Skip to main content

a silhouette of a person's head and shoulders, used as a default avatar

Akademy 2023 Plasma 6 is coming – Vídeo

Se están publicando los vídeo del último gran evento comunitario de KDE. En este encuentro se presentaron muchos proyectos pero quizás el más esperado por los usuarios de calle sea esta charla titulada «Akademy 2023 Plasma 6 is coming» en la que Niccolò Venerandi y Marco Martin nos cuentan el estado de desarrollo de Plasma 6. ¿Te interesa? Sigue leyendo.

Akademy 2023 Plasma 6 is coming – Vídeo

No poder ir a un evento Akademy 2023 de Teselónica ya no significa no enterarse de las cosas. Afortunadamente tenemos vídeos como el siguiente donde los desarrolladores nos cuentan interesantes detalles sobre un proyecto que, si eres lector del blog, nos apasiona: el futuro escritorio Plasma 6.

En palabras del canal de youtube de «The KDE Community» nos encontramos ante una charla que nos contará que:

Plasma está siendo portado también a Qt6 y KF6. Algunas cosas cambiarán, otras se mantendrán más «estables». Esta charla repasará lo que esto significará para el usuario final, pero también lo que significará para el desarrollador.
Se presentará la visión VDG para la experiencia del usuario, el estado actual de las cosas y lo que va a cambiar para el autor plasmoide, lo que es diferente en la API y por qué

Entre las cosas que destaca Niccolò Venerandi, miembro de KVDG (KDE Visual Design Gropp), en laparte visual) tenemos:

  • Completo rediseño visual que se adapta a todo tipo de dispositivos mejor que en la anterior versión.
  • 100% compatible con pantalla táctiles y con gestos.
  • Completo rediseño del panel de configuración.
  • Renovados los paneles flotantes, tanto que ahora serán los paneles por defecto.
  • Renovado el diseño de los plasmoides (también conocidos como applets o widgets)
  • Rediseñado el intercambiador de tareas.
  • Ventanas de diálogo flotantes.
  • Rediseñado el tema de iconos para Lugares.
  • Rediseñado el tema de cursores.
  • Rediseñado el tema de sonidos.
  • Cabeceras de ventanas completamente coloreadas.
Akademy 2023 Plasma 6 is coming - Vídeo

Por su parte, Marco Martin habló de la parte técnica la cual frecerá) nos encontramos novedades como las siguientes:

  • Soporte para HDR.
  • Composite restarts, lo que significa que aunque el compositor de ventanas Wayland se rompa las aplicaciones se mantendrán.
  • Nuevo soporte para espacios de trabajo y/o actividades.
  • Rediseño plasmoides, incluído su API.
  • Añadida una nueva librería llamada KSvg que ayudará a los desarrolladores a utilizar los gráficos vectoriales.
  • Mejoras en Kirigami que lo hacen más versátil (colores, unidades, iconos, etc.)

Como vemos, toneladas de novedades que esperamos que lleguen lo bastante estable el próximo 28 de febrero de 2024, fecha de lanzamiento de Plasma 6.

La entrada Akademy 2023 Plasma 6 is coming – Vídeo se publicó primero en KDE Blog.

a silhouette of a person's head and shoulders, used as a default avatar

Bubble Date, una forma original de visualizar la fecha en KDE – Plasmoides de KDE (230)

Sigo con estas pequeñas aplicaciones que se conocen como applets, widgets o plasmoides y que dotan de funcionalidades de todo tipo a nuestro entorno de trabajo KDE yqi¡ue parece que van a sufrir un lavado de cara considerable en Plasma 6. Hoy toca un plasmoide llamado Bubble Date, una forma original de visualizar la fecha en KDE , que será el plasmoide número 230 de la serie.

Bubble Date, una forma original de visualizar la fecha en KDE – Plasmoides de KDE (230)

Como he comentado en otras ocasiones, de plasmoides tenemos de todo tipo funcionales, de configuración, de comportamiento, de decoración o, como no podía ser de otra forma, de información sobre nuestro sistema como puede ser el uso de disco duro, o de memoria RAM, la temperatura o la carga de uso de nuestras CPUs.

Así que espero que le deis la bienvenida a un plasmoide llamado Bubble Date, , una creación de Zayronxyo con el que visualizas la fecha (día, día de la semana y mes) de una forma original en tu esritorio. Un plasmoide simple pero que está destinado a protagonizar muchos viernes de escritorio por su estilo diferenciado, como podemos ver en la imagen inferior.

Bubble Date, una forma original de visualizar la fecha en KDE - Plasmoides de KDE (230)

Y como siempre digo, si os gusta el plasmoide podéis «pagarlo» de muchas formas en la nueva página de KDE Store, que estoy seguro que el desarrollador lo agradecer?: puntúale positivamente, hazle un comentario en la página o realiza una donación. Ayudar al desarrollo del Software Libre también se hace simplemente dando las gracias, ayuda mucho más de lo que os podéis imaginar, recordad la campaña I love Free Software Day de la Free Software Foundation donde se nos recordaba esta forma tan sencilla de colaborar con el gran proyecto del Software Libre y que en el blog dedicamos un artículo.

