Skip to main content

a silhouette of a person's head and shoulders, used as a default avatar

Lanzada la segunda RC de KDE 6, el megalanzamiento de la Comunidad KDE

Los desarrolladores de la Comunidad KDE están inmersos en un salto tecnológico que lleva eleverá a cotas superiores la excelencia de los productos KDE. Fruto de este movimiento se ha preparado un lanzamiento colectivo de Plasma 6, KDE Frameworks 6 y KDE Gear 24.02 para el 28 de febrero. A falta de un nombre mejor me he permitido bautizarlo como KDE 6, ya que utilizará tecnología de las librerías Qt 6. Es por ello que hay que preprarar bien las cosas y de esta forma hoy miércoles ha sido lanzada la segunda RC de KDE 6, el megalanzamiento de la Comunidad KDE que empieza a generar mucha expectativa. Así que, para los que disfruten de probar cosas nuevas es el momento de testear esta versión y reportar los errores que se encuentren. ¡No pierdas la oportunidad de contribuir al desarrollo de Plasma!

Lanzada la segunda RC de KDE 6, el megalanzamiento de la Comunidad KDE

Hoy 31 de enero ha sido lanzada la segunda RC de KDE 6 ( es decir, de Plasma 6, KDE Frameworks 6 y KDE Gear 24.02). Este conjunto de software está previsto que sea lanzado el 28 de febrero de 2024. Esta primera versión liberada no es apta todavía para el usuario que busquen estabilidad, así que abstenerse usuarios finales si no queréis que se os rompa el sistema.

Lanzada la segunda RC de KDE 6, el megalanzamiento de la Comunidad KDE

En palabras de sus desarrolladores:

Cada pocos años adaptamos los componentes clave de nuestro software a una nueva versión de Qt, aprovechando la oportunidad para eliminar cosas innecesarias y sacar partido de las funciones actualizadas que nos ofrece la versión más reciente de Qt.

Faltan menos de 30 días para el megarelease de KDE. A finales de febrero de 2024 publicaremos Plasma 6, Frameworks 6 y todo un nuevo conjunto de aplicaciones en una edición especial de KDE Gear de una sola vez.

Si has estado siguiendo las actualizaciones aquí, aquí, aquí y aquí, sabrás que estamos superando la fase de pruebas y alcanzando poco a poco la estabilidad. KDE pone hoy a su disposición la segunda versión Release Candidate de todo el software que incluiremos en la megalanzamiento.

Al igual que con las versiones Alfa , Beta y la primera RC, se trata de una versión preliminar destinada a desarrolladores y probadores. El software proporcionado se acerca a la estabilidad, pero aún no es seguro al 100% para su uso en un entorno de producción. Te recomendamos que sigas utilizando las versiones estables de Plasma, Frameworks y aplicaciones para tu trabajo diario. Pero si utilizas esto, ten cuidado con los errores e infórmanos de ellos rápidamente, para que podamos solucionarlos.

Más información: KDE

Pruébalo y reporta errores

Lanzada la beta de Plasma 5.26, con mejoras en Plasma Bigscreen
Konqi siempre se encuentra dispuesto, con nuestra ayuda, a buscar bugs y solucionarlos.

Todas las tareas dentro del mundo del Software Libre son importantes: desarrollar, traducir, empaquetar, diseñar, promocionar, etc. Pero hay una que se suele pasar por alto y de la que solo nos acordamos cuando las cosas no nos funcionan como debería: buscar errores.

Desde el blog te animo a que tú seas una de las personas responsables del éxito del nuevo lanzamiento de la Comunidad KDE. Para ello debes participar en la tarea de buscar y reportar errores, algo básico para que los desarrolladores los solucionen para que el despegue del escritorio esté bien pulido. Debéis pensar que en muchas ocasiones los errores existen porque no le han aparecido al grupo de desarrolladores ya que no se han dado las circunstancias para que lo hagan.

Para ello debes instalarte esta RC y comunicar los errores que salgan en bugs.kde.org, tal y como expliqué en su día en esta entrada del blog.

La entrada Lanzada la segunda RC de KDE 6, el megalanzamiento de la Comunidad KDE se publicó primero en KDE Blog.

a silhouette of a person's head and shoulders, used as a default avatar

Descubre GCompris, otro vídeo promocional

Hace unos meses fue lanzado GCompris 3.3 , una nueva versión que venía con nuevos idiomas añadidos, correcciones de errores, alguna que otra mejora gráfica y mejoras en la usabilidad del teclado. Otro paso de una aplicación que sigue ofreciendo verdaderas maravillas para niñas y niños y que no deja de evolucionar. No obstante, nunca está de más seguir promocionando esta suite educativa como hizo The KDE Community hace 4 meses con un vídeo titulado «Descubre GCompris». Si os gusta difundid la palabra y hablad de ella a todos los maestros y maestras que conozcáis.

