My new toy: AI first steps with the HP Z2 Mini
In the past few weeks, I installed five different operating systems on my latest toy: an AI workstation from HP. I love playing with OSes, but my main goal with the new machine is to learn various aspects of AI. I took my first steps in this adventure on Windows.
Of course, you might ask: why on Windows? Well, it’s easy: because it’s easy… :-) There is nothing to install or configure there, as Windows has multiple built-in apps that support AI and can utilize the NPU (hardware-accelerated AI) support of the AMD Ryzen 395 chip. The Windows Task Manager application already has a graph for NPU utilization and I found good use of it already: the Task Manager was open on the NPU tab while I conducted my experiments, allowing me to verify that it was indeed in use, as I ran a couple of generative AI tasks.
I find it somewhat surprising, but Paint now also comes with integrated AI support. Of course, you must pay for image generation but generating simple graphics (or “stickers”, as they are called in Paint) is free. If the prompt field is empty, its prompt text suggests “a cat wearing sunglasses”, so that’s what I generated. It has no practical use for me, but looks fun regardless… :-) You can see an example in the first figure.

Windows Paint with AI
It’s only slightly crazier that the simplest Windows app, Notepad, now also has AI features. I asked Notepad to write me a three-paragraph-long blog about writing a blog with AI in a boring, formal style. It completed the task successfully: the result is pretty boring and full of bullshit. Here it is:
The integration of artificial intelligence into the realm of content creation, particularly in the sphere of blog writing, presents a multitude of advantages that merit serious consideration. Firstly, AI-driven tools offer an unprecedented level of efficiency, allowing content creators to produce substantial volumes of text without the need for exhaustive manual input. This technological boon is particularly beneficial for those with time constraints or heavy workloads, as it liberates them from the mundane task of typing and editing.
Moreover, the precision and consistency of AI in language generation cannot be understated. By leveraging advanced algorithms, AI systems can maintain a uniform tone and style throughout a piece, which is a common challenge for human writers. This consistency ensures that the content is cohesive and that the voice of the piece remains unaltered, thereby enhancing the overall reading experience.
Lastly, the ability of AI to learn from vast datasets and adapt to various writing styles is a significant asset. It empowers writers to explore new topics and styles with confidence, knowing that the AI can provide a solid foundation upon which to build. This adaptability not only streamlines the writing process but also encourages creativity and innovation in content creation.

Windows Notepad with AI
I also wanted to try a controversial Windows feature: Recall. Well, it does not work. When I started it, I got a nice error message stating that it needs Secure Boot. Linux requires it to be turned off, so I cannot test it now. But I must admit that I do not mind that… :-)

Windows Recall needs Secure Boot
If everything goes well, I’ll make my first steps next week to enable hardware-accelerated AI under Linux.
This blog is part of a longer series about my adventures with my new machine and AI. You can reach me to discuss this blog on one of the contacts listed in the upper right corner. You can read the rest of the blogs under the toy tag.
Mi guía no oficial de #openSUSE cambia de manos y se actualiza
Después de 10 años de mantenimiento, la guía no oficial para recién llegados a openSUSE cambia de manos que le da una actualización general para que siga siendo útil.

Desde hace ya muchos años utilizo la distribución de GNU/Linux openSUSE como mi sistema operativo principal y único en mis portátiles y equipo de sobremesa. En todos estos años he aprendido muchas cosas de muchos usuarios y sigo aprendiendo cosas del sistema.
También en la medida de lo posible he tratado de ayudar a otras personas a resolver sus dudas y problemas a la hora de empezar a utilizar openSUSE, ya sea en el blog mediante artículos o en los foros oficiales.
Hace años me encontré con una guía no oficial en inglés escrita y mantenida por Martin Schlander, que echaba un primer vistazo a openSUSE y quería servir de introducción rápida y sencilla a una primera utilización de openSUSE. Una manera de empezar a utilizar el sistema explicando algunos conceptos básicos y ofreciendo información sencilla de asimilar.
Me pareció una gran herramienta para iniciarse en openSUSE, así que le pedí permiso y me dispuse a traducir la guía al español, para difundir esta herramienta entre la comunidad hispanohablante.