Más información: KDE Store

¿Qué son los plasmoides?

Para los no iniciados en el blog, quizás la palabra plasmoide le suene un poco rara pero no es mas que el nombre que reciben los widgets para el escritorio Plasma de KDE.

En otras palabras, los plasmoides no son más que pequeñas aplicaciones que puestas sobre el escritorio o sobre una de las barras de tareas del mismo aumentan las funcionalidades del mismo o simplemente lo decoran.

La entrada Bubble Date, una forma original de visualizar la fecha en KDE – Plasmoides de KDE (230) se publicó primero en KDE Blog.

a silhouette of a person's head and shoulders, used as a default avatar

#openSUSE Tumbleweed revisión de la semana 43 de 2023

Tumbleweed es una distribución de GNU/Linux «Rolling Release» o de actualización contínua. Aquí puedes estar al tanto de las últimas novedades.

Tumbleweed

openSUSE Tumbleweed es la versión «rolling release» o de actualización continua de la distribución de GNU/Linux openSUSE.

Hagamos un repaso a las novedades que han llegado hasta los repositorios esta semana.

El anuncio original lo puedes leer en el blog de Dominique Leuenberger, publicado bajo licencia CC-by-sa, en este este enlace:

Una semana más cargada de instantáneas de Tumbleweed llega a su fin. Esta semana, entregamos cinco instantáneas (y una nueva ya está en openQA).

Las 5 snapshots (1019, 1020, 1022, 1023, y 1025) han traido entre otros, estos cambios:

  • KDE Frameworks 5.111.0
  • KDE Plasma 5.27.9
  • Samba 4.19.2
  • SQLite 3.43.2
  • Apache 2.4.58
  • Linux kernel 6.5.8
  • Pipewire 0.3.83
  • Virtualbox 7.0.12
  • zlib 1.3
  • Redis 7.2.2
  • Meson 1.2.3

Y muchas cosas que ya se están preparando para próximas snapshots:

  • Qemu 8.1.2
  • VLC 3.0.19
  • LLVM 17.0.3
  • Boost 1.83.0
  • Linux kernel 6.5.9
  • openSSL 3.1.4
  • PHP 8.2.12
  • binutils 2.41
  • moving to dbus-broker

Si quieres estar a la última con software actualizado y probado utiliza openSUSE Tumbleweed la opción rolling release de la distribución de GNU/Linux openSUSE.

Mantente actualizado y ya sabes: Have a lot of fun!!

Enlaces de interés

Geeko_ascii

——————————–

a silhouette of a person's head and shoulders, used as a default avatar

Mi escritorio Plasma de octubre 2023 #viernesdeescritorio

Otro mes que apuro para publiar esta típica entrada. Sigo la iniciativa #viernesdeescritorio con una nueva captura, con la que llegaré a casi dos años seguidos compartiendo «Mi escritorio» de forma mensual, una mirada a la intimidad de mi entorno de trabajo. De esta forma, bienvenidos a mi escritorio Plasma de octubre 2023, el décimoprimero del año (por la ración doble de febrero) que destaca por su simplicidad.

Mi escritorio Plasma de octubre 2023 #viernesdeescritorio

Esta va a ser la cuadragésimoprimera (41 para los que nos cuesta leer esto) vez que muestro mi escritorio Plasma 5 en público, lo cual es número nada desdeñable de entradas que sigue creciendo de forma constante. Hice un recopilatorio con los 12 escritorios del 2022 y tengo pendiente seguir con otros, para finalizar con una entrada que los recopile todos… pero eso será en un futuro.

En esta ocasión sido en mi equipo de sobremesa que es el que má utilizo estas últimas semanas, un Slimbook Kymera AMD el cual tiene instalado un KDE Neon 22.04 actualizado Plasma 5.27.8 con KDE Frameworks 5.111 siendo mi sistema gráfico Waylando, dejando atrás ya (por fin) X11. Solo puedo decir que todo me funciona bien ejecutando incluso juegos por Protón, en Linux sí se puede jugar.

Sigo con el tema global Edna, del gran Jomada el cual ya ha aparecido muchas veces en el blog, aunque he vuelto a la barra clásica inferior ya que he tenido algún que otro problema con alguna que otra aplciación. He cambiado el fondo ya que me encanta este llamado Scrtachy, también de Jomada, el cual está disponible en la Store de KDE.

Los iconos son los Kora que quedan muy en temas oscuros. Respecto a plasmoides tengo solo uno: Solo Clock, un plasmoide que me muestra la hora y día en el fondo de escritorio.

El resultado de mi escritorio Plasma de octubre de 2023 es un entorno de trabajo oscuro y, como siempre, funcional que podéis ver en la imagen inferior (pinchad sobre ella para verlo un poco más grande).

Mi escritorio Plasma de octubre 2023 #viernesdeescritorio

La entrada Mi escritorio Plasma de octubre 2023 #viernesdeescritorio se publicó primero en KDE Blog.

a silhouette of a person's head and shoulders, used as a default avatar

Publicada la versión 5 del nuevo instalados Agama para #openSUSE

Agama es el nuevo instalador en el que están trabajando desarrolladores de SUSE y la comunidad de openSUSE y acaba de publicar la versión de desarrollo 5 para probar.