Descubre GCompris, otro vídeo promocional

Descubre GCompris, otro vídeo promocional

Uno de las aplicaciones más completas y, en mi opinión, más infrautilizadas en el mundo educativo es GCompris, una suite compuesta de casi 200 actividades, con niveles y elementos de gamificación que es ideal para cualquier escuela y recomendado para cualquier familia dado su carácter libre, respetuoso con la privacidad y libre de publicidad.

En esta ocasión os comparto otro vídeo promocional en que se muestran algunas de las bondades de esta suite educativa que no para de crecer y mejorar.

Puedes encontrar GCompris (disponible para GNU/Linux, Windows, Raspberry Pi y MacOS) en la página de descargas. También está disponible en la Play Store de Android, el repositorio F-Droid y en la Windows Store.

Quisiera destacar que en mi opinión esta aplicación debería estar presente en todas las comunidades educativas, como lo está en muchos centros logopédicos.

Más información: GCompris

¿Qué es GCompris?

GCompris es un colección de aplicaciones educativas que contiene diferentes actividades para niños entre 2 y 10 años de edad. Originalmente GCompris estaba escrito lenguaje C y Python utilizando las herramientas de GTK+ pero a principios de 2014, desde que sus desarrolladores anunciaron que pasaban a ser un proyecto de la Comunidad KDE, se ha reescrito en a C++ y QML utilizando las herramientas Qt.

Más información: GCompris

La entrada Descubre GCompris, otro vídeo promocional se publicó primero en KDE Blog.

a silhouette of a person's head and shoulders, used as a default avatar

Aprendiendo lo básico de #GNU sed

GNU sed (stream editor) es un software del proyecto GNU que consiste en un editor de texto no interactivo para la línea de comandos

GNU sed o apartir de ahora simplemente sed es un editor de texto. Pero no un editor de texto al uso como podríamos pensar. Sí, podemos borrar, sustituir, y realizar otras acciones en el texto, pero no de la manera usual.

Se utiliza para realizar transformaciones de texto básicas en una secuencia de entrada (que puede ser un archivo o la salida de otro comando a la que realizar la transformación).

  1. Toma un flujo de texto como entrada.
  2. Selecciona algunas líneas específicas.
  3. Realiza algunas operaciones en cada línea seleccionada.
  4. Imprime el texto resultante o lo guarda en el propio archivo o en otro archivo.

Sed funciona haciendo solo una pasada sobre las entradas y, en consecuencia, es más eficiente. Pero es la capacidad de sed para filtrar texto en una canalización lo que lo distingue particularmente de otros tipos de editores. Además de poderlo usar en scripts.

Veamos algunas funciones básicas con ejemplos para adentrarnos en su uso.

Empezando por lo básico

La manera más básica de utilizar sed es la siguiente:

sed [script] [archivo...]

El script define el trabajo o trabajos de edición que queremos realizar en el texto (borrar algo, modificar o sustituir un texto, etc) y el archivo es el archivo en el que queremos realizar esas acciones. Puede ser uno, o más o el resultado de otro comando.

sed '' README.md

Como en ese ejemplo, la parte del script está vacía, no realiza nada, simplemente mostrará el texto del archivo README.md. Sería algo similar a ejecutar cat README.md

Y si en vez de un archivo queremos que sed haga cosas con la salida de un comando podemos realizar a modo de ejemplo lo siguiente:

echo "sed es software libre parte de GNU" | sed ''

Bueno, realmente estos dos primeros ejemplos no tienen mucha miga ni mucho sentido, pero es un primer acercamiento a sed, que puede hacer tareas mucho más complicadas y tediosas por nosotros.

Las tres partes de las que consta el script de sed

Cuando queremos realizar otras tareas con más enjundia mediante sed, debemos elaborar un poco más el script que indicará a sed las tareas a realizar. Este script consta de tres partes:

  1. Dirección → Las líneas que desea editar. Siempre va seguido de un comando.
  2. Comando → La operación que desea realizar. Siempre es una sola letra.
  3. Opciones → Un par de comandos pueden tener opciones, como el comando de sustituir, por ejemplo.