Así que descargué el código de la web original (más tarde por mi consejo la alojó en un repositorio en GitHub) y un 15 de julio de un lejano 2016 realicé el primer commit en un repositorio de GirLab para empezar la tarea de traducción y utilicé sus servicios de GitLab Pages para hospedar la web traducida. En aquellos primeros momentos la ayuda del usuario Jcsl (muchas gracias donde quiera que estés) fue indispensable.
Por aquel entonces openSUSE estaba en una transición extraña. No existía Leap, solo había versiones normales que en aquel entonces había saltado inexplicablemente a la versión 42.1 y Tumbleweed era minoritaria y experimental.
Desde aquel 2016 hasta este 2026, en estos 10 años han pasado muchas cosas en el proyecto. Surgió Leap como versión estable periódica y un nuevo cambio en el número de las versiones para alinearlo con SUSE Linux Enterprise. Se afianzó y estabilizó la versión Tumbleweed como versión rolling release de openSUSE, de la que ya hace años soy usuario.
En este tiempo, he ido haciendo cambios menores, para que la guía siguiera estando más o menos actulizada a pesar de los cambios. La versión en inglés se dejó de mantener en 2023 y el responsable no ha contestado a algunos de los correos que le he enviado. Y yo dejé de utilizar la versión Leap y utilizar únicamente la versión Tumbleweed de openSUSE.
Hace unos meses quise de nuevo volver a darle algo de cariño a la web y tratar de mantenerla actualizada, así que pedí ayuda en el foro en español para tratar de recabar información que debiera actualizarse entre las personas que utilizan openSUSE Leap.
Pero en estos 10 años, la web necesitaba algo más que una simple pequeña actualización. openSUSE ha cambiado mucho y más en la reciente Leap 16.0. YaST va cediendo terreno, Mrlyn ha entrado en escena, etc. Y mencionar también el propio código html de la web que había que actualizar, hacerlo más actual y adaptable a otras formas de navegar, así como limpieza de enlaces ya no disponibles y otras mejoras.
El legendario usuario Diablo Rojo, que nos conocemos de los foros (y en persona) desde hace años, tomó la iniciativa y poco a poco fue añadiendo cada vez más cambios para que la guía siguiera viva y mantuviera su caracter instructivo y un código moderno.
Poco a poco la fue haciendo suya, hasta que llegó un momento en el que decidí que mi guía había cumplido su tiempo y cometido y que ahora deberían ser otras personas las que se encargaran de mantenerla.
Por eso desde aquí quiero informar que mi guía quedará en modo archivo, pero ya no actualizada y que recoge el testigo la guía que ha empezado a actualizar y mantener Diablo Rojo que podréis encontrar en este enlace:
Diablo Rojo sí utiliza Leap y tiene el compromiso duradero de usuario desde hace años de openSUSE y conocimientos suficientes para seguir manteniendo este recurso que puede ser muy útil para las personas recién llegadas a openSUSE Leap y para dar sus primeros pasos.
Pero no sólo él, si no la comunidad que quiera aportar con mejoras y sugerencias, ya que en el foro se podrán dar puntos de vista sobre cómo hacerla más útil y dónde mejorar.
Me alegra ver que aquella primera guía que fuimos construyendo sigue teniendo continuidad y además sigue estando actualizada y siendo útil. Espero que por lo menos durante otros 10 años más. ¡Muchas gracias!
Enlaces de interés
- https://diablorojo.gitlab.io/guia_openSUSE/
- https://gitlab.com/diablorojo/guia_openSUSE
- https://forums.opensuse.org/t/comentarios-para-la-actualizacion-de-la-guia-de-opensuse/191810/56
- https://www.opensuse-guide.org/
- https://victorhck.gitlab.io/guia_openSUSE/
- https://gitlab.com/victorhck/guia_openSUSE

Modo código en Marknote, compatibilidad con S3 en Dolphin y nuevo lanzamiento de Glaxnimate – Esta semana en KDE Apps
Es increíble el trabajo de promoción que está realizando Nate en su blog, desde hace más del tiempo que puedo recordar, ha sido replicado en ocasiones por Carl Schwan hablando de aplicaciones. Igual que Nate, se trata de un resumen de las novedades más destacadas, pero no en forma de telegrama, sino de artículo completo y no tan regular. De hecho esta última edición ha sido una recopilación mensual, y dado que en la actualidad tenemos herramientas que nos facilitan la traducción y la edición, os voy a presentar un resumen adaptado del mismo. Bienvenidos pues al artículo de la serie «Modo código en Marknote, compatibilidad con S3 en Dolphin y nuevo lanzamiento de Glaxnimate» de Esta semana en KDE Apps, aunque en realidad recoge los avances de todo un mes. Espero que os guste y que os ponga los dientes largos viendo lo que nos espera.
