Welcome to Planet openSUSE

This is a feed aggregator that collects what openSUSE contributors are writing in their respective blogs.

To have your blog added to this aggregator, please read the instructions.


Tuesday
18 February, 2020


face

Tal y como estaba previsto en el calendario de lanzamiento de los desarrolladores, hoy martes 18 de febrero la Comunidad KDE ha comunicado que ha sido lanzada la segunda actualización de Plasma 5.18. Una noticia que aunque es esperada y previsible es la demostración palpable del alto grado de implicación de la Comunidad en la mejora continua de este gran entorno de escritorio de Software Libre.

Lanzada la tercera actualización de Plasma 5.18

No existe Software creado por la humanidad que no contenga errores. Es un hecho incontestable y cuya única solución son las actualizaciones. Es por ello que en el ciclo de desarrollo del software creado por la Comunidad KDE se incluye siempre las fechas de las actualizaciones.

Lanzada la segunda actualización de Plasma 5.18

De esta forma, el martes 18 de febrero se lanzó la primera actualización de Plasma 5.18, la cual solo trae (que no es poco) soluciones a los bugs encontrados en esta semana de vida del escritorio y mejoras en las traducciones.Es por tanto, una actualización 100% recomendable.

Las novedades básicas de Plasma 5.18

Ya he hablado en varios artículos la lista de novedades, pero he aquí un breve resumen de las mismas.

  • Nuevo selector de Emojis.
  • Nuevo modo de edición global que sustituye el botón del cuadro de herramientas de escritorio y le permite personalizar fácilmente la disposición del escritorio.
  •  Mejorado el uso del lanzador de aplicaciones Kickoff y de la edición de los widgets en dispositivos táctitles.
  • Mejoras en las aplicaciones que utilicen las librerías visuales GTK.
  • Múltiples mejoras en las notificaciones como la información del nivel de energía en dispositivos bluetooth vinculados.
  • Posibilidad de activar una opción de comentarios de usuario (deshabilitado por omisión), que permite dar información detallada del sistema y estadísticas de la frecuencia con la que utilice las funcionalidades individuales del Plasma.
  • Añadido un control deslizante para la velocidad de animación global.
  • Diversas mejoras en Discover como la adición de comentarios anidados para los  complementos.

Más información: KDE


face

La comunidad de openSUSE se compone de muchos usuarios y usuarias que de manera voluntaria se dedican a crear y mantener los distintos aspectos de la distribución de GNU/Linux openSUSE ¿Quieres conocer a las personas que hay detrás del nick?

La comunidad de openSUSE es global y se extiende por los 5 continentes. Personas de diferentes regiones, culturas, nacionalidades, idiomas, etc difunden y extienden el uso de GNU/Linux en general y openSUSE en particular.

Estas entrevistas acercan a esas personas que en la comunidad mantienen paquetes, reportan errores, o colaboran en alguna de las múltiples formas que se puede colaborar en este proyecto de software libre que es más que una distribución de GNU/Linux.

En esta ocasión he traducido la entrevista realizada a Ish Sookun miembro de openSUSE Asia en Isla Mauricio que colabora en diversas partes del proyecto openSUSE además de promocionarlo de manera local.

El artículo original en inglés lo puedes leer en este enlace:

Espero que te resulte interesante la lectura y quizás te sirva como aliciente para involucrarte de alguna manera en openSUSE. Comenzamos

 

 

¿Puedes contarnos algo de ti mismo?

Vivo en una isala en el medio de océano Índico (20°2′ S, 57°6′ E), llamada Mauricio. Trabajo en una empresa que me facilita el poder contribuir con el Proyecto openSUSE. Dicho esto, también utilizamos bastante openSUSE en mi lugar de trabajo.

Mi temprana interacción con los ordenadores comenzó en la últimos años de universidad y escogí Linux después de que algunos estudiantes asistieran a unas clases de computación y mencionaran el término “Linux” como una cosa supercomplicada.

Llamó mi atención y me quedé enganchado desde entonces. Hubo unos años en los que probaba unas y otras distribuciones, hasta que me quedé con openSUSE.

¿Puedes hablarnos más de tu participación en openSUSE y cómo comenzó?

Me uní al programa de “Embajadores” en 2009, que más tarde se ha renombrado como “openSUSE Advocate” y finalmente el programa fue abandonado. En 2013, me uní a los Coordinadores Locales de openSUSE para ayudar a coordinar actividades en la región. Fue mi manera de contribuir.

Durante esos años, también probaba versiones candidatas y reportaba errores de opensUSE, organizaba encuentros sobre Linux en general (a veces sobre openSUSE en particular) y escribía artículos en el blog sobre esas actividades. Después, en 2018 inspirado por una conversación con Richard Brown, mientras era presidente del consejo de openSUSE, decidí dar un paso más y unirme al Comité de Elecciones de openSUSE.

Fue una experiencia muy enriquecedora, junto con mis compañeros Gerry Makaro y Edwin Zakaria. Asistí a mi primer openSUSE Conference en mayo de 2019 en Nuremberg. Realicé una presentación sobre cómo utilizamos Podman en producción en mi trabajo. Estaba muy nervioso para dar mi primera


Monday
17 February, 2020


face

Vuelven los plamoides otro lanzador de aplicaciones. Aunque en esta ocasión es extremadamente lo cual es ideal para seguir personalizando nuestro escritorio. Se trata de Popup Launcher, el plasmoides de 132 presentado en el blog, que nos permite añadir aplicaciones a un simple botón.

Popup Launcher – Plasmoides de KDE (132)

Seguimos con las posibilidades de personalización de Plasma 5 en cuanto a lanzadores de aplicaciones. Al lanzador tradicional, a su versión reducida, al lanzador de aplicaciones a pantalla completa y a Tiled Menu, el clon del menú de Windows, se les han unido poco a poco otros lanzadores como UMenu, Minimal Menu, Simple Menu o Ditto Menu.

En todos los anteriores, se trataba de plasmoides construían su menú a partir del menú general de Plasma, de tal forma que ya venían repletos de aplicaciones. Popup Launcher, una creación de Hessi James,  es más simple ya que nos deja elegir las aplicaciones que queramos que tenga el plasmoide.

De tal forma que podemos crear una serie de lanzadores independientes organizados por cualquier criterio que sirvan de acceso directo.

 

Popup Launcher - Plasmoides de KDE (132)

Las opciones de personalización son sencillas pero suficientes: nombre del lanzador, icono, listado de aplicaciones y el tamaño de los iconos de las aplicaciones. Yo creo que debería tener un buscador de aplicaciones en la ventana de adición de las mismas… pero no me voy a quedar en creerlo sino que se lo comentaré al creador del plasmoide para colaborar en su desarrollo.

 

Y como siempre digo, si os gusta el plasmoide podéis “pagarlo” de muchas formas en la nueva página de KDE Store, que estoy seguro que el desarrollador lo agradecerá: puntúale positivamente, hazle un comentario en la página o realiza una donación. Ayudar al desarrollo del Software Libre también se hace simplemente dando las gracias, ayuda mucho más de lo que os podéis imaginar, recordad la campaña I love Free Software Day de la Free Software Foundation donde se nos recordaba esta forma tan sencilla de colaborar con el gran proyecto del Software Libre y que en el blog dedicamos un artículo.

