Welcome to Planet openSUSE

This is a feed aggregator that collects what the contributors to the openSUSE Project are writing on their respective blogs
To have your blog added to this aggregator, please read the instructions

Fri, Nov 15th, 2024

#openSUSE Tumbleweed revisión de la semana 46 de 2024

Tumbleweed es una distribución de GNU/Linux «Rolling Release» o de actualización contínua. Aquí puedes estar al tanto de las últimas novedades.

Tumbleweed

openSUSE Tumbleweed es la versión «rolling release» o de actualización continua de la distribución de GNU/Linux openSUSE.

Hagamos un repaso a las novedades que han llegado hasta los repositorios esta semana.

Y recuerda que puedes estar al tanto de las nuevas publicaciones de snapshots en esta web:

El anuncio original lo puedes leer en el blog de Dominique Leuenberger, publicado bajo licencia CC-by-sa, en este este enlace:

Siguiendo la media, esta semana se han publicado un total de cinco nuevas snapshots (1108, 1109, 1111, 1112, y 1113)..

Las actualizaciones más destacadas de esta semana:

  • KDE Gear 24.08.3
  • KDE Frameworks 6.8.0
  • Mesa 24.2.6
  • LLVM 19.1.3
  • cURL 8.11.0
  • Mozilla Firefox 132.0.1
  • Linux kernel 6.11.7
  • Swig 4.3.0

Pero hay mucho más que se está preparando

  • Linux kernel 6.11.8
  • Habilitación de mósulos de Python 3.13
  • Icu 76.1
  • cmake 3.31.0
  • Debugedit 5.1
  • dbus-1-x11 será eliminado

Si quieres estar a la última con software actualizado y probado utiliza openSUSE Tumbleweed la opción rolling release de la distribución de GNU/Linux openSUSE.

Mantente actualizado y ya sabes: Have a lot of fun!!

Enlaces de interés

Geeko_ascii

——————————–

Tumbleweed – Review of the week 2024/46

Dear Tumbleweed users and hackers,

While everybody started thinking about HackWeek, Tumbleweed kept rolling on without any major bumps on the road. This week, we released five snapshots (1108, 1109, 1111, 1112, and 1113).

The most relevant changes were:

  • KDE Gear 24.08.3
  • KDE Frameworks 6.8.0
  • Mesa 24.2.6
  • LLVM 19.1.3
  • cURL 8.11.0
  • Mozilla Firefox 132.0.1: No longer use custom patches to interact with KDE’s file dialogs, but rather use the xdg-desktop-portals
  • Linux kernel 6.11.7
  • Swig 4.3.0

Looking back at last week’s review, that is pretty much what had been advertised then. The preview for the upcoming snapshots includes:

  • Linux kernel 6.11.8
  • Enabling Python 3.13 modules; Python 3.11 will remain the default for now, subject to change
  • Icu 76.1
  • cmake 3.31.0
  • Debugedit 5.1
  • dbus-1-x11 will be removed: after the move to dbus-broker, we only need a simple dbus-launch, without X11-integration

Typst como alternativa a LaTeX y Markdown en Akademy-es 2024 de València esLibre Edition #akademyes

Me enorgullece seguir presentando los vídeos de la pasada Akademy-es. Hoy sigo con la ponencia «Typst como alternativa a LaTeX y Markdown» realizada en Akademy-es 2024 de València esLibre Edition donde vemos al gran Lorenzo Carbonell (Atareao), desarrollador y gran divulgador hablar de este nuevo proyecto. Un excelente punto de partida para poder conocer de forma virtual el gran evento de la comunidad española de KDE.

Typst como alternativa a LaTeX y Markdown en Akademy-es 2024 de València esLibre Edition #akademyes

Hoy me complace presentar un gran trabajo de equipo que se inició con los técnicos de GNU/Linux València, que utilizando los dispositivos de Slimbook, consiguieron grabar con éxito todas las ponencias de Akademy-es.

Posteriormente, David Marzal y Jon Intxaurbe se encargaron de ir montando la ponencias para poder publicarlas, de momento, en Kockatoo Tube. Están todas, con subtítulos y todo, así que poco a poco las voy a ir promocionando en el blog.