Modo código en Marknote, compatibilidad con S3 en Dolphin y nuevo lanzamiento de Glaxnimate – Esta semana en KDE Apps
Nota: Artículo original en Blogs KDE. Traducción realizada utilizando herramientas IA. Esta entrada está llena de novedades en las aplicaciones de la Comunidad KDE.
¡Bienvenido a una nueva edición de «This Week in KDE Apps»! Cada semana (más o menos) cubrimos todo lo posible de lo que está pasando en el mundo de las aplicaciones KDE.

Como decía el mes pasado, para este nuevo año he decidido cambiar un poco esta serie de artículos, ya que con los títulos coloridos se hace pesada la escritura, invirtiendo demasiado tiempo en aspecto visuales que quizás enmascaran el contenido. Así que me tomaré menos al pie de la letra la estructura del artículo original y realizaré mi entrada más a mi manera, y dado a su extensión no estarán todas las novedades, así que os invito a leer el artículo original para estar bien informado.
Marknote, la aplicación de notas de KDE
Ha sido otra semana muy activa en Marknote. Valentyn Bondarenko rehízo extensamente las tablas para corregir problemas de renderizado (office/marknote MR #143 y office/marknote MR #169).

Valentyn también añadió un nuevo diálogo para crear enlaces de notas más fácilmente (office/marknote MR #161) y animaciones sutiles en varias partes de la interfaz (office/marknote MR #162 y office/marknote MR #168).
Shubham Shinde extendió la función de búsqueda de Marknote para también poder reemplazar texto (office/marknote MR #154).
Siddharth Chopra añadió un modo código a Marknote, para quienes prefieren editar Markdown con un editor de texto plano (office/marknote MR #118).
Carl Schwan mejoró el menú contextual, haciéndolo aparecer directamente debajo del botón y corrigiendo algunos problemas de accesibilidad (office/marknote MR #166).
Dolphin, el gestor de archivos de KDE
Albert Mkhitaryan añadió soporte para atajos de teclado en las acciones de menús de servicio (system/dolphin MR #1167). Ahora puedes asignar un atajo a las acciones del menú contextual proporcionadas por otras aplicaciones o scripts de usuario. Ver documentación.
Nicolai Sehrt añadió una opción para forzar que todas las pestañas en Dolphin tengan el mismo ancho (system/dolphin MR #1154). Méven Car también actualizó Dolphin para que, por defecto, los anchos de pestañas se determinen automáticamente por la longitud de su título (system/dolphin MR #1170).
Méven Car también centró la mayoría de las páginas de configuración para ser más consistentes con Preferencias del sistema (system/dolphin MR #1192).
Nekto Oleg mejoró el soporte para el protocolo S3 en aplicaciones compatibles con KIO como Dolphin. Aunque S3 se asocia comúnmente con Amazon Web Services (AWS), la implementación ahora también soporta endpoints personalizados y ya no está limitada a servicios compatibles con AWS (network/kio-s3 MR #7, network/kio-s3 MR #8 y network/kio-s3 MR #9). Además, una nueva página en Preferencias del sistema permite configurar múltiples proveedores S3 simultáneamente (network/kio-s3 MR #9 y network/kio-s3 MR #10).

Glaxnimate, editor de animaciones vectoriales
Como ya hemos visto en el blog, esta semana celebramos el primer lanzamiento de Glaxnimate como parte de KDE. ¡Bienvenido a la familia! Los grandes destacados de esta versión, de las que ya hablamos la semana pasada, son mejor integración con KDE en temas, mejoras en la línea de tiempo de animación y mejor exportación/importación SVG. Lee más en el anuncio completo.

No obstante, en el artículo nos amplían las novedades que se están gestando en la rama de desarrollo, Mattia Basaglia continuó mejorando Glaxnimate. Esto incluye un nuevo motor de renderizado basado en ThorVG (graphics/glaxnimate MR #84), lo que significa que el renderizado ahora es acelerado por hardware y más rápido que el antiguo renderizador basado en QPainter. Además, Mattia mejoró el backend (graphics/glaxnimate MR #86) y construyó un renderizador experimental WASM basado en él para web (graphics/glaxnimate MR #87).