 

Más información: KDE Store

¿Qué son los plasmoides?

Para los no iniciados en el blog, quizás la palabra plasmoide le suene un poco rara pero no es mas que el nombre que reciben los widgets para el escritorio Plasma de KDE.

En otras palabras, los plasmoides no son más que pequeñas aplicaciones que puestas sobre el escritorio o sobre una de las barras de tareas del mismo aumentan las funcionalidades del mismo o simplemente lo decoran.


face

Do you like checking the status of your OBS account on the way to work? While sitting on the sofa? On a flight? You are not alone :raised_hands:. Many of the OBS users like that, but the OBS web interface is often a pain in the neck, especially on small screen sizes. We want to change this. And with the new UI technology we introduced last year, we have the chance to do so! :clap:...


Sunday
16 February, 2020


face

Parfois on crie au loup, des fois on gagne une bataille mais jamais la guerre… Aujourd’hui, nous avons une vidéo qui démontre le ‘Juice Jacking’ qui est assez répandu : https://www.youtube.com/watch?v=l5Jyb1a-JZk Ce n’est pas une bonne idée de recharger son smartphone, ou tablette dans les gares, les aéroports, les trains etc. sans un ‘Data Blocker’ […]


face

De nuevo lo anuncio con un poco de retraso . Fieles a los periodos cuatrimestrales que los propios desarrolladores se han marcado, acaba de ser anunciado el calendario de lanzamientos de las aplicaciones 20.04 de la Comunidad KDE, el síntoma inequívoco de la continua evolución de la Comunidad KDE y su compromiso por la constancia y mejora continua.

Tener un plan de trabajo pre-establecido es algo fundamental para que los equipos funcionen. Este calendario de trabajo debe contener la respuesta a dos preguntas muy explícitas: qué hay que hacer y cuándo debe estar hecho. Además, en sus aplicaciones internas se responde a otra pregunta que también es sumamente importante: quien lo va a hacer.

Esta metodología de trabajo la tienen perfectamente clara y establecida los desarrolladores de KDE que, como viene siendo habitual, no solo se lo marcan en sus agendas sino que lo hacen público. De hecho, esta entrada es un calco de la que hice hace unos meses con KDE Aplicaciones 19.04.

Calendario de lanzamientos de las aplicaciones 20.04 de la Comunidad KDE

Calendario de lanzamientos de las aplicaciones 20.04 de la Comunidad KDESi tenéis un calendario a mano y tenéis interés en los lanzamientos de KDE Aplicaciones os aconsejo que  anotéis en él las fechas principales de lanzamientos de KDE Aplicaciones 20.04. Hay que destacar que en esta ocasión se ha querido simplificar mucho el proceso en aras de ser más claros y efectivos. En anteriores lanzamientos ha resultado bastante acertado.

De este modo tenemos:

  • Jueves, 12 de Marzp de 2020:  Congelamiento de KDE Aplicaciones 20.04, marcado y lanzamiento de la primera beta
  • Jueves, 2 de Abril de  2020: Marcado y lanzamiento de KDE Aplicaciones 20.04 RC (Versión Candidata)
  • Jueves, 16 de Abril de 2020: Marcado de KDE Aplicaciones 20.04
  • Jueves, 23 de Abril de 2020:  Lanzamiento de KDE Aplicaciones 20.04 definitivo

En fin, un equipo incansable que nos ofrece la colección de aplicaciones más útil, integradas y funcionales para el escritorio libre más bello, funcional y dinámico que puede habitar en tu PC o portátil… y esperemos que pronto en otros dispositivos.

Más información: KDE TechbaseTSDgeos’ blog

 


Saturday
15 February, 2020


face

oSLO is short for openSUSE + LibreOffice.

The two projects are celebrating their 15ᵗʰ and 10ᵗʰ anniversary respectively in 2020. To mark the occasion, openSUSE and LibreOffice projects are organizing a joint conference from 13ᵗʰ to 16ᵗʰ October 2020 in Nuremberg, Germany. The conference will take place at Z-bau (Frankenstraße 200). It is the same location where last year's openSUSE Conference was held.

openSUSE and LibreOffice conferences are meant to bring like minded people together to discuss about topics relative to the projects. People can learn, teach and share their passion about the projects.

Last September, openSUSE announced a logo design competition for this co-conference with LibreOffice. Early this month the winner of the competition was announced. Kukuh Syafaat from Indonesia won the hearts of the co-conference organizing team.

Logo design by Kukuh Syafaat for oSLO Conference, Nuremberg.

The conference is free to attend. Mark you calendar & join the fun!

Call for Papers

The organizing team is currently accepting proposals for sessions. The deadline for submission is 21 July 2020.


face

Tumbleweed es una distribución “Rolling Release” de actualización contínua. Aquí puedes estar al tanto de las últimas novedades.

Tumbleweed

openSUSE Tumbleweed es la versión “rolling release” o de actualización continua de la distribución de GNU/Linux openSUSE.

Hagamos un repaso a las novedades que han llegado hasta los repositorios esta semana

El anuncio original lo puedes leer en el blog de Dominique Leuenberger, publicado bajo licencia CC-by-sa, en este enlace:

Esta semana se ha publicado 4 nuevos snapshots: 0207, 0209, 0211 and 0213, que parece ser la norma. EL último sanpshot se subirá el viernes por la tarde.

Quizás no puede parecer mucho, pero estas 4 snapshots han traido interesantes y esperadas actualizaciones a los repositorios de openSUSE Tumbleweed:

Por ejemplo:

  • KDE Applications 19.12.2
  • KDE Plasma 5.18
  • Linux Kernel 5.5.1 ( que como en ocasiones pasadas, ha dado problemas a quienes utilizan controladores privativos de tarjetas NVIDIA ya que los controladores han llegado más tarde de lo que Tumbleweed actualiza el kernel)

Y muchas cosas están por venir en próximas actualizaciones:

  • Python 3.8
  • Eliminación def python 2
  • glibc 2.31
  • GNU make 4.3
  • libcap 2.30
  • RPM
  • MicroOS Desktop

Si quieres estar a la última con software actualizado y probado utiliza openSUSE Tumbleweed la opción rolling release de la distribución de GNU/Linux openSUSE.

Mantente actualizado y ya sabes: Have a lot of fun!!

Enlaces de interés

Geeko_ascii

——————————–


Friday
14 February, 2020


face

De nuevo un 14 de febrero. La fecha para demostrar tu amor… por el software libre

No quería dejar pasar la fecha de este 14 de febrero, y un año más unirme a la campaña #ilovefs creada por la Free Software Foundation Europe (fsfe)

En este día de los enamorados la fsfe propone demostrar públicamente nuestro afecto, simpatía, gratitud o amor por algún proyecto de software libre y sobre todo por las personas que están detrás.

Es un buen momento (como cualquier otro) para enviar un correo, o un mensaje a alguien implicado en un proyecto de software libre agradeciéndole el que dedique su tiempo y esfuerzo en crear algo así. También estaría bien apoyarlo con algo de dinero… 🙂

Este año quiero mandar mi afecto a tooooooodas las personas (de la primera a la última) que de alguna forma colaboran en estos proyectos de software libre, que son los que más utilizo en mi día a día.