Agama 5 incluye algunos cambios en los que se ha estado trabajando desde la versión anterior, como una interfaz web traducida o un selector de patrones de software.

Además, introduce un cambio en el área de almacenamiento para no reutilizar particiones de intercambio preexistentes. Y por último, pero no menos importante, ahora puedes iniciar Agama Live a través de PXE.

Veamos todo esto más en detalle.

Nueva interfaz web traducida

El manejo de Agama se realiza mediante una interfaz web y hasta ahora, la interfaz web de Agama sólo estaba disponible en inglés.

Sin embargo, esta nueva versión le permite seleccionar un idioma diferente y ahora está disponible en otros cuatro idiomas: holandés, japonés, español (que realizé yo mismo) y sueco.

Hay que tener en cuenta que seleccionar un idioma diferente no afecta el sistema que está instalando. De hecho, han comenzado a trabajar en una mejor página de “Localización” que permitirá seleccionar un idioma, una distribución de teclado y una zona horaria para instalar el sistema.

Selección de patrones

Una característica importante que se ha estado posponiendo durante algún tiempo es la personalización de la selección de software. No quieren recuperar conceptos complejos y específicos, como los roles del sistema, por lo que han decidio comenzar con un prototipo que muestra la lista de patrones de software disponibles.

Agama 5 incluye un nuevo selector de patrones de software, aunque todavía es un trabajo en progreso. Sin embargo, es aún más importante la discusión que se ha abierto sobre este tema en la lista de correo de openSUSE Factory.

No reutilizar particiones de intercambio preexistentes

Al proponer un diseño de almacenamiento, Agama reutiliza particiones de intercambio preexistentes. Este comportamiento se introdujo en YaST solo por compatibilidad con versiones anteriores y fue heredado por Agama.

Sin embargo, se ha decidido que Agama debería dejar de hacer esto porque resulta confuso. Ahora, las particiones de intercambio preexistentes no se reutilizan.

Arranque a través de PXE

Desde las versiones anteriores de Agama Live, quedó claro que se necesitaba una forma de iniciar el instalador usando PXE.

Recientemente, han comenzado a crear las imágenes que se necesitan para realizar eso. El paquete agama-live contiene algunas notas sobre cómo obtener esas imágenes desde openSUSE Build Service.

Esta característica se basa en Kiwi, por lo que puede ser utilizada por cualquiera que se comprometa a crear un medio de instalación real basado en Agama en el futuro. Después de todo, Agama Live se creó con fines de demostración.

Probar Agama 5

La mejor manera de probar Agama es descargando una de las dos variantes (ALP u openSUSE) de la ISO de desarrollo de Agama Live. Esta imagen se actualiza con cada nueva versión publicada.

Pero si quieres probar lo más reciente, puedes probar las ISO del proyecto en systemsmanagement:Agama:Staging que se actualizan automáticamente con cada cambio realizado en el repositorio Git de Agama.

¿En qué están trabajando para Agama 6?

Agama 6 ya está en desarrollo y se espera tener otra versión lista para finales de noviembre. Para ese lanzamiento, habrá más cambios en el área de internacionalización, soporte para el Centro de Clientes de SUSE y la posibilidad de seleccionar cómo hacer espacio para su nuevo sistema. Además, se está trabajando para facilitar la modificación de la configuración de Agama.

Más información sobre el desarrollo y medios de contacto en el anuncio oficial:

a silhouette of a person's head and shoulders, used as a default avatar

Creación de texturas para Krita, vídeo de Ramón Miranda

Hoy os traigo una nueva obra de Ramón Miranda que lleva por título «Creación de texturas para Krita» donde nos explica las funciones avanzadas de Krita necesarias si quieres dominar la creación de texturas. Y para hacerlo nada mejor que hacerlo mediante un vídeo donde nos explica todas las opciones.

Creación de texturas para Krita, vídeo de Ramón Miranda

Creación de texturas para Krita, vídeo de Ramón Miranda

Estas entradas ya son un clásico del blog los vídeos de Ramón Miranda y el fabuloso Krita. Ya han aparecido en esta bitácora 10 trucos para Krita, pintando con Krita el «Tajo de Ronda», perspectiva con Krita y cómo grabar con Krita así que no es de extrañar que esta serie siga creciendo, como es el caso de hoy en el que os presento hoy.

En sus propias palabras:

Si quieres dominar la creación de texturas necesitas saber lo que realmente puedes hacer con las funciones avanzadas de Krita.

El vídeo tiene subtítulos en inglés para la gente con discapacidad auditiva y está separado en partes ya que los tiempos están en la descripción de Youtube. No obstante, para el que solo quiera ver el vídeo lo pongo abajo

https://www.youtube.com/watch?v=HPwVdOJo-28

Recuerdo bien a Ramón Miranda, al cual tuve el gusto de conocer en la Akademy y Akademy-es de 2013 de Bilbao, y que sigue promocionando Krita con su maravilloso trabajo.