Mix de novedades de aplicaciones
Para no hacerlo infinito, recolecto aquí las pequeñas novedades que llegan a un gran número de aplicaciones:
- KMyMoney: Listar informes sin guardar y borrar múltiples a la vez office/kmymoney MR #322
- Merkuro Calendar: Vista de agenda menos saturada y más concisa pim/merkuro MR #573; copiar números de teléfono de contactos pim/merkuro MR #614
- Merkuro Mail: Correcciones al enviar correos pim/merkuro MR #615
- Archivos temporales PIM: Ya no en /tmp, mejor para multiusuario pim/messagelib MR #334
- Firmas email: Fuente monoespaciada en Kleopatra/GpgOL.js pim/mimetreeparser MR #91
- Kate: Actualiza pestañas al renombrar archivos utilities/kate MR #2043
- KDevelop: Soporte noexcept en autocompletado kdevelop/kdevelop MR #858
- NeoChat: Mejoras y pulido editor texto rico network/neochat MR #2730, #2729, #2722
- Kaidan: Selector emojis y menciones en chats de grupo network/kaidan MR #1522
Y no olvides que …
Esta entrada solo cubre la punta del iceberg. Descubre más en el blog de Nate sobre Plasma y su serie This Week in Plasma, donde detalla las novedades del entorno de escritorio Plasma de KDE. Para información sin filtrar, visita KDE’s Planet.
Participa
La organización KDE se ha vuelto importante a nivel mundial, y tu tiempo y contribuciones nos han ayudado a llegar hasta aquí. A medida que crecemos, necesitaremos tu apoyo para que KDE sea sostenible.
Puedes ayudar a KDE siendo un miembro activo de la comunidad y participando. Cada colaborador hace una gran diferencia en KDE: no eres un número ni una pieza más en una máquina. ¡Ni siquiera tienes que ser programador! Hay muchas cosas que puedes hacer: ayudar a encontrar y confirmar errores, e incluso quizás solucionarlos; contribuir con diseños para fondos de pantalla, páginas web, iconos e interfaces de aplicaciones; traducir mensajes y elementos de menús a tu idioma; promover KDE en tu comunidad local; y muchas más cosas.
También puedes ayudarnos donando. Cualquier contribución monetaria, por pequeña que sea, nos ayudará a cubrir los costos operativos, salarios, gastos de viaje para los colaboradores y, en general, a que KDE pueda seguir llevando Software Libre al mundo.
Para que tu aplicación sea mencionada aquí, por favor contáctanos en invent o en Matrix.
La entrada Modo código en Marknote, compatibilidad con S3 en Dolphin y nuevo lanzamiento de Glaxnimate – Esta semana en KDE Apps se publicó primero en KDE Blog.
Kontainer | Distrobox Container Mangager Built for KDE Plasma
Kontainer | Distrobox Container Manager Built for KDE Plasma
openSUSE Releases Updated Legal Classification Model
The openSUSE Project has a new version of a language model designed to automate legal compliance checks for open-source software on the project’s HuggingFace .
The Cavil-Qwen3.5-4B model represents the latest iteration of Cavil, which leverages curated datasets designed to enhance automated legal text classification. The update underscores the growing role of community-driven open-source Artificial Intelligence.
The model is a specialized adaptation of Alibaba’s Qwen3.5-4B foundation model and is configured specifically to identify legally significant text such as license declarations, copyright notices, and similar legal markers within code repositories and documentation. By combining the base model with a Low-Rank Adaptation (LoRA) layer, efforts are efficiently fine-tuned and require minimal computational overhead. The smaller footprint allows Cavil-Qwen3.5-4B to run on modest hardware.
A key feature of this release is the availability of GGUF-format quantizations, contributed by a community member and hosted on HuggingFace. GGUF (GPT-Generated Unified Format) is a model file format optimized for running large language models locally using tools like llama.cpp. Quantization reduces a model’s precision; typically from 16-bit floating point down to 4-bit or even 2-bit integers, which dramatically lowers memory requirements for use on laptops, single GPUs or even CPUs.