Veamos un ejemplo muy básico:

sed '1d' README.md

Con este ejemplo le hemos dado la dirección 1 y el comando d de delete o elimiar y no le hemos dado ninguna opción. Por lo que simplemente borrará la línea 1 del archivo especificado y mostrará el resultado en pantalla.

Debemos tener en cuenta que sed nunca modificará el archivo (o entrada) proporcionado de manera predeterminada. En cambio, lo hará:

  1. Copiar cada línea de la entrada en un búfer.
  2. Realizar las operaciones descritas por el script sed en las líneas almacenadas en dicho búfer.
  3. Generar las líneas almacenadas en el búfer (posiblemente modificadas).

Es decir, con eso, nuestro archivo README.md sigue intacto, lo podemos comprobar si queremos. Podemos hacer que ese archivo modificado se guarde en otro archivo, o sobre el propio archivo, modificando esta vez sí el contenido del archivo.

Con este ejemplo el archivo modificado se guardará en un nuevo archivo al que le ponemos otro nombre:

sed '1d' README.md > README_modif.md

Si queremos que la modificación de sed se guarde en el propio archivo, utilizaremos la opción -i. Es recomendable realizar una copia de seguridad del archivo original por si el resultado no es lo que esperábamos y queremos recuperar el original:

sed -i_copia '1d' README.md

Con este ejemplo sed nos creará un archivo con el nombre original al que añadirá _copia y que contendrá el original. Y una vez aplicado el script, eliminando la línea 1 del archivo, guardará esa edición en README.md.

Seleccionar multiples líneas en la dirección

Hasta ahora a sed solo le habíamos dicho que realizara acciones en la línea 1 del archivo. Pero por supuesto podemos seleccionar:

  • Un número de línea. sed '1d' README.md Borra la línea 1 del archivo.
  • Una rango de líneas. sed '3,6d' nginx.conf Borra las líneas de la 3 a la 6 inslusive.
  • Cada enésima línea. sed '0~2d' nginx.conf Borra desde la línea 0 las líneas pares del archiv.
  • Una expresión regular. sed '/windows/d' nginx.conf Borra cada línea que contenga el patrón buscado, en este caso la palabra windows

Otras acciones que puede realizar sed

Hasta ahora hemos utilizado el comando de borrado de una línea o un rango, etc. Pero por supuesto que sed puede realizar muchas otras acciones o comandos.

Imprimir una parte del texto

Podemos hacer que sed extraiga y nos muestre solo la línea del texto en el que aparece un patrón que buscamos. Para ello usaremos la opción p de print. Veamos un ejemplo:

sed -n '1p' README.md

Esto nos mostrará sólo la primera línea del archivo. Pero como seguro que eres una persona observadora, habrás visto que hay una opción -n (de no print) de la que no he comentado nada ¿qué hace ahí?

Si no ponemos esa opción, sed mostrará la primera línea y después el archivo completo, por lo que la primera línea la mostrará dos veces y eso no es lo que queremos.

Con la opción -n le decimos que no muestre el archivo completo (que es lo que hace sed de manera predeterminada) y que solo muestre lo que le decimos con el comando 1p

También podemos mostrar todas las líneas que contengan un patrón:

sed -n '/GNU/p' README.md

Esto extraerá todas las líneas del archivo que contenga la cadena de texto GNU.

El comando de sustitución con sed

Hemos borrado texto, hemos extraido texto. Ahora veremos que sed también puede sustituir texto con el comando s

sed 's/windows/GNU/g' README.md

Con s le indicamos que sustituya en el archivo el texto windows por GNU separado el texto del patrón y del sustituto con barras invertidas.

Y hemos añadido al final la opción g para indicar que queremos que lo haga no solo en la primera coincidencia que encuentre, si no en todo el archivo en todas las coincidencias del texto.

Si conoces Vim, te sonará y te será familiar a su manera de sustituir texto en Vim.

Ejecutando varios comandos de sed a la vez

Ya hemos aprendido algunos comandos de sed. Y la potencia de sed viene en la forma en la que podemos seleccionar las líneas en las que queremos que actúe y en poder realizar varias acciones a la vez.

Así por ejemplo, veremos cómo eliminar una línea y sustituir texto en otras todo de una vez. Para ello, separaremos los diferentes comandos a ejecutar mediante ;

sed '1d;s/windows/GNU/g' README.md

Este ejemplo borrará la primera línea y después sustituirá en todo el texto la cadena de texto windows por GNU en el archivo especificado.