  • Mi distribución de GNU/Linux: openSUSE
  • Mi entorno de escritorio y mucho más: kde
  • Mi navegador web: firefox
  • Mi cliente de correo: thunderbird
  • Mi gestor de ventanas alternativo a Plasma: i3wm
  • Mi red social: Mastodon
  • Mi reciente red social: Pixelfed
  • Mi nube privada: NextCloudPi gracias a NextCloud
  • La tienda de aplicaciones para móviles: f-droid
  • La aplicación que uso para comunicarme en Mastodon: tusky
  • La comunidad de software libre de la que soy socio: KDE España
  • El reproductor de música que utilizo (principalmente: moc

Y muchos otros que me dejo en el tintero. Pero este año quería dedicarlo a las personas que desarrollan, testean, reportan, traducen, parchean, difunden, promocionan, hablan o escriben sobre estos proyectos que son los que más utilizo diariamente.

Si te encuentras dentro de este grupo, un abrazo es para ti, y muuuchas gracias.

Y no quería dejar pasar la ocasión sin dedicarle también un recuerdo y un abrazo al amigo Replicante, creador y editor durante muchos años de la grandérrima web: lamiradadelreplicante.com

El 22 de mayo hará 1 año que escribió su último artículo. Para mí era un sitio de consulta, y el Replicante un tipo  con buenas dotes de escritura y comunicación. Me gustaba su web y los artículos y el toque personal que les daba.

Se le echa de menos… espero que si vuelve a tener ganas y tiempo retome su proyecto y nos siga deleitando con sus historias geeks. Compa, si te llega esto, un abrazo y se te echa de menos. Gracias por tanto!!

No dejes pasar la ocasión. Entre abrazo y abrazo a tu pareja si la tienes, manda un abrazo virtual a la persona relacionada con el software libre que prefieras!!


face

Dear Tumbleweed users and hackers,

At SUSE we had so-called hackweek. Meaning everybody could do something out of their regular tasks and work for a week on something else they wish to invest time on. I used the time to finally get the ‘osc collab’ server back in shape (Migrated from SLE11SP4 to Leap 15.1) – And in turn handed ‘The Tumbleweed Release Manager hat’ over to Oliver Kurz, who expressed an interest in learning about the release Process for Tumbleweed. I think it was an interesting experiment for both of us: for him, to get something different done and for me to get some interesting questions as to why things are the way they are. Obviously, a fresh look from the outside gives some interesting questions and a few things translated in code changes on the tools in use (nothing major, but I’m sure discussions will go on)

As I stepped mostly back this week and handed RM tasks over to Oliver, that also means he will be posting the ‘Review of the week’ to the opensuse­factory mailing list. For my fellow blog users, I will include it here directly for your reference.

What was happening this week and included in the published snapshots:

* KDE Applications 19.12.2
* KDE Plasma 5.18
* Linux Kernel 5.5.1 (which as some times in before posed a problem for owners 
of NVIDIA cards running proprietary drivers when Tumbleweed is too fast and 
drivers are not yet provided by NVIDIA in time for the new kernel version)²

What is still ongoing or in the process in stagings:

* Python 3.8 (salt, still brewing but progressing)
* Removal of python 2 (in multiple packages)
* glibc 2.31 (good progress but not done)
* GNU make 4.3
* libcap 2.30: breaks fakeroot and drpm
* RPM: change of the database format to ndb
* MicroOS Desktop³

Have fun,
Oliver


face

Planning for the openSUSE + LibreOffice Conference has begun and members of the open-source communities can now register for the conference. The Call for Papers is open and people can submit their talks until July 21.

The following tracks can be selected when submitting talks related to openSUSE:

  1. a) openSUSE
  2. b) Open Source
  3. c) Cloud and Containers
  4. d) Embedded.

The following tracks can be selected when submitting talks related to LibreOffice:

  1. a) Development, APIs, Extensions, Future Technology
  2. b) Quality Assurance
  3. c) Localization, Documentation and Native Language Projects
  4. d) Appealing Libreoffice: Ease of Use, Design and Accessibility
  5. e) Open Document Format, Document Liberation and Interoperability
  6. f) Advocating, Promoting, Marketing LibreOffice

Talks can range from easy to difficult and there are 15 minute, 30 minute and 45 minute slots available. Workshops and workgroup sessions are also available and are planned to take place on the first day of the conference.

Both openSUSE and LibreOffice are combining their conferences (openSUSE Conference and LibOcon) in 2020 to celebrate LibreOffice’s 10-year anniversary and openSUSE’s 15-year anniversary. The conference will take place in Nuremberg, Germany, at the Z-Bau from Oct. 13 to 16.

How to submit a proposal

Please submit your proposal to the following website: https://events.opensuse.org/conferences/oSLO

Guide to write your proposal

Please write your proposal so that it is related to one or more topics. For example, if your talk is on security or desktop, it is better that it contains how to install that applications or demo on openSUSE. Please clarify what the participants will learn from your talk.

  •     The introduction of main technology or software in your talk
  •     The main topic of your talk

Only workshop: please write how to use your time and what you need.

  •     We recommend writing a simple timetable on your proposal
  •     Please write the necessary equipment (laptops, internet access) to the Requirement field

Travel Support

The speakers are eligible to receive sponsorship from either the openSUSE Travel Support Program (TSP) or the LibreOffice’s Travel Policy process. Those who wish to use travel support should request the support well in advance. The last possible date to submit a request from openSUSE’s TSP is Sept. 1.

  • Please refer to the following URL for how to apply for travel

face

Pouvez-vous nous parler un peu de vous ?

Je vis sur une île au milieu de l'océan Indien (20°2′ S, 57°6′ E), appelée Maurice. Je travaille pour une entreprise qui me soutient en contribuant au projet openSUSE. Cela dit, nous utilisons aussi beaucoup openSUSE sur le lieu de travail.

Parlez-nous de vos premières interactions avec les ordinateurs ? Comment votre voyage avec Linux a-t-il commencé ?

Mon interaction avec les ordinateurs n'a commencé qu'à la fin de mes études universitaires et j'ai découvert Linux après que quelques étudiants qui suivaient des cours d'informatique à l'époque m'aient murmuré que le terme "Linux" était une chose super compliquée. Cela a attiré mon attention et je suis devenu accro depuis. J'ai fait quelques années de distro hopping (changement incessant de distribution) jusqu'à ce qu'en 2009 je m'installe avec openSUSE.

Pouvez-vous nous en dire plus sur votre participation à openSUSE et pourquoi elle a commencé ?

J'ai rejoint le programme "Ambassador" en 2009, qui a ensuite été rebaptisé openSUSE Advocate, et finalement le programme a été abandonné. En 2013, j'ai rejoint les coordinateurs locaux d'openSUSE pour aider à coordonner les activités dans la région. C'était ma façon de contribuer en retour. Pendant ces années, je testais aussi les CR d'openSUSE et je signalais les bogues, j'organisais des rencontres locales sur Linux en général (parfois openSUSE en particulier) et je publiais un blog sur ces activités. Puis, en 2018, après une conversation inspirante avec Richard Brown, alors qu'il était le président d'openSUSE, je me suis engagé et j'ai rejoint le comité électoral d'openSUSE, pour me porter volontaire dans des tâches électorales. Ce fut une expérience d'apprentissage agréable et enrichissante avec mes collègues de l'époque, Gerry Makaro et Edwin Zakaria. J'ai participé à ma première conférence openSUSE en mai 2019 à Nuremberg. J'ai fait une présentation sur la façon dont nous utilisons Podman dans la production sur mon lieu de travail. J'étais extrêmement nerveux de faire cette première conférence devant la communauté openSUSE, mais j'ai rencontré des gens qui m'ont remonté le moral. Je ne peux pas oublier les encouragements de Richard, Gertjan, Harris, Doug, Marina et les innombrables amis que je me suis faits à la conférence. Plus tard pendant la conférence, j'étais de retour sur scène, pendant les discussions informelles, et j'ai parlé en tenant la bière openSUSE dans une main et le micro dans l'autre. La nervosité avait disparu grâce à la magie de la communauté.