Más información: Krita

¿Qué es Krita?

Para los que no lo sepan, Krita es el software de pintura digital e ilustración basado en las librerías de la plataforma KDE que antes estaba incluido en Calligra Suite.

Cómo crear tus pinceles para Krita, vídeo de Ramón Miranda


A diferencia de otras aplicaciones gráficas, se diseño hace énfasis en la creación de imágenes desde cero, es decir, está especialmente orientado para los artistas gráficos como ilustradores, dibujantes de cómics, etc.
Krita es software libre distribuido bajo la licencia GNU GPL y fue lanzado por primera vez como parte de la versión 1.4.0 de KOffice, el 21 de junio de 2005. (Vía: Wikipedia)

Para ver el funcionamiento de esta aplicación nada mejor que ver un vídeo de Odysseas Stamoglou en la que nos muestra como dibujar una chica futurística con Krita.

La entrada Creación de texturas para Krita, vídeo de Ramón Miranda se publicó primero en KDE Blog.

a silhouette of a person's head and shoulders, used as a default avatar

Diseña el nuevo logo para #openSUSE

Si te gusta el diseño, ahora tienes la posibilidad de participar en el concurso para el nuevo logotipo de openSUSE y de otros proyectos de la comunidad

Imagen: Óscar Sánchez Requena

¿Tienes aptitudes para el diseño? ¿Lo tuyo es imaginar y plasmarlo en un dibujo? Ahora tienes la posibilidad de participar con tus dotes artísticas en el concurso que celebra el proyecto openSUSE.

La comunidad de openSUSE se complace en anunciar de manera oficial, el concurso para diseñar un nuevo logotipo para openSUSE y también para las cuatro distribuciones de GNU/Linux que desarrolla el proyecto: Tumbleweed, Leap, Slowroll and Kalpa.

Sí, has leido correctamente, la comunidad de openSUSE está considerando renovar el diseño de marca con un nuevo logotipo para que represente el proyecto, basado en el diseño actual del camaleón.

Este nuevo logo debería complementar la identidad de marca del proyecto openSUSE y de las distribuciones de GNU/Linux que desarrolla. El color verde (#73ba25) está reservado como el color principal para el proyecto, pero se agradecerá las sugerencias de otros colores para las diferentes distribuciones y sus logos.

Ha habido ya discusiones al respecto desde hace muchos años, pero entonces no era el momento adecuado, hasta ahora. Como el logo actual del camaleón de openSUSE es similar al antiguo logo de SUSE y el proyecto está en medio de un periodo de transición, ahora parece un momento más idóneo para lanzar esta competición junto con los nuevos logos para las distribuciones.

La forma ancha y las líneas delgadas del logotipo actual de Tumbleweed han causado problemas de visibilidad y reconocimiento, que se pretende evitar con un nuevo logotipo de Tumbleweed. El logotipo de Leap no tiene los mismos problemas, pero los miembros de la comunidad han pensado que debería estar disponible la opción de enviar un nuevo logotipo para Leap.

La intención del concurso es que los diseños del logotipo visualicen una marca unificada. Los logotipos de openSUSE para las distintas distribuciones recientemente añadidos están diseñados con formas y líneas simples para brindar singularidad e interés, generalmente como contornos vacíos, aunque no se excluye la posibilidad de usar relleno.

El concurso para aportar diseños empieza el próximo 1 de noviembre y terminará el 22 de noviembre de 2023.

Tienes todas las reglas y los requisitos que deben cumplir los diseños, y los datos de contacto para enviar tus diseños en el anuncio oficial, en este enlace:

Tu diseño será la marca distintiva del proyecto, tanto de openSUSE como de las distintas distribuciones (Leap, Tumbleweed, Slowroll, Kalpa, Aeon).

Anímate a participar y exponer tus mejores diseños en el concurso. (yo echaré de menos al actual Geecko)

a silhouette of a person's head and shoulders, used as a default avatar

Los archivos de configuración en NeoMutt

Veamos cómo tener varios archivos de configuración para ajustar los diferentes aspectos del cliente de correo para la terminal NeoMutt

NeoMutt es un cliente de correo electrónico para la línea de comandos. Lo que implica que no tiene una interfaz gráfica con un menú de ajustes o configuración en la que entrar y de una manera gráfica seleccionar esta o aquella configuración.

Para ello, como vimos en el artículo anterior donde configuramos nuestra cuenta de correo, utiliza el archivo de configuración neomuttrc o muttrc en alguna de las ubicaciones predeterminadas donde el programa busca dicho archivo (en mi caso está en ~/.config/mutt/muttrc.

Veamos en este caso cómo podemos dividir el archivo de configuración único en diferentes archivos. Pudiendo usarlos para en cada uno configurar un aspecto de NeoMutt.

Si todo lo que queremos configurar lo podemos tener en un único archivo de configuración (muttrc o neomuttrc) ¿Por qué dividirlo en varios archivos?