Otra opción similar será añadiendo -e (de expression) delante de cada comando:

sed -e '1d' -e 's/windows/GNU/g' README.md

Conclusión

GNU sed es una herramienta muy potente, de la que en este artículo solo he quitado la primera capa de la cebolla, pero queda mucho más que explorar.

Este ha sido solo un primer acercamiento a esta interesante herramienta de GNU/Linux para la línea de comandos. ¿Conocías esta herramienta? ¿Ya la utilizabas en tu día a día?

Enlaces de interés

a silhouette of a person's head and shoulders, used as a default avatar

Minireproductor de música para tu escritorio, Widget Music Simple – Plasmoides de KDE (245)

Sigo con estas pequeñas aplicaciones que se conocen como applets, widgets o plasmoides y que dotan de funcionalidades de todo tipo a nuestro entorno de trabajo KDE. Hoy toca otro minireproductor de música para tu escritorio que te permite controlar tus canciones directamente desde el escritorio. Se llama Widget Music Simple, será el plasmoide número 245 de la serie y ha sido creado por el Zayronxyo, uno de los desarrolladores de este tipo de aplicaciones más activo desde hace meses en la Store.

Minireproductor de música para tu escritorioa, Widget Music Simple – Plasmoides de KDE (245)

Como he comentado en otras ocasiones, de plasmoides tenemos de todo tipo funcionales, de configuración, de comportamiento, de decoración o, como no podía ser de otra forma, de información sobre nuestro sistema como puede ser el uso de disco duro, o de memoria RAM, la temperatura o la carga de uso de nuestras CPUs.

Así que espero que le deis la bienvenida a un plasmoide llamado Widget Music Simple, una creación de Zayronxyo con el que controlas el reproductor multimedia directamente desde tu escritorio con el contenido mínimo que te pueda interesar: canción, autor de la canción y los mínimos controles multimedia (como hacía Minimal Musica Widget) pero añadiendo la carátula, para aquellos que les guste este tipo de efectos visuales (como a mí).

Su autor dice que está basado en mediacontroler plasmoid de kde plasma e inspirado en covergloobus tema «Cross The Line» por jivebs en deviantart.

Minireproductor de música para tu escritorio, Widget Music Simple - Plasmoides de KDE (245)

En mi humilde opinión, podría unir este a Minimal Musica Widget y crear la opción de mostrar o no la carátula. Creo que se lo pondré en los comentarios.

Y como siempre digo, si os gusta el plasmoide podéis «pagarlo» de muchas formas en la nueva página de KDE Store, que estoy seguro que el desarrollador lo agradecer?: puntúale positivamente, hazle un comentario en la página o realiza una donación. Ayudar al desarrollo del Software Libre también se hace simplemente dando las gracias, ayuda mucho más de lo que os podéis imaginar, recordad la campaña I love Free Software Day de la Free Software Foundation donde se nos recordaba esta forma tan sencilla de colaborar con el gran proyecto del Software Libre y que en el blog dedicamos un artículo.

Más información: KDE Store

¿Qué son los plasmoides?

Para los no iniciados en el blog, quizás la palabra plasmoide le suene un poco rara pero no es mas que el nombre que reciben los widgets para el escritorio Plasma de KDE.

En otras palabras, los plasmoides no son más que pequeñas aplicaciones que puestas sobre el escritorio o sobre una de las barras de tareas del mismo aumentan las funcionalidades del mismo o simplemente lo decoran.

La entrada Minireproductor de música para tu escritorio, Widget Music Simple – Plasmoides de KDE (245) se publicó primero en KDE Blog.

a silhouette of a person's head and shoulders, used as a default avatar

Cómo entrar en el menú de arranque en KDE Neon

Hace tiempo que este tipo de artículos no aparecian en el blog. Y es que cada vez tengo menos problemas con GNU/Linux, aunque eso no significa que no los haya. No obstante siempre se aprende algo nuevo, sobre todo cuando haas convencido a gente de tu entorno a pasarse a este sistema operativo libre. Hoy os presento cómo entrar en el menú de arranque en KDE Neon, algo que he aprendido a raiz de un problema que tuvo una amiga mía.

Cómo entrar en el menú de arranque en KDE Neon

Que los sistemas operativos GNU/Linux son robustos y aptos para todo el mundo es un hecho. Mis allegados que se han dejado convencer por mi tozudez y llevan un sistema libre en sus equipos apenas tienen problemas.