Edwin et Ary m'ont parlé de leurs activités en Indonésie, en particulier du sommet openSUSE Asia. Lorsque le CfP pour oSAS 2019 a été ouvert, je n'ai pas hésité à soumettre un exposé, qui a été accepté, et des mois plus


Thursday
13 February, 2020


face

Dear syslog-ng users,

This is the 78th issue of syslog-ng Insider, a monthly newsletter that brings you syslog-ng-related news.

NEWS

Keeping syslog-ng portable

I define syslog-ng as an “Enhanced logging daemon with a focus on portability and high-performance central log collection”. One of the original goals of syslog-ng was portability: running the same application on a wide variety of architectures and operating systems. After one of my talks mentioning syslog-ng, I was asked how we ensure that syslog-ng stays portable when all the CI infrastructure focus on 64bit x86 architecture and Linux. You can learn my answer from:

https://www.syslog-ng.com/community/b/blog/posts/keeping-syslog-ng-portable

Why choose syslog-ng over rsyslog

A question I often receive is ‘what are the differences between rsyslog and syslog-ng?’ It’s a little tricky to answer. First, because my experience is mostly with syslog-ng, and because there are many similarities between the two projects. This is where the syslog-ng users help me. They can clearly explain from firsthand experience why they chose syslog-ng. The following blog post includes some of the most common reasons why they choose syslog-ng.

https://www.syslog-ng.com/community/b/blog/posts/why-chose-syslog-ng-over-rsyslog-1421994805

Secure logging with syslog-ng

In his presentation at FOSDEM, Stephan Marwedel mentioned a new syslog-ng feature he is working on, namely “(...) the design, implementation, and configuration of the secure logging service. Its aim is to provide tamper evident logging, i.e., to adequately protect log records of an information system against tampering and to provide a sensor indicating attack attempts.” (Marwedel, S. Secure logging with syslog-ng. (n.d.). Retrieved from https://fosdem.org/2020/schedule/event/security_secure_logging_with_syslog_ng/)Learn more about the presentation, and access the slides at https://fosdem.org/2020/schedule/event/security_secure_logging_with_syslog_ng/ A pull request implementing this feature was already sent to syslog-ng on GitHub. You can follow its progress at https://github.com/syslog-ng/syslog-ng/pull/3121

State of syslog-ng on Mac

Mac support is a returning question among syslog-ng users, especially when I talk to users in the US. For recent releases, each commit is automatically tested on macOS. However, there is not much information available on Mac support. Recently, I bought a MacBook to be able to test and document syslog-ng on Mac. Here are my first experiences and some future plans.

https://www.syslog-ng.com/community/b/blog/posts/state-of-syslog-ng-on-mac

Installing the latest syslog-ng on openSUSE, RHEL and other RPM distributions

The syslog-ng application is included in all major Linux distributions, and you can usually install syslog-ng from the official repositories. If the core functionality of syslog-ng meets your needs, use the package in your distribution repository (yum install syslog-ng), and you can stop reading here. However, if you want to use the features of newer syslog-ng versions, for example, sending log messages to Elasticsearch or Apache Kafka, you have to either compile syslog-ng from source, or install it from unofficial repositories. This post explains how to do that.

https://www.syslog-ng.com/community/b/blog/posts/installing-latest-syslog-ng-on-rhel-and-other-rpm-distributions

NEW WHITE


face

Puedes jugar en la consola de tu distribución de GNU/Linux al juego de la serpiente o “snake” escrito en lenguaje Rust

A veces también hay que disfrutar y dar a conocer la parte lúdica que puede tener la línea de comandos de GNU/Linux. Si hace unas semanas podíamos pasar el rato jugando al juego del ahorcado programado en Bash, hoy podemos disfrutar del juego de “snake” programado en Rust y disponible para GNU/Linux publicado bajo una licencia MIT.

Además de pasar un buen rato jugando, también podemos disfrutar (como buenos geeks que somos) echando un vistazo al código fuente del programilla y viendo cómo está escrito y lo mejor de todo, atreviéndonos a mejorarlo incorporando cosas que nos parezcan interesantes.

Para poder jugar a este juego, podemos descargarlo desde su repositorio en GitHub:

Podemos descargar la aplicación ya precompilada para GNU/Linux, darle permisos de ejecución (ya sabes: chmod +x <nombre_de_archivo> y disponernos a jugar. Y si queremos podemos descargar el código fuente y compilarlo el código en Rust en nuestro equipo (información en su README).

Tenemos algunas opciones de juego que podemos seleccionar al arrancar la aplicación. Podemos jugar solos o con otro jugador. Podemos seleccionar el modo de juego fácil o difícil, este último hace que la serpiente se mueva más deprisa.

La de horas que pasaría jugando yo a este juego en un antiquísimo Nokia, allá en los comienzos de la telefonía móvil… Ahora puedo matar el ratillo volviendo a jugar en la consola con esta pequeña aplicación.

Como dice el “lema” de openSUSE: Have a lot of fun!


face

Can you tell us a bit about yourself?

I live on an island in the middle of the Indian Ocean (20°2′ S, 57°6′ E), called Mauritius. I work for a company that supports me in contributing to the openSUSE Project. That being said, we also heavily use openSUSE at the workplace.

Tell us about your early interaction with computers ? How your journey with Linux got started?

My early interaction with computers only started in the late years of college and I picked up Linux after a few students who were attending the computer classes back then whispered the term “Linux” as a super complicated thing. It caught my attention and I got hooked ever since. I had a few years of distro hopping until in 2009 I settled down with openSUSE.

Can you tell us more about your participation in openSUSE and why it started?

I joined the “Ambassador” program in 2009, which later was renamed to openSUSE Advocate, and finally the program was dropped. In 2013, I joined the openSUSE Local Coordinators to help coordinating activities in the region. It was my way of contributing back. During those years, I would also test openSUSE RCs and report bugs, organize local meetups about Linux in general (some times openSUSE in particular) and blog about those activities. Then, in 2018 after an inspiring conversation with Richard Brown, while he was the openSUSE Chairman, I stepped up and joined the openSUSE Elections Committee, to volunteer in election tasks. It was a nice and enriching learning experience along with my fellow election officials back then, Gerry Makaro and Edwin Zakaria. I attended my first openSUSE Conference in May 2019 in Nuremberg. I did a presentation on how we’re using Podman in production in my workplace. I was extremely nervous to give this first talk in front of the openSUSE community but I met folks who cheered me up. I can’t forget the encouragement from Richard, Gertjan, Harris, Doug, Marina and the countless friends I made at the conference. Later during the conference, I was back on the stage, during the Lightning Talks, and I spoke while holding the openSUSE beer in one hand and the microphone in the other. Nervousness was all gone thanks to the magic of the community.