The Cavil-Qwen3.5-4B release also highlights ongoing collaboration between openSUSE and the broader open-source AI community. Unlike proprietary models, Cavil’s training data and fine-tuning methods are transparent and allow users to audit, replicate or extend the work.
Local open-source AI continues to mature with projects like Cavil, which demonstrates how focused fine-tuning and community optimization can deliver value without relying on massive scale or closed ecosystems. The model, training datasets, and validation tools are available on Hugging Face under licensing that reflects their distinct components. Users interested in contributing or suggesting improvements are invited to engage with the openSUSE community on HuggingFace.
Marknote 1.5 llega a #KDE
Marknote 1.5 hace ahora más sencillo el tomar notas y añade nuevas funcionalidades a esta aplicación de KDE que ahora la hacen más potente y versátil

Allá por 2024 escribí un artículo sobre una nueva aplicación de KDE para escribir notas en formato Markdown llamada Marknote. Me decidí a probarla para escribir el artículo:
- https://victorhckinthefreeworld.com/2024/04/04/marknote-el-bloc-de-notas-en-formato-markdown-de-kde/
Desde entonces la aplicación no ha dejado de mejorar, corrigiendo errores, y añadiendo nuevas funcionalidades que la hacen cada vez más útil y potente a la hora de gestionar las notas.
El pasado 13 de marzo de 2026 han publicado la versión 1.5. Vamos a revisar qué novedades trae y cómo está evolucionando esta herramienta para ser cada vez más completa. Esta es una traducción/adaptación del artículo original.
Modo fuente
en esta versión 1.5 han implementado una de las funciones que más solicitaban. El Modo fuente, que permite que se pueda omitir por completo la interfaz WYSIWYG de texto enriquecido. Con ello tendrás el lenguaje de marcado Markdown en su formato original sin tenerlo renderizado. Desde esta versión se puede alternar sin problemas a una vista de edición de código fuente o renderizada.
Esta mejora ha sido gracias al fantástico trabajo del colaborador de Season of KDE (SoK), Siddharth Chopra, que ha añadido dicha funcionalidad.
Enlaces a notas internas
Las notas rara vez son pensamientos aislados, y unas pueden hacer referencia a otras interconectándose entre sí. Por eso en esta versión se han añadido enlaces internos estilo wiki con búsqueda entre los distintos cuadernos que tengamos creados. Ahora se puede vincular fácilmente documentos entre sí, lo que simplifica mucho la creación de una red conectada de ideas.
Gestión de notas
También ha hecho que sea más fácil administrar el creciente número de notas que vamos creando a medida que utilizamos Marknote para más tares. Cada cuaderno ahora mostrará cuántas notas contiene. Si es necesario mover notas entre cuadernos, ahora es fácil hacerlo simplemente arrastrando y soltando. Y finalmente, se ha añadido una nueva acción «Duplicar nota» para simplificar la creación de plantillas y copiar notas existentes.
Nuevo complemento para Krunner
Krunner es un lanzador rápido no solo de aplicaciones, si no que tiene disponibles complementos que lo hacen muy útil para otras tareas: conversión de medidas, diccionario, etc. Y ahora también un complemento para Marknote que ayuda a llegar a esas ideas almacenadas en Marknote más rápido. Ni siquiera necesitas tener Marknote abierto: simplemente abre KRunner en tu escritorio Plasma, escribe lo que estás buscando y salta directamente a tu nota.
Buscar y reemplazar
A la hora de editar texto, una acción tan básica como buscar y reemplazar es indispensable, por eso en esta versión la función de búsqueda y reemplazo de texto completo está aquí para hacer la vida mucho más fácil y el trabajo más rápido y sencillo.
Mejoras en la interfaz
Además de todas estas nuevas funcionalidades, hay otras mejoras en la propia interfaz. Animaciones completamente nuevas para elementos de notas y cuadernos, para la barra de búsqueda, y recuperamos las transiciones suaves de la barra lateral para que la navegación se sienta dinámica.
Se ha añadido la funcionalidad completa de Deshacer/Rehacer al cuadro de diálogo Quick Sketch.
También se han realizado varias mejoras al formato de las tablas y acciones para que la administración de cuadrículas sea mucho menos frustrante.