Sólo cuando realizan alguna acción no debida como apagar en medio de una actualización, se produce un error de hardware como la muerte de un disco duro o tienen una complicación imprevista como que se le llene el espacio de la partición raiz, algo que deberían revisar los desarrolladores y poner algún tipo de freno.

Justamente lo primero le pasó a un amiga mía hace bien poco en su Slimbook Essential de 15 pulagadas que tiene instalado un KDE Neon desde hace unos 4 años… con cero problemas más allá de instalar Chrome y que se queje de que no se actualiza con el sistema.

Pues bie, hace unos días me comenta que le aparece la siguiente pantalla:

Cómo entrar en el menú de arranque en KDE Neon

Al parecer se quedó sin bateria en el medio de una actualización, con lo que no le arrancaba con el Kernel que tenía en el Grub.

Esto significaba entrar en el menú de arranque ya que por defecto su equipo entra a la primera opción sin dejar elección.

Esta aparente sencilla acción se complicó un poco más de lo esperado ya que no respondía a las teclas que por la red aparecían que se debían de pulsar al arrancar el equipo.

Una rápida busqueda por internet nos dice que para hacerlo se debía pulsar «mayúsculas izquierda» o la tecla «Esc» pero al parecer esa información no funcionaba en su equipo.

En un ataque de inspiración (sí, fue así y es de recibo ponerme una medalla) le comenté que pulsara la tecla de tabulación durante el arranque… y funcionó.

Cómo entrar en el menú de arranque en KDE Neon

De esta forma pudo entrar en el menú de grub, seleccionar el segundo Kernel, arrancar el sistema, actualizar y dejar el ordenador de nuevo operativo.

Cómo entrar en el menú de arranque en KDE Neon

Todo en apenas 10 minutos con unas indicaciones por mensajería instantánea. ¡No es maravilloso!

La entrada Cómo entrar en el menú de arranque en KDE Neon se publicó primero en KDE Blog.

a silhouette of a person's head and shoulders, used as a default avatar

Cómo crear una actividad Adivina con eXeLearning – Vídeo

Hace ya casi dos años que presenté eXeLearning, un editor de recursos educativos e interactivos de código abierto que te permite llevar tu actividades a otro nivel a la vez que compartirlos sin ningún tipo de restricción en multitud de formatos. Lo cierto es que me interesa mucho esta aplicación y he empezado a aprender mucho sobre ella, y es mi deber pagarlo mediante promoción. Hoy os traigo cómo crear una actividad Adivina con eXeLearning , un vídeo de Cedec_Intef .

Cómo crear una actividad Adivina con eXeLearning – Vídeo

Seguimos con eXeLearning, y en esta ocasión con un vídeo de Cedec_Intef, que no es más que el Centro Nacional de Desarrollo Curricular en Sistemas no Propietarios (Cedec), un organismo público español que promueve la transformación digital y metodológica de las aulas que pone a disposición de los docentes recursos educativos abiertos (REA) del Proyecto EDIA, elaborados por docentes en activo con la herramienta de software libre eXeLearning.

Pues bien, en el vídeo que os presento hoy se explica en varios pasos cómo crear una actividad Advina con eXeLearning, es decir, un nuevo iDevice como ellos dicen.

Esta iDevice o Actividad llamdo Adivina es un juego donde se realizan preguntas, se muestra una pista y se resuelve, si se acierta se ganan puntos, si no se pueden perder, las preguntas pueden ser al azar y si se supera nos puede dar una palabra secreta para continuar el aprendizaje.

¿Qué es EXeLearning?

Cómo crear una actividad Adivina con eXeLearning - Vídeo

Para los que no lo conozcan, eXeLearning es un editor de recursos educativos e interactivos de código abierto se caracteriza por:

  • Permite crear contenidos educativos de una manera sencilla
  • Descarga fácil y gratuita desde su web.
  • Está disponible para todos los sistemas operativos.
  • Nos pemite catalogar los contenidos y publicarlos en diferentes formatos:
    • Sitio web navegable y adaptable a diferentes dispositivos (responsive design).
    • Estándar educativo, para trabajar con Moodle y otros LMS.
    • Página HTML única para imprimir cómodamente tu trabajo.
    • ePub3 (libro electrónico), etc.
  • Ofrece diferentes diseños a elegir desde el menú, además de la posibilidad de crear diseños propios.