Sigo la serie con la charla de Lorenzo Carbonell (Atareao), desarrollador desarrollador y gran divulgador hablar de este nuevo proyecto que presenta Typst:

[..] un «sustituto» de LaTeX pero al estilo markdown, una charla donde se contarán con detalles las ventajas de lenguajes como Markdown y todas las posibilidades que ofrece Typst. Especialmente interesado para aquellos que quieran elaborar documentos profesionales y de calidad.

Gracias a Jon por su inestimable ayuda en la edición de estos vídeos. En comunidad somos más fuertes.


Typst como alternativa a LaTeX y Markdown en Akademy-es 2024 de València esLibre Edition #akademyes
Foto de grupo de Akademy-es 2024 de València Eslibre Edition

¿Qué es el Akademy-es?

Akademy-es es el encuentro anual de desarrolladores, colaboradores y usuarios de KDE en España, que se celebra desde el año 2006 en distintas ciudades del territorio español y con esta se llegará a la decimasexta edición, lo cual significa una cifra más que aceptable.

Más información: KDE España

La entrada Typst como alternativa a LaTeX y Markdown en Akademy-es 2024 de València esLibre Edition #akademyes se publicó primero en KDE Blog.

Community Call for Involvement With Project’s Governance, Rebranding

The openSUSE Board is calling for the formation of a working group to explore topics focused on project governance, operational models and rebranding for the project.

This follows a call on the openSUSE Project mailing list to formalize efforts, ideas and suggestions by community members in a centralized location.

The openSUSE Board emphasizes its role as a facilitator rather than the sole driver as community participation should shape the project.

“The strength of open-source projects like openSUSE comes from the community,” was posted in an email to the openSUSE Project mailing list.

Objectives of the Work Group:

  • Exploring Models for Project Governance
  • Examining Operational Improvements
  • Determining Resources for Effective Project Rebranding

The work group will concentrate community discussions and propose actionable options within 90 days; this will provide opportunities for the wider community to weigh in on the items proposed. Key governance documents, such as the current Board guidelines and election rules, should be reviewed to assess potential updates.

Discussions will be organized centrally in a separate section of the openSUSE forums to foster constructive debate and minimize off-topic discussions. This forum will be heavily moderated. openSUSE community members interested in participating can request access to the forum; the discussions will be publicly viewable.

Thu, Nov 14th, 2024

Plantillas para Krita, vídeo de Ramón Miranda

Hoy os traigo una nueva obra de Ramón Miranda que nos presenta las plantillas para Krita, donde nos explica las función para crear este tipo de elementos que facilitam, y mucho, la creación artística.Y para hacerlo nada mejor que hacerlo mediante un vídeo donde nos los muestra.

Plantillas para Krita, vídeo de Ramón Miranda

Plantillas para Krita, vídeo de Ramón Miranda

Estas entradas ya son un clásico del blog los vídeos de Ramón Miranda y el fabuloso Krita. Ya han aparecido en esta bitácora 10 trucos para Krita, pintando con Krita el «Tajo de Ronda», perspectiva con Krita y cómo grabar con Krita así que no es de extrañar que esta serie siga creciendo, como es el caso de hoy en el que os presento hoy.

En sus propias palabras:

¡Hemos lanzado un nuevo vídeo! ..¡Plantillas! puedes crearlas con Krita para ahorrar tiempo en tus pinturas digitales y centrarte más en tu obra. Son fluidas, útiles y muy fáciles de generar. Así que vamos con otra característica supercool de Krita.

Echa un vistazo al vídeo para ver los enlaces de descarga de las plantillas.

El vídeo tiene subtítulos en inglés para la gente con discapacidad auditiva y está separado en partes ya que los tiempos están en la descripción de Youtube. No obstante, para el que solo quiera ver el vídeo lo pongo abajo

Recuerdo bien a Ramón Miranda, al cual tuve el gusto de conocer en la Akademy y Akademy-es de 2013 de Bilbao, y que sigue promocionando Krita con su maravilloso trabajo.