En el aspecto técnico, han aumentado su dependencia de Kirigami Addons a 1.11.0, solucionado un problema molesto por el cual al abrir una nota se actualizaba su marca de tiempo de modificación (corroboro que era bastante molesto ver cómo esa fecha cambiaba sin motivo) y han resuelto un error de Flatpak que impedía que las notas se abrieran a través de administradores de archivos.
Estoy esperando que esta nueva versión llegue a openSUSE Tumbleweed para disfrutar de esas mejoras que hacen de Marknote cada vez una mejor aplicación a la hora de crear notas para diferentes proyectos: viajes, blog, estudios, trabajos, etc…

Este mes de febrero en KDE Linux
Hoy os traigo el otro resumen del progreso en KDE Linux, un informe detallado de la última entrada de Nate Graham en su blog «Adventures in Linux and KDE», donde nos pone al día sobre los avances de KDE Linux, el sistema operativo «del futuro» de la comunidad KDE. Es decir, que bienvenidos a el progreso de este mes de febrero en KDE Linux, otro gigantesco paso que nos acerca a un sueño para los simpatizantes de este entorno de trabajo.
Este mes de febrero en KDE Linux
El bueno de Nate no solo se encarga de informarnos del progreso de Plasma en sus artículos de «This week in Plasma, sino que en ocasiones nos obsequia con una mirada a otros proyectos de la Comunidad.

Si hace más de un mes publicó el artículo «Busy months in KDE Linux» donde Nate destacaba que el proyecto está más vivo que nunca tras unos meses de intenso trabajo, se ve que le ha cogido gusto al tema y este mes lo ha vuelto a hacer.
Evidentemente os animo a leer el artículo completo que ha titulado «This month in KDE Linux» pero aquí os ofrezco un resumen del mismo para los que no tenemos un dominio exhaustivo del inglés.
- Precisión en actualizaciones: Gracias al trabajo de Aleix y Harard, Discover ahora mostrará el tamaño real de las descargas gracias a las actualizaciones delta y no mostrará un «Desconocido» que puede llevar a indecisión.
- Nuevo sistema de contenedores: De la mano de Lasath Fernando se introduce Kapsule, una herramienta diseñada para instalar software de forma aislada y segura, integrada nativamente con el escritorio KDE. Hay que destacar que se habían probado alternativas como Homebrew, Distrobox y Nix, pero ninguna convenció del todo por ser limitadas, o complejas o efímeras
- Compatibilidad Apple: Ahora es posible leer y escribir en discos con formato APFS, una interesante funcionalidad que ha implementado Hadi Chokr.
-
Estabilidad y Seguridad: renner03 y el propio Nate han trabajado para conseguir un KDE Linux más robusto. Se han añadido protecciones contra fallos causados por Homebrew, se ha securizado
ydotooly se ha aplicado un parche para evitar bloqueos en tarjetas gráficas AMD. - Mejoras de uso: Las apps Flatpak ya admiten varios idiomas gracias al trabajo de Guilherme Marçal Silva y Jonar Harer ha ampliado el tiempo de instalación para hardware antiguo, que puede necesitar más por sus limitaciones técnicas.
- Mejora de infraestructura Harald trabajó también en subir las imágenes de KDE Linux a una mejor ubicación, preparándose para una mayor carga de servidores a medida que el sistema gane usuarios y lance una edición para el público general.
- Sistema de copias de seguridad preinstalado Nate ha preinstalado el sistema de copias de seguridad Kup de KDE.
Para finalizar, os dejo las palabras de Nate:
«KDE Linux sigue siendo un producto en fase alfa, con muchos errores y asperezas por pulir. Ayer tuvimos nuestra segunda llamada de desarrolladores y discutimos el camino hacia el lanzamiento de la versión beta, que incluirá compilaciones para usuarios. Vamos a centrarnos en una serie de problemas de alta prioridad y consideraremos el resto de los objetivos marcados para la beta según sea posible, bajo el criterio de ‘si podemos’.»
Como vemos, KDE Linux no es solo una «distro» más; es el campo de pruebas y la vitrina oficial de lo que KDE puede ofrecer cuando controla todo el ecosistema, un sueño que no viene de ahora (ya escuché esto en la Akademy de A Coruña de 2015 y cuyo primer se dio con KDE Neon).
Vemos que el desarrollo de esta Comunidad cuyos objetivos están claros se construye dando pasos pequeños pero seguros.