Con eXelearnig se puede crear todo tipo de actividades entre las que destaco rellenar huecos, pregunta de elección múltiple, pregunta de selección múltiple, pregunta verdadero-falso, cuestionario SCORM o actividad desplegable.

Además, y este es uno de los principales usos que hago de esta aplicación, nos permte crear rúbricas de forma sencilla, así como incluir recursos realizados con otras aplicaciones. Por ejemplo, Jclic, Descartes, Scratch, Geogebra, Physlets…

La entrada Cómo crear una actividad Adivina con eXeLearning – Vídeo se publicó primero en KDE Blog.

a silhouette of a person's head and shoulders, used as a default avatar

FLISOL 2024 se celebrará el 27 de abril

Cada año hay un evento que en relidad no lo es, ya que en realidad es un marco que promueve que se realicen eventos en ciudades de toda América del Sur, Portugal y España. Suele tener una fecha aproximada, por lo que me complace concretar que este año FLISOL 2024 se realizará el 27 de abril, una fecha que en realidad es aproximada. Una nueva oportunidad de iniciarse en el mundo del Software Libre y conocer esa maravillosa Comunidad.

FLISOL 2024 se celebrará el 27 de abril

FLISOL 2024 se celebrará el 27 de abril

Cada año, desde 2008, el cuarto sábado de abril se organizan unas jornadas de difusión de Software Libre de forma simultánea en multitud de lugares del planeta. Este evento recibe el nombre de FLISOL y como principal objetivo es promover el uso del software libre mediante charlas y eventos.

Este 2024 FLISOL cae el 27 de abril, lo cual significa que los diversos eventos que se organizan con esta idea en mente se celebrarán alrededor de esta fecha.

Aprovecho para que os animéis a organizar un FLISOL en vuestra ciudad de referencia ya que lo que más le hace falta al Software Libre es promoción.

Más información: FLISOL

¿Qué es Flisol?

Para los que todavía no conozcan Flisol, se trata de un evento «… de difusión de Software Libre más grande en Latinoamérica y está dirigido a todo tipo de público: estudiantes, académicos, empresarios, trabajadores, funcionarios públicos, entusiastas y aun personas que no poseen mucho conocimiento informático…»

La asistencia es gratuita y su principal objetivo es promover el uso del software libre, dando a conocer al público en general su filosofía, alcances, avances y desarrollo.

Tenemos un canal de telegram donde los asistentes al evento recibirán información actualizada GRUPO DE TELEGRAM PARA ASISTENTES.

FLISOL 2024 se celebrará el 27 de abril

La entrada FLISOL 2024 se celebrará el 27 de abril se publicó primero en KDE Blog.

a silhouette of a person's head and shoulders, used as a default avatar

Disponible KDE Neon Testing Edition con KDE 6 para su prueba

Como he comentado, los desarrolladores de la Comunidad KDE están inmersos en un salto tecnológico que elevará a cotas superiores la excelencia de los productos KDE. Fruto de este movimiento se ha preparado un lanzamiento colectivo de Plasma 6, KDE Frameworks 6 y KDE Gear 24.02 para el 28 de febrero. A falta de un nombre mejor me he permitido bautizarlo como KDE 6, ya que utilizará tecnología de las librerías Qt 6. Es evidente que hay que preprarar bien las cosas y de esta forma hoy ha se ha anunciado que ya está disponible KDE Neon Testing Edition con KDE 6 para su prueba Es el momento de testear esta versión y reportar los errores que se encuentren. ¡No pierdas la oportunidad de contribuir al desarrollo de Plasma!

Disponible KDE Neon Testing Edition con KDE 6 para su prueba

Desde que probé KDE Neon en mis equipos no hay ninguna otra distribución (aunque ellos no quieran llamarla así) habitando en mis equiopos. Sé que se actualiza mucho y que a veces, muy pocas, puede ponerse algo tonta.

De hecho, mi transición a Plasma 6 se realizará cuando lo haga la distribución, con lo que considero muy importante la noticia de hoy ya que este 25 de enero ha sido anunciado que ya está disponible KDE Neon Testing Edition con KDE 6 ( es decir, de Plasma 6, KDE Frameworks 6 y KDE Gear 24.02). Este conjunto de software está previsto que sea lanzado el 28 de febrero de 2024. Esta primera versión liberada no es apta todavía para el usuario que busquen estabilidad, así que abstenerse usuarios finales si no queréis que se os rompa el sistema.

