

21:00 UTCmember

  • Early to rise; train to London, Edgware Road. Met Giovanni, and helped at the OSCON LibreOffice booth with him. Good to catch up with Karen & the SFC guys, a number of interesting people around to talk with. Out to the JS Foundation launch event in the evening.


Como instalar o navegador Vivaldi no Linux

Procurando um navegador multiplataforma e com boa parte dos recursos do Chromium e um belo visual? Então veja como instalar o navegador Vivaldi no Linux e experimente essa alternativa.

Leia o restante do texto "Como instalar o navegador Vivaldi no Linux"

Este texto saiu primeiro em Como instalar o navegador Vivaldi no Linux


Hosted Weblate provides also free hosting for free software projects. I'm quite slow in processing the hosting requests, but when I do that, I process them in a batch and add several projects at once.

This time, the newly hosted projects include:

Filed under: Debian English SUSE Weblate | 0 comments

Older blog entries ->