La entrada Este mes de febrero en KDE Linux se publicó primero en KDE Blog.
LogAI
The Idea
After building RAG systems for Bugzilla and Redmine data, the next obvious candidate was sitting right there on every Linux machine: the system journal. Instead of grepping through journalctl output or staring at walls of log text, why not just ask plain English questions like “What went wrong last night?” and get a useful answer?
The constraints were the same as always: fully local, no cloud services, no API costs, runs on my openSUSE machines.
Pulsar y mantener para caracteres alternativos – Esta semana en Plasma
Es increíble el trabajo de promoción que está realizando Nate (ahora con ayuda de otros desarrolladores) en su blog, desde hace más del tiempo que puedo recordar. Cada semana hace un resumen de las novedades más destacadas, pero no en forma de telegrama, sino de artículo completo. Su cita semanal no falla y voy a intentar hacer algo que es simple pero requiere constancia. Traducir sus artículos al castellano utilizando los magníficos traductores lo cual hará que la gente que no domine el inglés esté al día y que yo me entere bien de todo. Bienvenidos pues a «Pulsar y mantener para caracteres alternativos» de Esta semana en Plasma. Espero que os guste.
Pulsar y mantener para caracteres alternativos – Esta semana en Plasma
Nota: Artículo original en Blogs KDE. Traducción realizada utilizando Perplexity. Esta entrada está llena de novedades de la Comunidad KDE. Mis escasos comentarios sobre las mejoras entre corchetes.
¡Bienvenido a una nueva edición de This Week in Plasma!
Esta semana ha llegado algo muy especial para Plasma 6.7: la posibilidad de escribir caracteres que no están en tu teclado físico manteniendo pulsadas las teclas que sí tienes.
La función forma parte del módulo plasma-keyboard, así que necesitas tenerlo instalado y activado en Preferencias del sistema > Teclado > Teclado virtual. Después de eso, ¡simplemente mantén pulsadas las teclas del teclado!
Kristen McWilliam ha desarrollado esta magnífica función, que se incluirá en Plasma 6.7. Kristen ha escrito una entrada de blog completa sobre ello si quieres saber más.
¡Pero eso no es todo! También tenemos más funciones, mucho pulido de la interfaz de usuario y trabajo de corrección de errores y rendimiento. En resumen, ¡una buena semana!
Otra mejoras importantes
Ahora puedes instalar temas de sonido personalizados a partir de archivos descargados. (Sam Crawford, plasma-workspace MR #6115 [Bien, bien, facilitando las cosas].
El widget Menú global ahora muestra los menús de la ventana activa incluso si está en otra pantalla. Esto es configurable y se puede desactivar si prefieres el comportamiento anterior. (Trevor Jex, KDE Bugzilla #420418) [Lo dudo porque lo lógico es lo que hace tras la mejora].

Mejoras en la interfaz de usuario
Plasma 6.6.3
Se ha pulido la barra lateral «Añadir widgets» para asegurarse de que el número de widgets siempre sea correcto y que el botón de borrado bajo demanda desaparezca en cuanto deja de ser útil. (Tobias Fella, plasma-workspace MR #6378)
El botón «Configurar» de un widget de escritorio sin configurar ahora siempre cabe dentro de él, incluso cuando es muy, muy pequeño. (Tobias Fella, plasma-workspace MR #6374)
El widget Portapapeles ya no muestra códigos QR para elementos que no son texto, ya que en realidad no funcionaban para ellos. (Tobias Fella, plasma-workspace MR #6392) [Puliendo detalles].
Navegar por las categorías en Discover ahora resalta en la barra lateral la categoría activa, como cabría esperar. (Akseli Lahtinen, discover MR #1280)
Se ha mejorado la lupa de Spectacle para que esté mejor alineada a nivel de píxel. (Noah Davis, KDE Bugzilla #517274) [¡Estaba desfasado un pixel!].
Plasma 6.7.0
En los widgets Portapapeles y Redes de la bandeja del sistema, el botón de retroceso normal ahora te permite volver a la página anterior, de modo que las subpáginas ya no tienen dos botones de retroceso. (Tobias Fella, plasma-workspace MR #6393, plasma-workspace MR #6391 y plasma-nm MR #542) [Esto me molestaba un poco, ya que no era lo que yo esperaba. De esta forma, el funcionamiento es más lógica].