La explicación es: organización. Sí, en un único archivo, podemos establecer diferentes apartados, organizados con un encabezado. Pero al usar diferentes archivos, nos permite poder «jugar» con diferentes configuraciones de una manera más flexible, poder hacer pruebas, etc.

Por ejemplo, tengo un archivo llamado «colores» donde tengo configurado el esquema de colores que utiliza NeoMutt. Si quiero probar otro esquema de colores que encuentro, simplemente al archivo existente le renombro y copio la nueva configuración en un archivo llamado colores y ya puedo probarlo.

Si eso no me gusta, tan sencillo como borrar el archivo actual y el renombrado anteriormente volverle a llamar colores y ya estaría listo, todo como antes.

Para que el archivo principal de configuración (mutt o neomuttrc) llame a esos diferentes archivos de configuración hay que añadirle el comando source ruta/al/archivo

En mi caso personal tengo tres archivos de configuración. Uno para la configuración de la cuenta de correo (lo que vimos en un artículo anterior) otro para diferentes ajustes de la interfaz de NeoMutt, otro para el esquema de colores y otro para los atajos de teclado que tengo configurados.

Por tanto al inicio de mi archivo de configuración ~/.config/muttrc tengo las siguientes líneas:

source ~/.config/mutt/cuenta_correo
source ~/.config/mutt/ajustes
source ~/.config/mutt/colors
source ~/.config/mutt/atajos

Si por ejemplo, no quiero usar los atajos que tengo configurados, añado un # al inicio del source del archivo atajos y ya no cargaría mis configuraciones, trabajando con las predeterminadas del la aplicación.

Creo que es una buena manera de configurar así nuestro NeoMutt y que facilita la tarea de configurar NeoMutt.

Por cierto, comparto por aquí el contenido de los archivos en cuestión que configuran mi NeoMutt, por si quieres copiar algo de ello, o probarlos. Están recopilados de varias fuentes que he encontrado por la red.

En artículos posteriores podremos añadir nuevas cosas o explicar en detalle algunas de las que aparecen por estos archivos.

Archivo de esquema de colores de NeoMutt

# for background in 16 color terminal, valid background colors include:
# base03, bg, black, any of the non brights

# style notes:
# when bg=235, that's a highlighted message
# normal bg=233

# basic colors ---------------------------------------------------------
# color normal        brightyellow    default
color error         color196        color235                        # message line error text
color tilde         color81         color233                        # vi-like tildes marking blank lines
color message       color82         color235
color markers       brightcolor232  color222                        # wrapped-line /^\+/ markers
color attachment    brightcolor165  color235                        # attachment headers
color search        color232        color154                        # search patterns in pager
color status        brightcolor232  color39
color indicator     brightcolor232  color154                        # selected email in index
color tree          brightcolor165  color233                        # arrow in threads (`-->')

# basic monochrome screen
mono bold           bold
mono underline      underline
mono indicator      reverse
mono error          bold
mono header         bold                            "^(From|Subject|Date|To|Cc|Bcc):"
mono quoted         bold

# index ----------------------------------------------------------------

color index         color160        color233        "~A"            # all messages
color index         color166        color233        "~E"            # expired messages
color index         brightcolor154  color233        "~N"            # new messages
color index         color154        color233        "~O"            # old messages
color index         color244        color233        "~R"            # read messages
color index         brightcolor39   color233        "~Q"            # messages that have been replied to
color index         brightcolor154  color233        "~U"            # unread messages
color index         brightcolor154  color233        "~U~$"          # unread, unreferenced messages
color index         color222        color233        "~v"            # messages part of a collapsed thread
color index         color222        color233        "~P"            # messages from me
#color index         color39         color233        "~p!~F"        # messages to me
#color index         color39         color233        "~N~p!~F"      # new messages to me
#color index         color39         color233        "~U~p!~F"      # unread messages to me
#color index         color244        color233        "~R~p!~F"      # messages to me
color index         brightcolor165  color233        "~F"            # flagged messages
color index         brightcolor165  color233        "~F~p"          # flagged messages to me
color index         brightcolor165  color233        "~N~F"          # new flagged messages
color index         brightcolor165  color233        "~N~F~p"        # new flagged messages to me
color index         brightcolor165  color233        "~U~F~p"        # new flagged messages to me
color index         color232        color196        "!~N ~D"        # deleted messages
color index         color232        color196        "~N ~D"         # deleted new messages
color index         color244        color233        "~v~(!~N)"      # collapsed thread with no unread
color index         color81         color233        "~v~(~N)"       # collapsed thread with some unread
color index         color81         color233        "~N~v~(~N)"     # collapsed thread with unread parent
# statusbg used to indicated flagged when foreground color shows other status
# for collapsed thread
color index         color160        color233        "~v~(~F)!~N"    # collapsed thread with flagged, no unread
color index         color81         color233        "~v~(~F~N)"     # collapsed thread with some unread & flagged
color index         color81         color233        "~N~v~(~F~N)"   # collapsed thread with unread parent & flagged
color index         color81         color233        "~N~v~(~F)"     # collapsed thread with unread parent, no unread inside, but some flagged
color index         color39         color233        "~v~(~p)"       # collapsed thread with unread parent, no unread inside, some to me directly
color index         color81         color160        "~v~(~D)"       # thread with deleted (doesn't differentiate between all or partial)
color index         color222        color233        "~T"            # tagged messages
color index         brightcolor222  color233        "~T~F"          # tagged, flagged messages
color index         brightcolor222  color233        "~T~N"          # tagged, new messages
color index         brightcolor222  color233        "~T~U"          # tagged, unread messages