Edwin and Ary told me about their activities in Indonesia, particularly about the openSUSE Asia Summit. When the CfP for oSAS 2019 was opened, I did not hesitate to submit a talk, which was accepted, and months later I stood among some awesome openSUSE contributors in Bali, Indonesia. It was a great Summit where I discovered more of the openSUSE community. I met Gerald Pfeifer, the new chairman of openSUSE, and we talked about yoga, surrounded by all of the geeko fun, talks and workshops happening.

Back to your question, to answer the second part about “why openSUSE”, I can safely, gladly and proudly say that openSUSE was (and still is) the most welcoming community and easiest project to


Wednesday
12 February, 2020


Benjamin Weber: Do you CI?

16:58 UTCmember

face

When I ask ask people about their approach to continuous integration, I often hear a response like

“yes of course, we have CI, we use…”.

When I ask people about doing continuous integration I often hear “that wouldn’t work for us…”

It seems the practice of continuous integration is still quite extreme. It’s hard, takes time, requires skill, discipline and humility.

What is CI?

Continuous integration is often confused with build tooling & automation. CI is not something you have, it’s something you do.

Continuous integration is about continually integrating. Regularly (several times a day) integrating your changes (in small & safe chunks) with the changes being made by everyone else working on the same system.

Teams often think they are doing continuous integration, but are using feature branches that live for hours or even days to weeks.

Code branches that live for much more than an hour are an indication you’re not continually integrating. You’re using branches to maintain some degree of isolation from the work done by the rest of the team.

I like the current Wikipedia definition: “continuous integration (CI) is the practice of merging all developer working copies to a shared mainline several times a day.”

I like this description. It’s worth calling out a few bits.

CI is a practice. Something you do, not something you have. You might have “CI Tooling”. Automated build/test running tooling that helps check all changes.

Such tooling is good and helpful, but having it doesn’t mean you’re continually integrating.

Often the same tooling is even used to make it easier to develop code in isolation from others. The opposite of continuous integration.

I don’t mean to imply that developing in isolation and using the tooling this way is bad. It may be the best option in context. Long lived branches and asynchronous tooling has enabled collaboration amongst large groups of people across distributed geographies and timezones.

CI is a different way of working. Automated build and test tooling may be a near universal good. (even a hygiene factor). The practice of Continuous Integration is very helpful in some contexts, even if less universally beneficial.

…all developer working copies…

All developers on the team integrating their code. Not just small changes. If bigger features are worked on in isolation for days or until they’re complete you’re not integrating continuously.

…to a shared mainline…

Code is integrated into the same branch. Often “master” in git parlance. It’s not just about everyone pushing their code to be checked by a central service. It’s about knowing it works when combined with everyone else’s work in progress, and visible to the rest of the team.

…several times a day

This is perhaps the most extreme part. The part that highlights just how unusual a practice continuous integration really is. Despite everyone talking about it.

Imagine you’re in a team of five developers, working independently, practising CI. Aiming to integrate your


face

Echemos un vistazo a fish la shell para sistemas GNU/Linux que con sus sugerencias y autocompletados es más amigable e interactiva con los usuarios.

Bash es la shell omnipresente en todos los sistemas GNU/Linux y seguro que la predeterminada en tu distribución de GNU/Linux.

Quizás por eso es la shell preferida por los lectores de mi blog y por muchos otros geeks por amplia mayoría. Pero frente a este “monopolio” existen otras alternativas, algunas poco conocidas como es por ejemplo fish.

Fish en esa encuesta improvisada en mi blog y en Mastodon ocupaba puestos relegados a las opciones menos numerosas, quizás por desconocimiento, quizás por incompatibilidad con Bash, quizás por otros motivos…

Pero este es un blog amigo mío de minorías, minorías en cuanto a la elección de temas a tratar, de noticias sobre las que escribir y en número de lectores y visitas… así que disfrutemos de esas minorías y centremos el foco en esa parte de la fotografía que está oscura o borrosa…

Sí, aun sabiendo que Bash es la opción mayoritaria, lo mejor sería escribir tutoriales sobre este Shell, pero lector o lectora, al ser mayoritaria hay muuuuchos artículos en la red que cubren ese aspecto que lo hacen muy bien.

Aun sabiendo que Fish es minoritaria, hoy quería dar un primer enfoque a esta shell. Como siempre advertir, que no soy experto de nada, no domino la materia, simplemente descubro, aprendo, y lo cuento en el blog.

Eres testigo de primera mano de aquello que voy aprendiendo, y en ocasiones aprendemos juntos. Ha sido así con mis artículos sobre openSUSE, sobre la Raspberry Pi, el editor Vim o cualquier otra serie sobre la que escribo o he escrito.

Si a ti que lees esto te parece interesante me alegro que así sea, y bienvenida o bienvenido a esta minoría… ¿Empezamos con fish?

La shell Fish debe su nombre a Friendly Interactive Shell, y es la shell que desde hace unas semanas estoy utilizando de manera predeterminada en mi openSUSE.

Seguro que está disponible un paquete para tu distribución, así que la instalas con tu gestor de paquetes y una vez finalizada ya puedes empezar a probarla. Puedes probar fish sin necesidad de hacer cambios en tu sistema, simplemente como una primera toma de contacto.

Una vez instalada, abre una consola y escribe fish, y ale! ya estarás utilizándola. Cuando cierres la consola, todo seguirá como antes, tu shell segurá siendo la que estabas utilizando, no te preocupes😉

Lo que más llama la atención así de primeras es su resaltado de sintaxis, y su muy útil autocompletado de comandos, a golpe de tecla Tabulador, útil sobre todo para comandos largos que quieres volver a escribir, o que casi son iguales y quieres modificar alguna parte del mismo.

Puedes probar que los comandos que ya conocías de Bash siguen


Tuesday
11 February, 2020


face

Bash se destaca como la Shell preferida en los sistemas GNU/Linux de los lectores de este blog.

Hace unos días realicé una encuesta en Mastodon y días después en mi blog, preguntando sobre cual es la shell que prefieres en tu sistema GNU/Linux. Después de unos cuantos días abiertas las encuestas estos son los resultados.

Puedes leer las encuestas realizadas tanto en Mastodon como en mi blog en estos enlaces:

Era una curiosidad personal, el saber cual es la Shell preferida de quienes me leen. Daba una serie de opciones como Bash, Zsh, Fish, ksh y también dejaba abierta la opción a otras no listadas en la encuesta y que se quisiera votar.

Los resultados en ambas encuestas son contundentes. La ganadora por mayoría en ambas encuestas ha sido Bash.

En Mastodon de los 172 votos que ha tenido el 59% votó por Bash, un 26% por zsh, un 12% por fish y un 3% por ksh

En mi blog de los 76 votos emitidos un 68% fueron para Bash, un 21% para zsh, y solo un 4% para fish, quedando ksh sin votos.

Lo mejor de ambas encuestas, fueron los comentarios de aquellos que participaron y se animaron a dar sus motivos. Entre los más recurrentes se encuentra el hecho de que Bash este casi omnipresente en todas las distribuciones.