Al conectar una impresora USB ahora solo se muestra una notificación sobre ella, no dos. (Mike Noe, print-manager #312)
El complemento de KRunner «Kate Sessions» ya no ofrece resultados si Kate no está instalado o si está instalado como Flatpak, donde su funcionalidad actualmente no funciona (aunque esto podría cambiar en el futuro). (Nicolas Fella, kdeplasma-addons MR #1018)
Al ajustar rápidamente dos ventanas adyacentes ahora se centran en el área disponible excluyendo los paneles, en lugar de comprimir la ventana más cercana a ellos. (Anthony Flammia, KDE Bugzilla #484975)
Corrección de errores importantes
[No comento las correcciones de errores ya que son bastante evidentes y, además, el aluvión es importante.
Plasma 6.6.3
Se corrigió un problema que podía impedir que el recolector de estadísticas del sistema funcionara correctamente en dispositivos Raspberry Pi. (Ben Murdoch, ksystemstats MR #127)
Se corrigieron varias fuentes de comportamiento errático al redimensionar widgets en el escritorio. (Tobias Fella, plasma-workspace MR #6373)
Se solucionó un error en los monitores Samsung LS24D60xU (sí, realmente un error en los propios monitores) que hacía que se encendieran y apagaran en bucle. (Xaver Hugl, KDE Bugzilla #516605)
Se corrigió un problema persistente que hacía que los menús contextuales de la bandeja del sistema de los actualizadores de Arch/CachyOS se posicionaran mal a veces. (Vlad Zahorodnii, KDE Bugzilla #517093)
Ahora es posible cambiar el atajo de teclado usado para el efecto Mouse Mark de KWin. (Nicolas Fella, KDE Bugzilla #501537)
El botón de restablecer en la página de configuración de SDDM de Preferencias del sistema ahora restablece algunas cosas más que se habían pasado por alto anteriormente. (Chandradeep Dey, sddm-kcm MR #103)
Plasma 6.7
Se implementó una corrección en el código de Plasma para evitar que los iconos de la bandeja del sistema de aplicaciones Electron sigan las configuraciones de los demás. Es un error upstream de Electron que ya se ha corregido, pero la mayoría de las apps Electron aún no se han actualizado, así que esta nueva corrección del lado de Plasma también debería detener el problema para ellas. (Nekto Oleg, plasma-workspace MR #6400)
WxWidgets 3.3.3
Se corrigió un error en la librería wxWidgets que rompía ciertas operaciones de copiar/pegar en aplicaciones wxWidgets, como KiCad y Audacity. (David Edmundson, KDE Bugzilla #514317)
Mejoras de rendimiento y aspectos técnicos
Plasma 6.6.3
Se redujo la carga de CPU y GPU para ventanas a pantalla completa (también conocidas como «direct scan-out») en pantallas que usan factores de escala fraccionales. (Błażej Szczygieł, KDE Bugzilla #517264)
Plasma 6.7
Se mejoró la robustez con la que las aplicaciones en sandbox pueden iniciar solicitudes de screen-casting y escritorio remoto. (Gabriel Maizo, xdg-desktop-portal-kde MR #526)
Si tienes múltiples GPUs y alguna de ellas no soporta aceleración 3D OpenGL, esto ya no impide que las más capaces proporcionen aceleración 3D. (Xaver Hugl, KDE Bugzilla #441409)
Cómo puedes ayudar
KDE se ha vuelto importante en el mundo, y tu tiempo y contribuciones han ayudado a llegar hasta aquí. A medida que crecemos, necesitamos tu apoyo para mantener KDE sostenible.
¿Te gustaría ayudar a preparar este informe semanal? Preséntate en la sala de Matrix y únete al equipo.
Más allá de eso, puedes ayudar a KDE involucrándote directamente en cualquier otro proyecto. Donar tiempo es realmente más impactante que donar dinero. Cada colaborador marca una gran diferencia en KDE — ¡no eres un número ni un engranaje en una máquina! No tienes que ser programador, existen muchas otras oportunidades.
También puedes ayudar haciendo una donación. Esto ayuda a cubrir costes operativos, salarios, gastos de viaje para colaboradores y, en general, a mantener KDE llevando Software Libre al mundo.
La entrada Pulsar y mantener para caracteres alternativos – Esta semana en Plasma se publicó primero en KDE Blog.