# color index         red             default         "~D(!~p|~p)"               # deleted
# color index         black           default         ~F                         # flagged
# color index         brightred       default         ~=                         # duplicate messages
# color index         brightgreen     default         "~A!~N!~T!~p!~Q!~F!~D!~P"  # the rest
# color index         brightgreen               default         "~A~N!~T!~p!~Q!~F!~D"      # the rest, new
color index         black           red             "~D"                        # deleted messages
color index         yellow          default         "~(~N)"                    # messages in threads with some unread
color index         green           default         "~S"                       # superseded messages
color index         yellow          default         "~T"                       # tagged messages
color index         brightred       red             "~="                       # duplicated messages

# message headers ------------------------------------------------------

color hdrdefault    brightcolor222  color235
color header        brightcolor39   color235        "^(From|To|Cc|Bcc)"
color header        brightcolor165  color235        "^(Subject|Date)"

# body -----------------------------------------------------------------

color quoted        color39         color235
color quoted1       color165        color235
color quoted2       color39         color235
color quoted3       color222        color235
color quoted4       color166        color235
color signature     color81         color235                        # everything below /^--\s*$/

color bold          color255        color233
color underline     color233        color244
color normal        color244        color233

## pgp

color body          color160        color233        "(BAD signature)"
color body          color39         color233        "(Good signature)"
color body          color235        color233        "^gpg: Good signature .*"
color body          color241        color233        "^gpg: "
color body          color241        color160        "^gpg: BAD signature from.*"
mono  body          bold                            "^gpg: Good signature"
mono  body          bold                            "^gpg: BAD signature from.*"

# yes, an insane URL regex
color body          brightcolor39   color233        "([a-z][a-z0-9+-]*://(((([a-z0-9_.!~*'();:&=+$,-]|%[0-9a-f][0-9a-f])*@)?((([a-z0-9]([a-z0-9-]*[a-z0-9])?)\\.)*([a-z]([a-z0-9-]*[a-z0-9])?)\\.?|[0-9]+\\.[0-9]+\\.[0-9]+\\.[0-9]+)(:[0-9]+)?)|([a-z0-9_.!~*'()$,;:@&=+-]|%[0-9a-f][0-9a-f])+)(/([a-z0-9_.!~*'():@&=+$,-]|%[0-9a-f][0-9a-f])*(;([a-z0-9_.!~*'():@&=+$,-]|%[0-9a-f][0-9a-f])*)*(/([a-z0-9_.!~*'():@&=+$,-]|%[0-9a-f][0-9a-f])*(;([a-z0-9_.!~*'():@&=+$,-]|%[0-9a-f][0-9a-f])*)*)*)?(\\?([a-z0-9_.!~*'();/?:@&=+$,-]|%[0-9a-f][0-9a-f])*)?(#([a-z0-9_.!~*'();/?:@&=+$,-]|%[0-9a-f][0-9a-f])*)?|(www|ftp)\\.(([a-z0-9]([a-z0-9-]*[a-z0-9])?)\\.)*([a-z]([a-z0-9-]*[a-z0-9])?)\\.?(:[0-9]+)?(/([-a-z0-9_.!~*'():@&=+$,]|%[0-9a-f][0-9a-f])*(;([-a-z0-9_.!~*'():@&=+$,]|%[0-9a-f][0-9a-f])*)*(/([-a-z0-9_.!~*'():@&=+$,]|%[0-9a-f][0-9a-f])*(;([-a-z0-9_.!~*'():@&=+$,]|%[0-9a-f][0-9a-f])*)*)*)?(\\?([-a-z0-9_.!~*'();/?:@&=+$,]|%[0-9a-f][0-9a-f])*)?(#([-a-z0-9_.!~*'();/?:@&=+$,]|%[0-9a-f][0-9a-f])*)?)[^].,:;!)? \t\r\n<>\"]"
# and a heavy handed email regex
color body          brightcolor39   color233        "((@(([0-9a-z-]+\\.)*[0-9a-z-]+\\.?|#[0-9]+|\\[[0-9]?[0-9]?[0-9]\\.[0-9]?[0-9]?[0-9]\\.[0-9]?[0-9]?[0-9]\\.[0-9]?[0-9]?[0-9]\\]),)*@(([0-9a-z-]+\\.)*[0-9a-z-]+\\.?|#[0-9]+|\\[[0-9]?[0-9]?[0-9]\\.[0-9]?[0-9]?[0-9]\\.[0-9]?[0-9]?[0-9]\\.[0-9]?[0-9]?[0-9]\\]):)?[0-9a-z_.+%$-]+@(([0-9a-z-]+\\.)*[0-9a-z-]+\\.?|#[0-9]+|\\[[0-2]?[0-9]?[0-9]\\.[0-2]?[0-9]?[0-9]\\.[0-2]?[0-9]?[0-9]\\.[0-2]?[0-9]?[0-9]\\])"