Es fácil que Bash sea la Shell predeterminada de tu distribución y si eres administrador de sistema, seguro que también en los servidores que utilices.

Por lo que lo hace muy cómodo, el saber que tus scripts, tus comandos, etc vas a poder utilizarlos en casi cualquier máquina sin problemas.

Por mi parte, siempre he utilizado Bash, pero últimamente estoy utilizando fish, que con sus sugerencias me hace más sencillo y más rápido el ejecutar comandos repetitivos u opciones que utilizo todos los días.

Muchas gracias a aquellas personas que habéis dejado vuestros votos y también para quienes habéis complementado esa información con vuestros comentarios.


face

Disponibilizo a versão minimalista do openSUSE na AWS. Além de multiuso, completa estável e fácil de usar. Destina-se a usuários, desenvolvedores, administradores, e qualquer profissional que deseja os recursos openSUSE no servidor. É ótimo para iniciantes, usuários experientes e ultra geeks, em resumo, é perfeito para todos! Sugestões em cabelo@opensuse.org, informações aqui: https://aws.amazon.com/marketplace/pp/B083XBP51G

A seguir as principais vantagens:

RecursosopenSUSE Leap 15.1Micro openSUSE 15.1
Espaço em disco1,5G686M
Memória utilizada70M55M
Pacotes576236

Desvantagem: Não possui YAST!


Monday
10 February, 2020


face

Why I No Longer Use openSUSE Leap -

For those who don’t already know, openSUSE is a Linux Distribution Project with two Linux distributions, Tumbleweed and Leap.

  • Tumbleweed is what is known as a Rolling Release, in that the distribution is constantly updating. Unlike Operating Systems with specific versions (e.g.. Windows 7, Windows 10, iOS 13, etc..) there is just ‘openSUSE Tumbleweed’ and anyone downloading it fresh or updating it today gets all the latest software.
  • Leap is what is known as a a Regular Release, in that it does have specific versions (e.g.. 15.0, 15.1, 15.2) released in a regular cadence. In Leap’s case, this is annually. Leap is a variation of the Regular Release known as an LTS Release because each of those ‘minor versions’ (X.1, .2, .3) are intended to include only minor changes, with a major new version (e.g.. 16.0) expected only every few years.

It’s a long documented fact that I am a big proponent of Rolling Releases and use them as my main operating system for Work & Play on my Desktops/Laptops.
However in the 4 years since writing that last blog post I always had a number of Leap machines in my life, mostly running as servers.

As of today, my last Leap machine is no more, and I do not foresee ever going back to Leap or any Linux distribution like it.

This post seeks to answer why I have fallen out of love with the Regular Release approach to developing & using Operating Systems and provide an introduction to how you too could rely on Rolling Releases (specifically Tumbleweed & MicroOS) for everything.

Disclaimer

First, a few disclaimers apply to this post. I fully realise that I am expressing a somewhat controversial point and am utterly expecting some people to disagree and be dismissive of my point of view. That’s fine, we’re all entitled to our opinions, this post is mine.

I am also distinctly aware that, my views expressed run counter to the business decisions of the customers of my employer, who do a very good job of selling a very commercially successful Enterprise Regular Release distribution.
The views expressed here are my own and not those of my employer.

And I have no problem that my employer is doing a very good job making a lot of money from customers who are currently making decisions I feel are ‘wrong’.
If my opinion is correct then I hope I can help my employer make even more money when customers start making decisions I feel are more ‘right’.

Regular & LTS Releases Mean Well

Regular & LTS Releases (hereafter referred to as just Regular Releases) have all of the best intentions. The Open Source world is made up of thousands if not millions of discreet Free Software & Open Source Projects, and Linux distributions exist to take all of that often chaotic, ever-evolving software and condensing it into a consumable format that is then


face

We are happy to pre-announce a new service entering the openSUSE world:

https://debuginfod.opensuse.org

debuginfod is an HTTP file server that serves debugging resources to debugger-like tools.

Instead of using the old way to install the needed debugging packages one by one as root like:

zypper install $package-debuginfo

the new debuginfod service lets you debug anywhere, anytime.

Right now the service serves only openSUSE Tumbleweed packages for the x86_64 architecture and runs in an experimental mode.

The simple solution to use the debuginfod for openSUSE Tumbleweed is:

export DEBUGINFOD_URLS="https://debuginfod.opensuse.org/"
gdb ...

For every lookup, the client will send a query to the debuginfod server and get's back the requested information, allowing to just download the debugging binaries you really need.

More information is available at the start page https://debuginfod.opensuse.org - feel free to contact the initiator marxin directly for more information or error reports.


face

While we monitor basic functionality of our MariaDB (running as Galera-Cluster) and PostgreSQL databases since years, we missed a way to get an easy overview of what's really happening within our databases in production. Especially peaks, that slow down the response times, are not so easy to detect.

That's why we set up our own Grafana instance. The dashboard is public and allows everyone to have a look at:

  • The PostgreSQL cluster behind download.opensuse.org. Around 230 average and up to 500 queries per second are not that bad...
  • The Galera cluster behind the opensuse.org wikis and other MariaDB driven applications like Matomo or Etherpad. One interesting detail here is - for example - the archiving job of Matomo, triggering some peaks every hour.
  • The Elasticsearch cluster behind the wiki search. Here we have a relatively high JVM memory foodprint. Something to look at...

Both: the Grafana dashboard and the databases are driving big parts of the openSUSE infrastructure. And while everything is still up and running, we would love to hear from experts how we could improve. If you are an expert or know someone, feel free to contact us via Email or in our IRC channel.


Sunday
09 February, 2020


face

Nesta prova de conceito, podemos entender a viabilidade computacional da utilização de Inferência em Deep Learning, processando em tempo real vídeos ao vivo, para detecção e classificação de atributos e propriedades humanas COM BAIXA LATÊNCIA HPC.


Saturday
08 February, 2020


face

Busy days in geewallet world! I just released version 0.4.2.198 which brings some interesting fixes, but I wanted to talk about the internal work that had to be done for each of them, in case you're interested.

  • In Linux(GTK), cold storage mode when pairing was broken, because the absence of internet connection was not being detected properly. The bug was in a 3rd-party nuget library we were using: Xam.Plugin.Connectivity. But we couldn't migrate to Xamarin.Essentials for this feature because Xamarin.Essentials lacks support for some platforms that we already supported (not officially, but we know geewallet worked on them even if we haven't released binaries/packages for all of them yet). The solution? We forked Xamarin.Essentials to include support for these platforms (macOS and Linux), fixed the bug in our fork, and published our fork in nuget under the name `DotNetEssentials`. Whenever Xamarin.Essentials starts supporting these platforms, we will stop using our fork.
  • The clipboard functionality in geewallet depended on another 3rd-party nuget library: Xamarin.Plugins.Clipboard. The GTK bits of this were actually contributed by me to their github repository as a Pull Request some time ago, so we just packaged the same code to include it in our new DotNetEssentials fork. One dependency less to care about!
  • Xamarin.Forms had a strange bug that caused some buttons sometimes to not be re-enabled. This bug has been fixed by one of our developers and its fix was included in the new pre-release of Xamarin.Forms 4.5, so we have upgraded geewallet to use this new version instead of v4.3.
Last but not least, I wanted to mention something not strictly related to this new release. We got accepted in GNOME's gitlab, so now the canonical place to find our repository is here:


Technically speaking, this will allow us to drop GithubActions for our non-Linux CI lanes (we were already happy with our gitlab-ci recipes before we had to use GH! only limitation was that GitLab.com's free tier CI minutes for agents was Linux-only).