Disponible KDE Neon Testing Edition con KDE 6 para su prueba

En palabras de sus desarrolladores:

KDE’s 6th Megarelease es el nombre que se nos ocurrió para el lanzamiento combinado de KDE Frameworks 6, Plasma 6 y el paquete de aplicaciones y librerías KDE Gear. Saldrá dentro de un mes y es la portabilidad de todas nuestras librerías y muchas de nuestras aplicaciones a Qt 6.

En principio, esto no hace ninguna diferencia para los usuarios finales, pero todavía nos gusta hacer algunas mejoras con esto y habrá nuevas características y viejos trastos eliminados lo que permite acelerar las nuevas características que vienen en breve. Pero primero hay que probarlo.

Así que descarga KDE neon Testing Edition que está construido con las ramas Git de los productos que pronto serán lanzados e instálalo en hardware si puedes o en algo como Virtualbox (ten en cuenta que en Virtualbox necesitas activar «Enable 3D Accelaration» en Display settings porque usa Wayland, también deberías activar «EFI Special OSes only» aunque sólo sea para sentirte especial).

Disponible KDE Neon Testing Edition con KDE 6 para su prueba

Más información: KDE Neon

Pruébalo y reporta errores

Lanzada la beta de Plasma 5.26, con mejoras en Plasma Bigscreen
Konqi siempre se encuentra dispuesto, con nuestra ayuda, a buscar bugs y solucionarlos.

Todas las tareas dentro del mundo del Software Libre son importantes: desarrollar, traducir, empaquetar, diseñar, promocionar, etc. Pero hay una que se suele pasar por alto y de la que solo nos acordamos cuando las cosas no nos funcionan como debería: buscar errores.

Desde el blog te animo a que tú seas una de las personas responsables del éxito del nuevo lanzamiento de la Comunidad KDE. Para ello debes participar en la tarea de buscar y reportar errores, algo básico para que los desarrolladores los solucionen para que el despegue del escritorio esté bien pulido. Debéis pensar que en muchas ocasiones los errores existen porque no le han aparecido al grupo de desarrolladores ya que no se han dado las circunstancias para que lo hagan.

Para ello debes instalarte esta RC y comunicar los errores que salgan en bugs.kde.org, tal y como expliqué en su día en esta entrada del blog.

La entrada Disponible KDE Neon Testing Edition con KDE 6 para su prueba se publicó primero en KDE Blog.

a silhouette of a person's head and shoulders, used as a default avatar

Recordatorio – Colabora y gana una camiseta de KDE España Akademy-es de Málaga 2023 Opensouthcode Edition

En esta ocasión tengo muy fácil hacer esta entrada ya que básicamente es un copia y pega de la entrada que he hecho para la Asociación en la que anunciamos la iniciativa «Colabora y gana una camiseta de KDE España Akademy-es de Málaga 2023 Opensouthcode Edition». ¿Te interesa? Sigue leyendo.

Recordatorio – Colabora y gana una camiseta de KDE España Akademy-es de Málaga 2023 Opensouthcode Edition

Tal y como podemos leer en la página web de KDE España:

¿Quieres ganar una camiseta conmemorativa de la última Akademy-es celebrada en Málaga? Pues lo tienes muy fácil.

Colabora y gana una camiseta de KDE España Akademy-es de Málaga 2023 Opensouthcode Edition

Para conseguirla debes realizar alguna de las siguientes acciones:

  • Conseguir traer a la asociación un nuevo socio (ver condiciones y proceso en este enlace)
  • Resolver un bug de KDE (mira cómo se hace en este artículo)
  • Realizar 3 informes de bugs a partir de la publicación de estas bases hasta el lanzamiento de Plasma 6 (que será el 28 de febrero de 2024, mira como se hace en este enlace)
  • Escribir 3 artículos de calidad hablando de noticias de KDE en tu blog (más de 300 palabras, que sea original, etc.)
  • Poner subtítulos a los vídeos de los podcast largos de KDE España o charlas de Akademy-es. (ponte en contacto con la asociación para conocer detalles )

Bases:

  1. KDE España se reserva el derecho de dar por válidas las participaciones.

  2. Para dar fe se debe enviar un correo a junta@kde_espana.org donde se muestre que ha cumplido con los requisitos: capturas de pantalla, bug resuelto, enlaces, etc.

  3. En caso de que estos sean correctos nos pondremos en contacto contigo para pedirte los datos del envío de la camiseta.
  4. La promoción es válida hasta agotar existencias.
  5. Solo se puede ganar una camiseta por persona.