# simplified regex for URL & email
#color body             magenta         default "(ftp|https?|gopher|news|telnet|finger)://[^ \"\t\r\n]+"
#color body             magenta         default "[-a-z_0-9.]+@[-a-z_0-9.]+"

# _underline_
color body          blue            default         "(^|[[:space:][:punct:]])_[^_]+_([[:space:][:punct:]]|$)"
mono  body          underline                       "(^|[[:space:][:punct:]])_[^_]+_([[:space:][:punct:]]|$)"
# /italic/  (Sometimes gets directory names)
color body         blue            default         "(^|[[:space:][:punct:]])/[^/]+/([[:space:][:punct:]]|$)"
mono body          underline                       "(^|[[:space:][:punct:]])/[^/]+/([[:space:][:punct:]]|$)"

# Color de carpeta con correos sin leer
color sidebar_unread color136 default

Archivo de atajos personalizados de NeoMutt

# Barra lateral
bind index,pager \Ck sidebar-prev
bind index,pager \Cj sidebar-next
bind index,pager \Co sidebar-open
bind index,pager B sidebar-toggle-visible

bind pager g top
bind pager G bottom
bind pager j next-line
bind pager k previous-line

  • Con Ctrl+j y Ctrl+k subo y majo en las carpetas abiertas en el panel lateral. Para abrir la carpeta lo hago con Ctrl+o
  • Con Ctrl+B hago aparecer o desaparecer el panel lateral donde se muestran las carpetas.
  • Con g subo el cursor a la inicio de la lista de correo en dentro de un correo y con G muevo el cursor a la parta de abajo.
  • Con j y k subo y bajo desplazándome por la lista de correos o dentro de un correo.

Archivo de configuraciones de NeoMutt

Este archivo puede ir variando con el tiempo, quitando o añadiendo cosas. Este es el que tengo a día de hoy:

# main options

set imap_check_subscribed    # Muestra las carpetas
set mail_check_stats
set envelope_from
set edit_headers                     # show headers when composing
set fast_reply                       # skip to compose when replying
set askcc                            # ask for CC:
set fcc_attach                       # save attachments with the body
set forward_format = "Fwd: %s"       # format of subject when forwarding
set forward_decode                   # decode when forwarding
set attribution = "El %d, %n escribió:" # format of quoting header
set reply_to                         # reply to Reply to: field
set reverse_name                     # reply as whomever it was to
set include                          # inclir mensajes en las respuestas
set forward_quote                    # include message in forwards
set text_flowed
unset sig_dashes                     # sin -- antes de la firma
unset mime_forward                   # forward attachments as part of body
set index_format = "%4C %Z %{%b %d} %-20.20L (%<l?%4l&%4c>) %s"

#unset help                           # Para no mostrar la barra de ayuda superior
#set tmpdir = ~/.config/mutt/temp # para guardar temporales

unset confirmappend      # don't ask, just do!
set quit                 # don't ask, just do!!
unset mark_old           # read/new is good enough for me
set beep_new             # bell on new mails
set pipe_decode          # strip headers and eval mimes when piping
set thorough_search      # strip headers and eval mimes before searching
set timeout = 0

# status bar, date format, finding stuff etc.
set status_chars = " *%A"
set status_format = "[ Carpeta: %f ] [%r%m mensajes%?n? (%n nuevos)?%?d? (%d para borrar)?%?t? (%t tagged)? ]%>─%?p?( %p postponed )?"
set date_format = "%d.%m.%Y %H:%M"   # formato dia.mes.año hora:minuto"
set sort = threads
set uncollapse_jump
set sort_re
set reply_regexp = "^(([Rr][Ee]?(\[[0-9]+\])?: *)?(\[[^]]+\] *)?)*"
set quote_regexp = "^( {0,4}[>|:#%]| {0,4}[a-z0-9]+[>|]+)+"
set send_charset = "utf-8:iso-8859-1:us-ascii"
set charset = "utf-8"
set arrow_cursor = "no" # Change `color indicator` depending 


set sidebar_visible    # Muestra el panel lateral
set sidebar_format = "%B%<F? [%F]>%* %<N?%N/>%S"
set sidebar_short_path  ## No muestra toda la ruta
set sidebar_sort_method = 'alpha'    # orden alfabético
set sidebar_non_empty_mailbox_only    # no muestra carpetas vacías

# Opciones del visro
set pager_index_lines = 10  # Muestra 10 líneas
set pager_context = 3
set pager_stop
set menu_scroll
unset markers  # Quita los símbolos ~ al final de un texto de un correo

Espero que esto os sea de ayuda y un primer paso para tener NeoMutt funcionado sin problemas… Podremos ir añadiendo o quitando configuraciones en este archivo con el tiempo…

a silhouette of a person's head and shoulders, used as a default avatar

Problema con el sonido en Asus Zenbook 13 – Solución

Hoy os traigo un artículo del tipo cómo, concretamente cómo solucionar el problema con el sonido en Asus Zenbook 13, un ultrabook precioso, ligero y potente, pero que tiene todavía un pequeño problema de compatibilidad con sistemas GNU/Linu basados en Ubuntu y cuy solución es muy sencilla ya que solo requiere escribir una línea de comandos en la consola.