Más información: Krita

¿Qué es Krita?

Para los que no lo sepan, Krita es el software de pintura digital e ilustración basado en las librerías de la plataforma KDE que antes estaba incluido en Calligra Suite.

Cómo crear tus pinceles para Krita, vídeo de Ramón Miranda


A diferencia de otras aplicaciones gráficas, se diseño hace énfasis en la creación de imágenes desde cero, es decir, está especialmente orientado para los artistas gráficos como ilustradores, dibujantes de cómics, etc.
Krita es software libre distribuido bajo la licencia GNU GPL y fue lanzado por primera vez como parte de la versión 1.4.0 de KOffice, el 21 de junio de 2005. (Vía: Wikipedia)

Para ver el funcionamiento de esta aplicación nada mejor que ver un vídeo de Odysseas Stamoglou en la que nos muestra como dibujar una chica futurística con Krita.

La entrada Plantillas para Krita, vídeo de Ramón Miranda se publicó primero en KDE Blog.

The syslog-ng Insider 2024-11: testing; Quickwit; MacPorts

The November syslog-ng newsletter is now on-line:

  • A call for syslog-ng testing
  • Working with Quickwit
  • Huge improvements for syslog-ng in MacPorts

It is available at https://www.syslog-ng.com/community/b/blog/posts/the-syslog-ng-insider-2024-11-testing-quickwit-macports

syslog-ng logo

El software libre como derecho humano

En una sociedad cada vez más dependiente de la tecnología ¿Tiene cabida el considerar la libertad del software que mueve esa tecnología que usamos como un derecho humano?

Imagen: Markus Winkler

¿Es el software que utilizamos simplemente una herramienta? En una sociedad dependiente de la tecnología, el defender y utilizar software libre quizás es algo más que una herramienta, un derecho humano.

Este es un artículo escrito Jason Self, un desarrollador que crea y defiende el software libre que ha publicado en su blog bajo una licencia libre:

Me pareció interesante su reflexión y he querido traducirla y publicarla en mi blog para difundir su mensaje. Espero que también a ti te resulte interesante. Si lo deseas, comparte tu opinión y tu punto de vista con respeto en los comentarios.

Vamos a ello…

Una nota sobre la terminología: En esta entrada del blog, exploraré el concepto de software libre a través de la lente de la Declaración de los Derechos Humanos de la ONU. Para establecer conexiones explícitas entre los principios de la Declaración y las libertades inherentes al software libre, utilizaré un lenguaje y un marco que se alineen con el documento de la ONU, incluso si difiere de cómo normalmente discuto estos temas. Este enfoque muestra una posible forma de conectar la libertad del software como un derecho humano fundamental y su importancia en la defensa de los valores consagrados en la Declaración.

Imagina un mundo en el que solo se pudiera acceder a cada libro que leyeras con el permiso del editor, en el que no pudieras prestárselo a un amigo ni usarlo para ningún propósito, como sostener una mesa, sin su aprobación.

Esta es la realidad a la que nos enfrentamos con gran parte del software actual. El software privativo restringe nuestros derechos de uso, estudio, cambio y compartir las herramientas de las que a menudo dependemos.

Si bien la Declaración Universal de los Derechos Humanos se redactó antes que las computadoras personales e Internet, sus principios son atemporales. Una mirada más cercana revela que este documento fundacional puede y debe interpretarse para incluir la libertad del software como un derecho humano fundamental, esencial para proteger la libertad de expresión, nuestro derecho a participar en la vida cultural y nuestro acceso a la educación en la era digital.

El artículo 19 de la Declaración Universal de Derechos Humanos de las Naciones Unidas consagra el derecho a la libertad de opinión y de expresión. Tradicionalmente se ha entendido que esto protege nuestra capacidad de hablar, escribir y compartir información sin interferencias. Pero en nuestro mundo cada vez más digital, la «expresión» se extiende mucho más allá de la palabra impresa.