Así que, no te lo pienses más y ponte manos a la obra ya que participando no solo puedes conseguir una camiseta sino que colaboras a que el Software Libre siga creciendo.



¿Qué es Akademy-es?

Akademy-es (#akademyes, que es la etiqueta para las redes sociales) es evento más importante para los desarrolladores y simpatizantes de KDE, que se ha ido celebrando desde el 2006 con éxito creciente.

En general, las Akademy-es son el lugar adecuado para conocer a los desarrolladores, diseñadores, traductores, usuarios y empresas  que mueven este gran proyecto.

En ellas se realizan ponencias, se presentan programas, se hace un poco de caja para los proyectos libres (camisetas, chapas, etc) pero sobre todo se conoce a gente muy interesante y se cargan baterías para el futuro.

La entrada Recordatorio – Colabora y gana una camiseta de KDE España Akademy-es de Málaga 2023 Opensouthcode Edition se publicó primero en KDE Blog.

a silhouette of a person's head and shoulders, used as a default avatar

Publicada una nueva versión del editor GNU Moe

Publicada la versión GNU Moe 1.14 de este editor de texto para la terminal

GNU moe es un editor de texto que forma parte del software GNU y que ha publicado este 22 de enero de 2024 su versión 1.14. Después de casi un año desde la publicación de su anterior versión.

Pero ¿Qué es GNU Moe?

GNU moe es un editor de texto sencillo (pero potente) para la terminal, similar a otros editores más conocidos como pueden ser nano o micro o en un ranking algo superior, Vim.

GNU moe a diferencia de Vim, no es un editor modal. Es decir no dispone de modos de utilización del editor. Según abres un archivo en él podrás empezar a editar, añadir o quitar texto. Es un editor que lo que ves es lo que tienes y puedes editar texto fácilmente.

GNU moe dispone de un buen número de opciones y herramientas que se espera de un editor de texto. Todas esas herramientas se invocan mediante el uso de atajos de teclado utilizando las teclas Alt , Ctrl o Tab del teclado combinadas con otras teclas.

La tecla Alt junto con las diferentes combinaciones de teclas, están reservadas para las acciones menos peligrosas a la hora de editar texto: moverte por el texto, marcar un texto, etc.

La tecl Ctrl junto con sus opciones ya realizan acciones sobre el propio texto, para copiarlo, borrarlo, etc.

La tecla Tab sirve para autocompletar nombres de archivos.

Pero muchas de las opciones más frecuentes están disponibles con un solo dedo usando las teclas de función del teclado.

Por ejemplo, como es casi normal en mucho otro software, con la tecla de función F1 accedes a la ayuda propia a la hora de utilizar GNU moe. F2 guarda el contenido del archivo, etc…

Puedes trabajar con varios textos a la vez, múltiples ventanas, buscar y sustituir texto en varios archivos, etc.

Al abrirlo, ya sea con un archivo o sin nada, nos mostrará en la parte superior una barra de estado que nos muestra información:

  • El estado del teclado. Muestra la parte ya escrita de un comando de múltiples teclas, o ‘<‘ para indicar que hay columnas de texto a la izquierda de la ventana.
  • El de estado de los caracteres. ‘I’ para el modo de inserción, ‘O’ para el modo de sobrescritura, ‘W’ para ajuste de texto, ‘A’ para sangría automática, ‘R’ para solo lectura y ‘X’ para el modo de bloque rectangular.
  • El nombre del archivo que se está editando, o ‘(unnamed)’ si el búfer aún no tiene nombre. Si el búfer se ha modificado desde la última vez que se guardó o abrió, se muestra un asterisco ‘*’ antes del nombre y ‘(Modified)’ después del nombre.
  • La posición del cursor en el búfer (columna de línea).
  • Un reloj
  • La tecla de ayuda, o el código del carácter debajo del cursor, o la posición de la línea del cursor en el búfer.

Puedes abrir el editor vacío y empezar a escribir y guardarlo en un archivo, un archivo ya creado que quieras modificar o abrir un directorio y lo que hará será abrir de manera recursiva todos los archivos que haya dentro.

Puedes crear un archivo de configuración del editor, en el que configures a tu gusto las diferentes opciones del editor, cambiando las opciones predeterminadas por otras que tu prefieras.

Te animo a que explores este editor de texto del proyecto GNU si no lo conocías y que veas por ti mismo todo lo que ofrece, igual se convierte en ¡tu próximo editor de texto preferido!

Enlaces de interés