Problema con el sonido en Asus Zenbook 13 – Solución

ASUS es una marca de portátiles conocida por su hardware de alta calidad y rendimiento, y es parcialemtne compatible con varios sistemas operativos GNU/Linux. Hace unos años ayudé a un amigo a instalar KDE Neon, sistema basado en Ubuntu, en ese equipo recien adquirido, concretamente un  UX325E y, recientemente, me ha tocado volver a hacer, pudiendo comprobar lo que suele ocurrir siempre: los errores se van solucionando.

De esta forma, tanto en la primera como en la segunda instalación, el resultado fue satisfactorio auque con una diferencia relacionado con problemas de hardware.

En la primera instalación apareció un problema grave: el brillo de su pantalla LED era incontrolable y no se podía reducir mediante los controles basicos: ni mediante teclado físico ni mediante el widget de la batería. Recuerdo que solucionamos ese problema añadiendo una aplicación extra pero debo confesar que no recuerdo exacatemente la aplicación, podría ser Brightness controller. En la segunda instalación este problema se ha solucionado solo, supongo que los controladores para la pantalla OLED se habrán integrado en el Kernel.

Problema con el sonido en Asus Zenbook 13 - Solución

No obsstante todo no ha sido de color de rosas. Tanto en la primera como en la segunda instalación el sistema operativo no detectaba ninguna tarjeta de sonido en el portátil con lo que el plasmoide del atavoz no mostraba absolutamente nada. Recuerdo que le di muchas vueltas y que la red me decía que debía tener intalado el paquete sof-firmware o sof-firmware-signed, cosa que creo recordar estaban en el sistema, al menos en la segunda no he tenido que instalarlo. Así y todo no funcionaba hasta que he hecho lo siguiente:

He abierto una consola (aquí tenéis como se hace para los más novatos).

He escrito la siguiente línea, la cual sirve para a agregar un nuevo archivo de configuración llamado «sof-fix.conf» al directorio «/etc/modprobe.d/» y así hacer accesible el audio al equipo.

sudo tee /etc/modprobe.d/sof-fix.conf <<<'options snd-intel-dspcfg dsp_driver=1'

Y tras esta operación reiniciar el equipo para que cargue desde inicio los controladores. Espero que os sea de utilidad.

La entrada Problema con el sonido en Asus Zenbook 13 – Solución se publicó primero en KDE Blog.

a silhouette of a person's head and shoulders, used as a default avatar

Lanzada la novena actualización de 5.27 edición ‘KDE 💖 Free Software’

Siguiendo el calendario de lanzamiento de los desarrolladores, la Comunidad KDE han comunicado que ha sido lanzada la novena actualización de Plasma 5.27, ya que esta versión es una LTS y, por tanto, tiene un peridodo de mantenimiento más alto. Además, dado que es el último hasta el lanzamiento de Plasma 6 es normal que ésta versión tenga una vida mucho más larga.

Lanzada la novena actualización de 5.27 edición ‘KDE 💖 Free Software’

No existe Software creado por la humanidad que no contenga errores. Es un hecho incontestable y cuya única solución son las actualizaciones. Es por ello que en el ciclo de desarrollo del software creado por la Comunidad KDE se incluye siempre las fechas de las actualizaciones.

La Comunidad KDE ha publicado hoy que ha lanzado la sexta actualización de Plasma 5.27, una versión que nos ofrecen un gran conjunto de novedades y propuestas que nos acercan a lo que vendrá cuando se realice la transición a Plasma 6. No obstante, en esta versión se han dedicado a introducir la presentación en mosaico de las ventanas, las nuevas pantallas de bienvenida y mejoras notables en Discover, por nombrar solo tres de ellas.

Lanzada la novena actualización de 5.27 edición 'KDE 💖 Free Software'

Entre los errores solucionados nos encontramos con:

  • Discover: Fijado el tamaño de la caché de red para la primera ejecución.
  • GTK Config: hacer que compile con GLib < 2.74.
  • Powerdevil: Proporciona una acción por defecto en la configuración de Suspender la sesión.

Más información: KDE

Las novedades de Plasma 5.27

Ya hablé largo y tendido de las novedades de Plasma 5.27, no obstante aqui os dejo unas pinceladas de las más importatantes:

  • Nuevas pantallas de bienvenida.
  • Mejoras en las preferencias de permisos para Flatpak.
  • Mejoras en la refactorización multimonitor.
  • Sistema de mosaicos de KWin.
  • Añadido el Calendario Hebreo en el calendario emergente del reloj digital.
  • Mejoras en Discover.
  • Más funcionalidades para Krunner.
  • Mejoras en los plasmoides.

La entrada Lanzada la novena actualización de 5.27 edición ‘KDE 💖 Free Software’ se publicó primero en KDE Blog.