Conference Organizers Announce Schedule, Platform Registration
Organizers of the openSUSE + LibreOffice Conference are pleased to announce the schedule for the conference is published.
All times on the schedule are published in Coordinated Universal Time. The conference will take place live Oct. 15 through Oct. 17 using the https://oslo.gonogo.live/ platform.
There are more than 100 talks scheduled that range from talks about the openSUSE and LibreOffice projects to talks about documentation. There are talks about open-source projects, cloud and container technologies, embedded devices, community development, translations, marketing, future technologies, quality assurance and more.
There will be multiple sessions happening at the same time, so some talks might overlap. Attendees have an option to personalize a schedule so that they are reminded when the live talk they would like to see begins.
Live talks scheduled for the event will be either a 15 minute short talks, a 30 minute normal talks or a 60-minute work group/panel session.
Attendees will be able to register on https://oslo.gonogo.live/ before the event on Oct. 14. The https://oslo.gonogo.live/ platform is designed as a social conferencing tool. Users can put in profile information, share their location and interact with other members of the audience.
All attendees are encouraged to click on the upper left menu and click the Info/Tour button to get familiar with the platform. The presenter will have the possibility to control the video as well as pause, rewind, fast-forward, etc., which is built into the system; the format of the video would need to be an mp4 and shared from a URL that everyone can access; this could be shared from Google drive, NextCloud, ownCloud or another video shareable platform.
Conference t-shirts can be purchased in the platform under the shop button starting from October 13.
Akademy Award 2020, los premios de la Comunidad KDE
A pesar de que este año hemos tenido una edición especial de Akademy, ésta no ha estado exenta de los Akademy Award 2020, es decir, los premios de la Comunidad KDE. Se trata de un reconocimiento a aquellas personas que han destacado en el desarrollo del Proyecto KDE. Rindámosles un pequeño homenaje.
Akademy Award 2020, los premios de la Comunidad KDE
Tradicionalmente, las ponencias, charlas y las minireuniones de pasillo del fin de semana de cualquier Akademy finalizan con el anuncio de los Akademy Award, es decir, los premios que se otorgan a los miembros de la Comunidad KDE a aquellos integrantes que destacan por una u otra razón.

Este año ha sido un poco especial ya que Akademy 2020 será recordada por ser una edición realizada en línea, donde se han mantenido charlas y ponencias pero en forma de webconferencias, y donde las reuniones de pasillo se han realizado vía Matrix, IRC o Telegram.
No obstante, no han faltado los Akademy Award (esta vez otorgados al finalizar la Akademy), unos premios que tienen un curiosa forma de ser otorgados, ya que son elegidos por los ganadores de la anterior edición. De esta forma se consigue diversificar los ganadores a lo largo de los años, tal y como se puede apreciar en el listado de premiados.