But in general we're just happy to be hosted by infrastructure from one of the most important opensource projects in the world. Special thanks go to Carlos Soriano and Andrea Veri for helping us with the migration.

PS: Apologies if the previous blogpost to this one shows up in planets again, as it might be a side-effect of updating its links to point to the new git repo!


face
Version 0.4.2.187 of geewallet has just been published to the snap store! You can install it by looking for its name in the store or by installing it from the command line with `snap install geewallet`. It features a very simplistic and minimalistic UI/UX. Nothing very fancy, especially because it has a single codebase that targets many (potential) platforms, e.g. you can also find it in the Android App Store.

What was my motivation to create geewallet in the first place, around 2 years ago? Well, I was very excited about the “global computing platform” that Ethereum was promising. At the time, I thought it would be like the best replacement of Namecoin: decentralised naming system, but not just focusing on this aspect, but just bringing Turing-completeness so that you can build whatever you want on top of it, not just a key-value store. So then, I got ahold of some ethers to play with the platform. But by then, I didn’t find any wallet that I liked, especially when considering security. Most people were copy+pasting their private keys into a website (!) called MyEtherWallet. Not only this idea was terrifying (since you had to trust not just the security skills of the sysadmin who was in charge of the domain&server, but also that the developers of the software don’t turn rogue…), it was even worse than that, it was worse than using a normal hot wallet. And what I wanted was actually a cold wallet, a wallet that could run in an offline device, to make sure hacking it would be impossible (not faraday-cage-impossible, but reasonably impossible).

So there I did it, I created my own wallet.

After some weeks, I added bitcoin support on it thanks to the library NBitcoin (good work Nicholas!). After some months, I added a cross-platform UI besides the first archaic command-line frontend. These days it looks like this:



What was my motivation to make geewallet a brain wallet? Well, at the time (and maybe nowadays too, before I unveil this project at least), the only decent brain wallet out there that seemed sufficiently secure (against brute force attacks) was WarpWallet, from the Keybase company. If you don’t believe in their approach, they even have placed a bounty in a decently small passphrase (so if you ever think that this kind of wallet would be hacked, you would be certainly safe to think that any cracker would target this bounty first, before thinking of you). The worst of it, again, was that to be able to use it you had again to use a web interface, so you had the double-trust problem again. Now geewallet brings the same WarpWallet seed generation algorithm (backed by unit tests of course) but on a desktop/mobile approach, so that you can own the hardware where the seed is generated. No need to write anymore long seeds of random words in pieces of paper: your mind is the limit

face


I started my career writing web applications. I had struggles with PHP web-frameworks, javascript libraries, and rendering differences (CSS and non-CSS glitches) across browsers. After leaving that world, I started focusing more on the backend side of things, fleeing from the frontend camp (mainly actually just scared of that abomination that was javascript; because, in my spare time, I still did things with frontends: I hacked on a GTK media player called Banshee and a GTK chat app called Smuxi).

So there you had me: a backend dev by day, desktop dev by night. But in the GTK world I had similar struggles as the ones I had as a frontend dev when the browsers wouldn’t behave in the same way. I’m talking about GTK bugs in other non-Linux OSs, i.e. Mac and Windows.

See, I wanted to bring a desktop app to the masses, but these problems (and others of different kinds) prevented me to do it. And while all this was happening, another major shift was happening as well: desktop environments were fading while mobile (and not so mobile: tablets!) platforms were rising in usage. This meant yet more platforms that I wished GTK supported. As I’m not a C language expert (nor I wanted to be), I kept googling for the terms “gtk” and “android” or “gtk” and “iOS”, to see if some hacker put something together that I could use. But that day never happened.

Plus, I started noticing a trend: big companies with important mobile apps started to stop using HTML5 within their apps in favour of native apps, mainly chasing the “native look & feel”. This meant, clearly, that even if someone cooked a hack that made gtk+ run in Android, it would still feel foreign, and nobody would dare to use it.

So I started to become a fan of abstraction layers that were a common denominator of different native toolkits and kept their native look&feel. For example, XWT, the widget toolkit that Mono uses in MonoDevelop to target all 3 toolkits depending on the platform: Cocoa (on macOS), Gtk (on Linux) and WPF (on Windows). Pretty cool hack if you ask me. But using this would contradict my desires of using a toolkit that would already support Android!

And there it was Xamarin.Forms, an abstraction layer between iOS, Android and WindowsPhone, but that didn’t support desktops. Plus, at the time, Xamarin was proprietary (and I didn’t want to get out of my open source world). It was a big dilemma.

But then, some years passed, and many events happened around Xamarin.Forms:
  • Xamarin (the company) was bought by Microsoft and, at the same time, Xamarin (the product) was open sourced.
  • Xamarin.Forms is opensource now (TBH not sure if it was proprietary before, or it was always opensource).
  • Xamarin.Forms started supporting macOS and Windows UWP.
  • Xamarin.Forms 3.0 included support for GTK and WPF.

So that was the last straw that made me


Friday
07 February, 2020


face
Nextcloud at FOSDEM
Nextcloud group

One more year visiting Brussels to visit the ultimate FOSS conference, FOSDEM 2019. This is my second year.

My trip was easy. A stop in Rome and then Charleroi. Bought tickets online for a shuttle bus to Brussels (I write this for the people who read this for the first time and they want to attend to FOSDEM). In Rome, I met two friends from my Nextcloud presentations in Greece. It was their first time visiting FOSDEM conference.

The first time it was all new and unknown. This time, I tried to attend as many talks as possible, but I failed. Well, the first day I had to cover Nextcloud booth and the second day (usually is calmer), after I left Nextcloud booth to walk around the campus and check if there's a talk for me, I missed the notification on signal about the group picture. So that's why I'm not in the group picture.

FOSDEM supposed to be all about the talks but usually is all about meeting new people and have a conversation outside of the talks. Also as far as I know, if I want to see a specific talk, I have to sit in the room early in the morning because rooms are crowded for the whole day. Also, there's a plus, that you can watch all the talks from your computer at home wearing slippers and pajamas.

FOSDEM usually starts on Friday at Delirium Cafe (map) with the beer event. The place is awesome and it has plenty of beers but you better go little early. It'll be crowded and you might have to wait 30 mins to get your beer.

Stathis at Delirium Cafe

The first conference day is all about finding the buildings, rooms, etc and also the booths of my fav projects.

One of my favs is openSUSE booth. Beer is always the no1 item that people are interested (obviously). Free stickers and Linux magazine. GNU Health was also there.

openSUSE booth at FOSDEM 2019
openSUSE booth

Next stop GNOME booth. This year is special for me because GUADEC will be held at my city.

GNOME booth at FOSDEM 2019
GNOME booth

And finally Nextcloud booth where it was the place I talked to many people about the project.

Nextcloud booth at FOSDEM 2019
Nextcloud booth

I had the chance to take a picture with an elephant. Relax, the PostgreSQL one.

PostgreSQL at FOSDEM 2019

During those 2 days, I met many Greek friends from FOSS communities. I also met some friends who moved to Belgium due to Greek's financial issues.