Todo individuo tiene derecho a la libertad de opinión y de expresión; este derecho incluye el de no ser molestado a causa de sus opiniones, el de investigar y recibir informaciones y opiniones, y el de difundirlas, sin limitación de fronteras, por cualquier medio de expresión.

En nuestro mundo cada vez más digital, el software no es simplemente un conjunto de instrucciones para una máquina; Es un medio poderoso para expresar ideas y comunicarse. El software da forma a la forma en que nos comunicamos, aprendemos e interactuamos con el mundo, desde el código hasta las aplicaciones que habilita.

El software privativo actúa como una barrera a esta idea de libertad de expresión. Denegar el acceso al código fuente impide que las personas examinen, modifiquen y compartan el software, lo que obstaculiza los derechos garantizados en el artículo 19.

El artículo 27 de la Declaración de las Naciones Unidas establece que

Toda persona tiene derecho a tomar parte libremente en la vida cultural de la comunidad, a gozar de las artes y a participar en el progreso científico y en los beneficios que de él resulten.

Este derecho reconoce la importancia de la cultura en el desarrollo humano y la necesidad de que las personas participen activamente en su creación y evolución.

En el siglo XXI, el software se ha convertido en una parte integral de nuestro paisaje cultural. Desde las películas que vemos y la música que escuchamos hasta los juegos que jugamos y las redes sociales con las que nos relacionamos, el software da forma a la forma en que experimentamos e interactuamos con la cultura.

Para participar verdaderamente en la cultura digital, necesitamos algo más que la capacidad de usar software; Necesitamos acceso a su código fuente subyacente. Este acceso nos permite entender cómo funciona el software, nos permite adaptarlo a nuestras necesidades y contribuye a su desarrollo. Es una forma de alfabetización digital que nos da el control de nuestra informática.

El software privativo, en el que el código fuente se mantiene en secreto, crea una barrera de entrada para aquellos que quieren participar y contribuir a la cultura digital. Esta práctica excluyente no es solo una cuestión técnica; es una injusticia social que va en contra del espíritu del artículo 27, que enfatiza el derecho de todos a participar en la vida cultural. Es hora de desafiar esta injusticia y exigir la libertad del software para todos.

El artículo 26 de la Declaración de las Naciones Unidas proclama que

Toda persona tiene derecho a la educación. La educación debe ser gratuita, al menos en lo concerniente a la instrucción elemental y fundamental. La instrucción elemental será obligatoria. La instrucción técnica y profesional habrá de ser generalizada; el acceso a los estudios superiores será igual para todos, en función de los méritos respectivos.

«toda persona tiene derecho a la educación». Además, hace hincapié en que la educación debe estar orientada al «pleno desarrollo de la personalidad humana y al fortalecimiento del respeto a los derechos humanos y a las libertades fundamentales». En la era digital, este derecho a la educación debe abarcar el derecho a comprender y aprender de la tecnología que cada vez más moldea nuestras vidas.

El software ya no es una mera herramienta; Es un componente fundamental de la sociedad moderna. Es la base de nuestros sistemas de comunicación, instituciones financieras, sistemas de atención médica y más. Para ser ciudadanos educados en el siglo XXI, debemos entender cómo funciona el software y cómo impacta en nuestras vidas.

El software privativo nos impide obtener este conocimiento esencial al mantener en secreto su código fuente. Trata al software como una caja negra, negándonos la oportunidad de aprender de él, examinarlo críticamente y comprender sus posibles implicaciones.

Denegar el acceso al código fuente es similar a restringir el acceso a los libros de texto o prohibir a los estudiantes estudiar un cuerpo en la clase de biología. Obstaculiza nuestra capacidad para aprender, explorar y desarrollar una comprensión crítica del mundo. Esto viola nuestro derecho a la educación, consagrado en el artículo 26.

La Declaración Universal de Derechos Humanos, piedra angular de la civilización moderna (N.d.T: aunque una y otra vez reducida a papel mojado. En el caso del software libre como en el caso de derechos de la propia vida de las personas), esboza las libertades fundamentales a las que tiene derecho toda persona.