De esta forma Volker Krause, Nate Graham y Marco Martin ganadores del 2019 han fallado otorgado los premios Akademy Award 2020 a:
- Premio a la mejor aplicación para Bhushan Shah por la creación de una nueva plataforma, Plasma Mobile, en la que podrán prosperar nuevas aplicaciones para smartphones.
- Premio a la mejor no-aplicación para Carl Schwan por su trabajo de renovación de los sitios web de KDE.
- Premio del jurado para Luigi Toscano por su trabajo en la localización.
Y, por supuesto, un reconocimiento explícito para los organizadores de Akademy 2020 en línea, que aunque suele ser habitual en los eventos locales, este año ha sido vital. En resumen, un agradecimiento especial para Kenny Coyle, Kenny Duffus, Allyson Alexandrou y Bhavisha Dhruve por haber conseguido llevar a buen puerto un evento lleno de dificultades técnicas.
¡Muchas felicidades a todos ellos!
Más información: KDE.News
使用 certbot 申請 SSL 憑證 with openSUSE in Azure 小記
使用 certbot 申請 SSL 憑證 with openSUSE in Azure 小記
OS: openSUSE Leap 15.2 in Azure
Nginx: 1.16.1
DNS provider: gandi.net
今天來測試使用 certbot 這個 ACME 客戶端來進行 Let’s Encrypt 憑證的申請.
Let’s Encrypt 官網入門網頁
參考 Certbot 網頁上, openSUSE leap 15 與 nginx 的文件
先來安裝 certbot 套件
使用 zypper 指令安裝
# zypper install python3-certbot
這邊我是指定 python3-certbot, 因為如果是裝 certbot 會裝到 python2 的版本, 希望 certbot 用 python3 就要進行指定
因爲今天是要透過 certbot 來申請 SSL 憑證, 所以會執行 certonly 方式來執行
# certbot certonly --manual --preferred-challenges=dns -d ines.tw
Saving debug log to /var/log/letsencrypt/letsencrypt.log
Plugins selected: Authenticator manual, Installer None
Enter email address (used for urgent renewal and security notices)
(Enter 'c' to cancel): sakana@study-area.org ( 聯絡信件 )
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Please read the Terms of Service at
https://letsencrypt.org/documents/LE-SA-v1.2-November-15-2017.pdf. You must
agree in order to register with the ACME server at
https://acme-v02.api.letsencrypt.org/directory
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
(A)gree/(C)ancel: A (同意協議)
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Would you be willing to share your email address with the Electronic Frontier
Foundation, a founding partner of the Let's Encrypt project and the non-profit
organization that develops Certbot? We'd like to send you email about our work
encrypting the web, EFF news, campaigns, and ways to support digital freedom.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
(Y)es/(N)o: Y (同意分享 email, 這個看個人)
Obtaining a new certificate
Performing the following challenges:
dns-01 challenge for ines.tw
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
NOTE: The IP of this machine will be publicly logged as having requested this
certificate. If you're running certbot in manual mode on a machine that is not
your server, please ensure you're okay with that.
Are you OK with your IP being logged?
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
(Y)es/(N)o: Y (同意 IP 被記錄, 一樣看個人)
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Please deploy a DNS TXT record under the name
_acme-challenge.ines.tw with the following value:
gVIVkBS2LLHzu1HSqOTUwE3LOddA3jhtAgPkDL1wosw
Before continuing, verify the record is deployed .
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Press Enter to Continue (按下 Enter 之前, 要確認 DNS 供應商那邊已經設定 TXT 紀錄, value 是上面紫色的內容)
Waiting for verification...
Cleaning up challenges
IMPORTANT NOTES:
- Congratulations! Your certificate and chain have been saved at:
/etc/letsencrypt/live/ines.tw/fullchain.pem
Your key file has been saved at:
/etc/letsencrypt/live/ines.tw/privkey.pem
Your cert will expire on 2020-12-06. To obtain a new or tweaked
version of this certificate in the future, simply run certbot
again. To non-interactively renew *all* of your certificates, run
"certbot renew"
- Your account credentials have been saved in your Certbot
configuration directory at /etc/letsencrypt. You should make a
secure backup of this folder now. This configuration directory will
also contain certificates and private keys obtained by Certbot so
making regular backups of this folder is ideal.
- If you like Certbot, please consider supporting our work by:
Donating to ISRG / Let's Encrypt: https://letsencrypt.org/donate
Donating to EFF: https://eff.org/donate-le
certonly 只申請憑證
--manual 手動方式
--preferred-challenges=dns
使用 DNS 進行驗證
-d ines.tw
要申請的網域名稱
相關憑證會存放在 /etc/letsencrypt/live/你的網域下
一次簽發 90 天
觀察相關資訊
# ls -lh /etc/letsencrypt/live/ines.tw/
total 4.0K
-rw-r--r-- 1 root root 692 Sep 7 15:01 README
lrwxrwxrwx 1 root root 31 Sep 7 15:01 cert.pem -> ../../archive/ines.tw/cert1.pem
lrwxrwxrwx 1 root root 32 Sep 7 15:01 chain.pem -> ../../archive/ines.tw/chain1.pem
lrwxrwxrwx 1 root root 36 Sep 7 15:01 fullchain.pem -> ../../archive/ines.tw/fullchain1.pem
lrwxrwxrwx 1 root root 34 Sep 7 15:01 privkey.pem -> ../../archive/ines.tw/privkey1.pem
主要有 4 個檔案