Here is a video:


If you would like to see more video from me, press the button to subscribe:


To end this post, I would like to thank Nextcloud, that sponsored my trip.

face

Tumbleweed es una distribución “Rolling Release” de actualización contínua. Aquí puedes estar al tanto de las últimas novedades.

Tumbleweed

openSUSE Tumbleweed es la versión “rolling release” o de actualización continua de la distribución de GNU/Linux openSUSE.

Hagamos un repaso a las novedades que han llegado hasta los repositorios esta semana

El anuncio original lo puedes leer en el blog de Dominique Leuenberger, publicado bajo licencia CC-by-sa, en este enlace:

Esta semana se han cancelado más snapshots de las que se han publicado. Solo 2 snapshots se han publicado (0201 y 0205). Aunque es una mala noticia, por otro lado así se comprueba que los test openQA protegen de fallos a los usuarios de Tumbleweed

Algunas de los paquetes más importantes que han llegado a los repositorios:

  • Qt 5.14.1
  • SQLite 3.31.1
  • Virtualbox 6.1.2
  • Mesa 19.3.3
  • chkconfig ha cambiado de aaa_base a insserv-compat
  • netcfg: Mucho se ha comentado sobre esto en la lista de correo debido a que /etc/services, /etc/protocols y /etc/ethers se han movido a /usr/etc.

Y entre las cosas que pronto llegarán a los repositorios, se puede destacar:

  • KDE Applications 19.12.2
  • KDE Plasma 5.18
  • Linux Kernel 5.5.1
  • Python 3.8
  • Removal of python 2
  • glibc 2.31
  • GNU make 4.3
  • libcap 2.30
  • RPM
  • elfutils

Si quieres estar a la última con software actualizado y probado utiliza openSUSE Tumbleweed la opción rolling release de la distribución de GNU/Linux openSUSE.

Mantente actualizado y ya sabes: Have a lot of fun!!

Enlaces de interés

Geeko_ascii

——————————–


face

La semaine dernière, nous avons présenté Tilix et commencé à explorer ses bases, intéressons-nous maintenant aux fonctionnalités avancées de Tilix, à savoir:

  • Gestion des signets, locaux ou distants;
  • Liens personnalisés (liens cliquables basés sur des expressions régulières);
  • Changement de profil automatique en fonction de l'emplacement (local ou distant (SSH));
  • Gestion des mots de passe;
  • Lancement d'actions internes.

Gestion des signets

Tilix vous permet d'enregistrer et de gérer une liste de signets, c'est-à-dire des emplacements locaux ou distants. Ouvrez simplement les Préférences et définissez un dossier ou des serveurs distants auxquels vous connecter, puis ouvrez cette liste, sélectionnez le signet souhaité pour accéder immédiatement au dossier ou ouvrez la session SSH vers un hôte distant.

Remarque: les signets sont enregistrés dans $HOME/.config/tilix/bookmarks.json, nous vous recommandons de créer ce fichier à la main au préalable si vous remarquez que vos signets ne sont pas enregistrés correctement après avoir quitté Tilix.

Créer un dossier de signets

Tilix vous permet d'organiser vos signets en créant un dossier simple dans lequel vous pouvez les créer, afin qu'ils soient bien organisés. Cela est utile, par exemple, pour regrouper des connexions SSH vers le même groupe de machines:

Tilix

Cliquez sur le dossier puis sur + pour ajouter des signets.

Signets locaux

Pour ajouter des signets, ouvrez les préférences Tilix, puis allez dans la section Signets pour cliquer sur +.

Ici, nous allons ajouter un signet à la copie locale d'un projet sur le service Open Build.

Tilix

Signets distants

La procédure est la même, mais choisissez Remote puis entrez les paramètres du signet:

  • Nom: la référence de votre marque-page;
  • Protocole: choix: SSH, SFTP, TELNET, FTP;
  • Hôte: le nom d'hôte de la cible suivi du numéro de port;
  • Utilisateur: l'utilisateur de la connexion;
  • Paramètres: options SSH par exemple;
  • Commande: s'il s'agit d'une connexion SSH, la commande à lancer sur l'hôte distant.

Tilix

Commandes

Même procédure que les autres, mais ici on saisit simplement une commande à lancer, le bookmark est donc ici un simple alias.

Tilix

Ma commande pour mettre à jour la copie locale de mon référentiel OBS.

Utiliser des signets

Vous pouvez accéder à vos favoris via Ctrl + Maj + B, il vous suffit de le sélectionner et la commande correspondante est lancée:

Tilix

Liens personnalisés

Tilix vous permet de définir une liste de liens (URI vers une page Web ou un emplacement local ou distant file://) qui seront rendus cliquables sur la base d'une expression régulière ou d'un simple mot. Pour ce faire, ouvrez les Préférences puis la section Avancé. Pour l'exemple, nous allons ajouter un lien vers le service Open Build avec la clé work obs;

Tilix

L'expression régulière est devenue cliquable, soit par


face

Lately, the YaST team has been quite busy fixing bugs and finishing some features for the upcoming (open)SUSE releases. Although we did quite some things, in this report we will have a closer look at just a few topics:

  • A feature to search for packages across all SLE modules has arrived to YaST.
  • Improved support for S390 systems in the network module.
  • YaST command-line interface now returns a proper exit-code.
  • Added progress feedback to the Expert Partitioner.
  • Partial support for Bitlocker and, as a lesson learned from that, a new warning about resizing empty partitions.

The Online Search Feature Comes to YaST

As you already know, starting in version 15, SUSE Linux follows a modular approach. Apart from the base products, the packages are spread through a set of different modules that the user can enable if needed (Basesystem module, Desktop Applications Module, Server Applications Module, Development Tools Module, you name it).

In this situation, you may want to install a package, but you do not know which module contains such a package. As YaST only knows the data of those packages included in your registered modules, you will have to do a manual search.

Fortunately, zypper introduced a new search-packages command some time ago that allows to find out where a given package is. And now it is time to bring this feature to YaST.

For technical reasons, this online search feature cannot be implemented within the package manager, so it is available via the Extra menu.

Search Online Menu Option

YaST offers a simple way to search for the package you want across all available modules and extensions, no matter whether they are registered or not. And, if you find the package you want, it will ask you about activating the needed module/extension right away so you can finally install the package.

Online Search: Enable Containers Module

If you want to see this feature in action, check out the demonstration video. Like any other new YaST feature, we are looking forward to your feedback.

Fixing and Improving Network Support for S390 Systems

We have mentioned a lot of times that we recently refactored the Network module, fixing some long-standing bugs and preparing the code for the future. However, as a result, we introduced a few new bugs too. One of those bugs was dropping, by accident, the network devices activation dialog for S390 systems. Thus, during this sprint, we re-introduced the dialog and, what is more, we did a few improvements as the old one was pretty tricky. Let’s have a look at them.

The first obvious change is that the overview shows only one line per each s390 group device, instead of using one row per each channel as the old did.

New YaST Network Overview for S390 Systems

Moreover, the overview will be updated after the activation, displaying the Linux device that corresponds to the just activated device.

YaST2 Network Overview After Activation

Last but not least, we have improved the error reporting too. Now, when the activation fails, YaST will give more details in order to help the user to solve the problem

Older blog entries ->