Como hemos explorado, estas libertades -la libertad de expresión, el derecho a participar en la vida cultural y el derecho a la educación- están intrínsecamente vinculadas a nuestra capacidad de acceder, comprender y modificar el software que cada vez más da forma a nuestro mundo. En la era digital, estos derechos solo pueden realizarse plenamente a través de la libertad del software.

El software privativo, con sus restricciones al acceso al código fuente, sus limitaciones de uso y modificación, y su control sobre el flujo de información, socava directamente los principios consagrados en la Declaración de las Naciones Unidas.

No importa si reconocemos la libertad del software como un derecho humano fundamental. El futuro de nuestra sociedad digital depende de ello. Tenemos que asegurarnos de que los derechos y libertades enunciados en la Declaración de las Naciones Unidas sigan siendo pertinentes y eficaces en la era digital. El momento de actuar es ahora.

El futuro de nuestra sociedad digital depende de nuestro compromiso con la libertad del software. Les insto a que apoyen las iniciativas de software libre, aboguen por políticas que promuevan el software libre y exijan que el software respete nuestros derechos fundamentales.

Trabajemos juntos y adoptemos la libertad del software como piedra angular de los derechos humanos en el siglo XXI y construyamos un futuro en el que la tecnología sirva a la humanidad, no al revés.

Wed, Nov 13th, 2024

Board Election for Three Seats Opens

Members of the openSUSE’s election committee have provided notice to the project about the start of this year’s board election. This election there are three board seats up for grabs.

The election begins its nomination process on Nov. 15 and invites all eligible openSUSE members to participate in shaping the community’s future.

The open seats are currently held by Douglas DeMaio, Neal Gompa, and Patrick Fitzgerald. Board members serve as guides for the community, oversee some key project functions, facilitate community initiatives and handle responsibilities from organizing board meetings to managing openSUSE domains and trademarks. They also play a role in upholding community standards, including overseeing complaint processes and ensuring compliance with openSUSE’s Code of Conduct.

Election Timeline The election process will unfold over the next month. The plan is to follow this official schedule:

  • Nov. 15: Official announcement, nominations open, membership drive begins
  • Nov. 30: Final candidate list announced; campaign begins
  • Dec. 1: Voting opens
  • Dec. 15: Voting closes
  • Dec. 16: Election results announced

How to Participate Any openSUSE member can stand for election by sending an email to project@lists.opensuse.org and election-officials@lists.opensuse.org. Members may also nominate others by contacting the Election Committee, who will follow up with the nominee to confirm their interest.

Eligibility Requirements According to the organization’s Election Rules, only current members are eligible to run for board positions. While new members are welcome to join during the membership drive and participate in the voting process, they will not be eligible to stand as candidates. The election committee overseeing this year’s event includes members Ish Sookun, Edwin Zakaria, and Ariez Vachha. The committee is responsible for ensuring a smooth election process and for finalizing the list of candidates by Nov. 30.

Romper las barreras de android, sumérgete en Ubuntu Touch en el III Seminario Anual GNU/Linux

El sábado 9 de noviembre tienes otra cita online. En este caso con la ponencia «Romper las barreras de android, sumérgete en Ubuntu Touch» en el III Seminario Anual GNU/Linux» en el III Seminario Anual GNU/Linux en el III Seminario Anual GNU/Linux organizado por la Comunidad OpenShield. Este evento, que será retransmitido a todo el mundo utilizando los servicios de Telegram y Youtube, pretende mostrar, enseñar y demostrar las bondades de Linux, GNU/Linux.

Romper las barreras de android, sumérgete en Ubuntu Touch en el III Seminario Anual GNU/Linux

Mi participación en este evento finalizó hace un par de semanas y solo puedo dar las gracias a los organizadores por facilitarme la realización de la charla. Me sorprendieron dos cosas: la utilización de Telegram como servicio de difusión y la fluidez de mi equipo a la hora de mostrar las cosas. Me guardo comentarios más profundos para una próxima entrada… que tengo pendiente y haré.