cert.pem: 申請的網域的SSL憑證 (Your domain's certificate)
可以對應到之前sslforfree的 certificate.crt - 公鑰
chain.pem: Let's Encrypt 的 鏈證書 (The Let's Encrypt chain certificate)
可以對應到之前sslforfree的ca_bundle.crt - 中繼憑證
fullchain.pem: 公鑰與中繼憑證合併 (cert.pem and chain.pem combined)
Nginx 如果要設定 ssl, 就會使用這個檔案
privkey.pem: SSL憑證的私鑰 (Your certificate's private key)
可以對應到之前sslforfree的private.key - 私鑰
這樣就算申請完畢, 但是要如何知道目前申請了那些憑證呢?
可以使用下列指令列出相關資訊
# certbot certificates
Saving debug log to /var/log/letsencrypt/letsencrypt.log
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Found the following certs:
Certificate Name: ines.tw
Serial Number: 4c5679bc25190a70e2e9072885094771114
Domains: ines.tw
Expiry Date: 2020-12-06 14:01:32+00:00 (VALID: 89 days)
Certificate Path: /etc/letsencrypt/live/ines.tw/fullchain.pem
Private Key Path: /etc/letsencrypt/live/ines.tw/privkey.pem
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
接下來思考, 如果要加入其他的 FQDN或是想要加入 *.ines.tw 呢?
加入 *.ines.tw
# certbot certonly --manual --preferred-challenges=dns --cert-name ines.tw -d ines.tw,*.ines.tw
Saving debug log to /var/log/letsencrypt/letsencrypt.log
Plugins selected: Authenticator manual, Installer None
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
You are updating certificate ines.tw to include new domain(s):
+ *.ines.tw
You are also removing previously included domain(s):
(None)
Did you intend to make this change?
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
(U)pdate cert/(C)ancel: U
Renewing an existing certificate
Performing the following challenges:
dns-01 challenge for ines.tw
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
NOTE: The IP of this machine will be publicly logged as having requested this
certificate. If you're running certbot in manual mode on a machine that is not
your server, please ensure you're okay with that.
Are you OK with your IP being logged?
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
(Y)es/(N)o: Y
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Please deploy a DNS TXT record under the name
_acme-challenge.ines.tw with the following value:
AFatx1Qx8ylhYIPmnSFIAFktRQ00GI7SbzUtHqTADJc
Before continuing, verify the record is deployed.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Press Enter to Continue (按下 Enter 之前, 要確認 DNS 供應商那邊已經設定 TXT 紀錄, value 是上面紫色的內容)
Waiting for verification...
Cleaning up challenges
IMPORTANT NOTES:
- Congratulations! Your certificate and chain have been saved at:
/etc/letsencrypt/live/ines.tw/fullchain.pem
Your key file has been saved at:
/etc/letsencrypt/live/ines.tw/privkey.pem
Your cert will expire on 2020-12-06. To obtain a new or tweaked
version of this certificate in the future, simply run certbot
again. To non-interactively renew *all* of your certificates, run
"certbot renew"
- If you like Certbot, please consider supporting our work by:
Donating to ISRG / Let's Encrypt: https://letsencrypt.org/donate
Donating to EFF: https://eff.org/donate-le
觀察憑證資訊
# certbot certificates
Saving debug log to /var/log/letsencrypt/letsencrypt.log
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Found the following certs:
Certificate Name: ines.tw
Serial Number: 4d2c4a18b7d8f375fca8d127cefc677e152
Domains: ines.tw *.ines.tw
Expiry Date: 2020-12-06 14:21:22+00:00 (VALID: 89 days)
Certificate Path: /etc/letsencrypt/live/ines.tw/fullchain.pem
Private Key Path: /etc/letsencrypt/live/ines.tw/privkey.pem
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Lab2 : 驗證 SSL 憑證
那如果驗證真的有效呢?
我使用 nginx 來驗證, 先設定好預設網頁
可以參考 http://sakananote2.blogspot.com/2020/02/nginx-with-opensuse-leap-151-in-azure.html
為了管理方便我在 /etc/nginx 目錄下建立一個 ssl 目錄
# mkdir /etc/nginx/ssl
將之前產出的憑證複製到資料夾
# cp /etc/letsencrypt/live/ines.tw/fullchain.pem /etc/nginx/ssl/
# cp /etc/letsencrypt/live/ines.tw/privkey.pem /etc/nginx/ssl/
修改 nginx 設定檔
# vim /etc/nginx/nginx.conf
worker_processes 1;
events {
worker_connections 1024;
use epoll;
}
http {
include mime.types;
default_type application/octet-stream;
sendfile on;
keepalive_timeout 65;
include conf.d/*.conf;
server {
listen 80;
listen 443 ssl;
server_name ines.tw;
ssl_certificate /etc/nginx/ssl/fullchain.pem;
ssl_certificate_key /etc/nginx/ssl/privkey.pem;
location / {
root /srv/www/htdocs/;
index index.html index.htm;
}
error_page 500 502 503 504 /50x.html;
location = /50x.html {
root /srv/www/htdocs/;
}
}
include vhosts.d/*.conf;
}
加入上面紅色部分
將 nginx 服務 reload
# systemctl reload nginx
因為是走 HTTPS, 所以記得要開 port 443
在 Azure 該 VM 的網路設定內, 點選 新增輸入連接埠規則,設定 port 443 可以連線
開啟瀏覽器, 輸入 https://YOUR_DOMAIN
就可以看到可愛的鎖頭符號了
又前進一步了 :)
Reference:
http://sakananote2.blogspot.com/2020/02/nginx-with-opensuse-leap-151-in-azure.html
http://sakananote2.blogspot.com/2020/03/nginx-ssl-with-opensuse-leap-151-in.html
Recopilación del boletín de noticias de la Free Software Foundation – septiembre de 2020
Boletín de noticias relacionadas con el software libre publicado por la Free Software Foundation.