Y es que hoy quiero promocionar la próxima ponencia que será realizada por Lina Castro que lleva por título «Romper las barreras de android, sumérgete en Ubuntu Touch» en el III Seminario Anual GNU/Linux» en la que nos hablará de las posibilidades para tu móvil que te ofrece la apuesta de Ubuntu. La fecha es el sábado 16 de noviembre a las19:00 horas en Perú, que corresponde a las 01:00 hora peninsular española.

Los canales para su visualización son los siguientes:

Telegram

Youtube

III Seminario Anual GNU/Linux

Todos los fines de semana de noviembre tienes una cita con el mundo GNU/Linux en forma de ponencia en directo con divulgadores de todo el mundo hispano hablante con la nueva edición del seminario Anual GNU/Linux.

Romper las barreras de android, sumergete en Ubuntu Touch en el III Seminario Anual GNU/Linux

De esta forma, la Comunidad OpenShield está organizando 8 presentaciones con las que iniciarse, aprender, profundizar y, en general, conocer un poco más el abanico de posibilidades que te ofrece el mundo del Conocimiento Libre al módico precio de un poco de tu tiempo (que no es poco).

El objetivo de este evento es mostrar, enseñar y demostrando las bondades de Linux, GNU/Linux. Pero lo mejor es que veáis el vídeo presentación:

Esta es la lista de participantes:

🗣 Klaibson Ribeiro 🇧🇷 🏢 Comunidad Brasileña del Software Libre de Brasil 📝 La IA en Suites de ofimatica

🗣 Roberto Ronconi 🇦🇷 🏢 Independiente 📝 Migración de Windows a GNULinux

🗣 Baltasar Ortega (un servidor) 🇪🇸 🏢 Comunidad KDE España 📝 10 cosas que no sabías que podías hacer con Plasma 6

🗣 Angelo Ramírez 🇨🇱 🏢 Bit Technology 📝 Seguridad, Apache, MySQL

🗣 Andres Gomez 🇨🇱 🏢 Bit Technology 📝 MySQL, Docker

🗣 Lina Castro 🇨🇴 🏢 Cencosud 📝 Romper las barreras de Android, sumérgete en Ubuntu Touch

🗣 Marga Manterola 🇦🇷 🏢 Aprendiendo con Marga 📝 Una carrera exitosa con sofware libre

🗣️ Jorge Varela🇲🇽 🏢 Red Hat Latinoamérica 📝 Primeros pasos en Fedora CoreOS

Romper las barreras de android, sumergete en Ubuntu Touch en el III Seminario Anual GNU/Linux

¿Qué os parece?

Más información: III Seminario GNU/Linux

La entrada Romper las barreras de android, sumérgete en Ubuntu Touch en el III Seminario Anual GNU/Linux se publicó primero en KDE Blog.

Tue, Nov 12th, 2024

Project Welcomes rsync.net as New Gold Sponsor

The openSUSE Project is excited to announce rsync.net as the latest Gold Sponsor!

The company’s support will empower the openSUSE community to continue building open-source solutions that serve users worldwide.

Rsync.net’s secure cloud storage and data backup solutions can assist openSUSE members with projects and package development. This is an excellent solution for securing offsite backups of critical data for a system. The cloud storage company rsync.net dedicates resources not only to the openSUSE Project, but to other open-source projects like Debian developers.

Through this partnership, openSUSE community members with an openSUSE email address can access 500 GB of free-forever storage. Members can also gain the additional benefits from rsync.net with affordable options for those who need even more space:

  • Standard Single Region: $0.008 per GB per month, ensuring 99.9999% resiliency.
  • Geo-Redundant Storage: $0.014 per GB per month, with automatic replication across regions for enhanced security.

Storage locations in Silicon Valley, Denver, Zurich, and Hong Kong can help to best suit developer needs.

The openSUSE Project values this partnership with rsync.net and its members appreciate the company’s commitment to support our community and open-source efforts.

For openSUSE members interested in rsync.net’s support, click here.

Members were informed about the sponsorship through the Factory mailing list. Members of openSUSE can view the perks of being a member of the project on the wiki.

Companies interested in supporting the openSUSE Community can find sponsorship details on our sponsors page. The project also accepts donations to support the community through the Geeko Foundation.