La Free Software Foundation (FSF) es una organización creada en Octubre de 1985 por Richard Stallman y otros entusiastas del software libre con el propósito de difundir esta filosofía.
La Fundación para el software libre (FSF) se dedica a eliminar las restricciones sobre la copia, redistribución, entendimiento, y modificación de programas de computadoras. Con este objeto, promociona el desarrollo y uso del software libre en todas las áreas de la computación, pero muy particularmente, ayudando a desarrollar el sistema operativo GNU.
Además de tratar de difundir la filosofía del software libre, y de crear licencias que permitan la difusión de obras y conservando los derechos de autorías, también llevan a cabo diversas campañas de concienciación y para proteger derechos de los usuarios frentes a aquellos que quieren poner restricciones abusivas en cuestiones tecnológicas.
Mensualmente publican un boletín (supporter) con noticias relacionadas con el software libre, sus campañas, o eventos. Una forma de difundir los proyectos, para que la gente conozca los hechos, se haga su propia opinión, y tomen partido si creen que la reivindicación es justa!!
- En este enlace podéis leer el original en inglés: https://www.fsf.org/free-software-supporter/2020/september
- Y traducido en español en este enlace: https://www.fsf.org/free-software-supporter/2020/septiembre

Puedes ver todos los números publicados en este enlace: http://www.fsf.org/free-software-supporter/free-software-supporter
Después de muchos años colaborando en la traducción al español del boletín, desde inicios de este año 2020 he decidido tomarme un descanso en esta tarea.
Pero hay detrás un pequeño grupo de personas que siguen haciendo posible la difusión en español del boletín de noticias de la FSF.
¿Te gustaría aportar tu ayuda en la traducción? Lee el siguiente enlace:
Por aquí te traigo un extracto de algunas de las noticias que ha destacado la FSF este mes de septiembre de 2020
La universidad de héroes disfrazados: Un video de la FSF
Del 7 de agosto
La universidad de héroes disfrazados es un video animado que cuenta una historia acerca de un grupo de héroes cayendo en garras de los poderes del software propietario en la educación. La junta universitaria adquiere un software de aprendizaje remoto de última tecnología y que les facilita a ellos continuar con sus operaciones de manera online; pero — [ALERTA DE SPOILER] — esta puede sembrar las semillas de su caída.
Este video resalta la importancia de resistir al uso de programas privtivos de videconferencia en la educación remota y, adicionalmente, al compartir el video, te animamos a formar y compartir nuestra petición, pidiendo a las escuelas proteger la libertad de los estudiantes al comunicar y enseñar acerca del software libre.
Geoffrey Knauth elegido como presidente de la fundación para el software libre; Odile Bénassy se une a la junta
Del 5 de agosto
Odile Bénassy, activista y desarrolladora de software libre desde hace mucho tiempo, conocida especialmente por su trabajo en promover el software libre en Francia, fue elegida para pertenecer a la junta de directores de la FSF. Geoffrey Knauth, quien ha servido en la junta de la FSF cerca de 20 años, fue elegido como presidente.
Declaración del nuevo presidente de la FSF, Geoffrey Knauth
Del 5 de agosto
La junta de la FSF me ha elegido en este momento como su líder servidor para ayudar a la comunidad a enfocarse en nuestra dedicación compartida de proteger y crecer el software que respeta nuestras libertades. Es importante proteger e incrementar la diversidad de los miembros de la comunidad. Es a través de nuestra diversidad de orígenes y opiniones que tenemos creatividad, perspectivas, fuerza intelectual y rigor.
Conoce al testigo estrella: Su “presentador” inteligente
Del 23 de agosto por Sidney Fussell
No controlar el software que ejecutas en tu dispositivo le da un nuevo significado a la frase: “Todo lo que digas sera usado en su contra”. En este articulo, nosotros aprendemos el repunte aterrador en el uso de estos dispositivos en las investigaciones de policía. Recuerda, si tú no controlas tus dispositivos, ellos te pueden controlar, y la cosa más inteligente que tú puedes hacer con los dispositivos “inteligentes” es evitarlos!
La era de la vigilancia masiva no durará para siempre
Del 20 de julio por Edward Snowden
Hace diez años, Snowden se reunió con periodistas en Hong Kong para revelar documentos clasificados que revelaban cómo los órganos de seguridad de varios poderosos estados habían conspirado para formar un sistema de vigilancia masiva global. En este artículo, él habla de algunas de las implicaciones de este escándalo, pero también habla de cómo encuentra “más motivos de esperanza que de desesperación”, viendo cómo la gente de Hong Kong está utilizando ingeniosas soluciones tecnológicas para luchar. El software libre es fundamental para los sistemas a los que se refiere que “guardan nuestros secretos, y quizás nuestras almas; sistemas creados en un mundo en el que poseer los medios para vivir una vida privada parece un crimen”, y sólo el software libre puede servir a los propósitos de las personas que luchan colectivamente por la libertad, en lugar de permitir que los oligarcas corporativos controlen lo que vemos, lo que decimos y lo que pensamos.
¡Como recordarás, Snowden ha sido un buen amigo de la FSF, y animó a los miembros de la FSF en su discurso de apertura de la conferencia LibrePlanet 2016!

Estas son solo algunas de las noticias recogidas este mes, pero hay muchas más muy interesantes!! si quieres leerlas todas (cuando estén traducidas) visita este enlace:
Y todos los números del “supporter” o boletín de noticias de 2020 aquí:
—————————————————————
Ext4 filesystem has no space left on device? You liar!

So, you wake up one day, and find that one of your programs, starts to complainig about “No space left on device”:
Next thing (Obviously, duh?) is to see what happened, so you fire up du -h /tmp right?:
$ du -h /tmp
Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on
/dev/mapper/zkvm1-root 6.2G 4.6G 1.3G 79% /

Wait, what? there’s space there! How can it be? In all my years of experience (+15!), I’ve never seen such thing!
Gods must be crazy!? or is it a 2020 thing?

$ touch /tmp
touch: cannot touch ‘/tmp/test’: No space left on device

After shamelessly googling/duckducking/searching, I ended up at https://blog.merovius.de/2013/10/20/ext4-mysterious-no-space-left-on.html
but alas, that was not my problem, although… perhaps too many files?, let’s check with du -i this time:
$ du -i /tmp
`Filesystem Inodes IUsed IFree IUse% Mounted on
/dev/mapper/zkvm1-root 417792 417792 0 100% /

Because I’m super smart I’m not, I now know where my problem is, too many files!, time to start fixing this…
After few minutes of deleting files, moving things around, bind mounting things, I landed with the actual root cause:
Tons of messages waiting in /var/spool/clientmqueue to be processed,
I decided to delete some, after all, I don’t care about this system’s mails… so find /var/spool/clientmqueue -type f -delete does the job, and allows me to have tab completion again! YAY!.
However, because deleting files blindly is never a good solution, I ended up in the link from above, the solution was quite simple:
$ systemctl enable --now sendmail

After a while, root user started to receive system mail, and I could delete them afterwards :)
In the end, very simple solution (In my case!) rather than formatting or transfering all the data to a second drive, formatting & playing with inode size and stuff…
Filesystem Inodes IUsed IFree IUse% Mounted on
/dev/mapper/zkvm1-root 417792 92955 324837 23% /
Et voilà, ma chérie!

This is a very long post, just to say:
ext4 no space left on device can mean: You have no space left, or you don’t have more room to store your files.
openSUSE Projects Support Hacktoberfest Efforts
The openSUSE community is ready for Hacktoberfest, which is run by Digital Ocean and DEV that encourages people to make their first contributions to open source projects. The openSUSE + LibreOffice Virtual Conference will take place during Hacktoberfest and is listed as an event on the website. The conference will have more than 100 talks about open source projects ranging from documentation to the technologies within each project.
Some resources available to those who are interested in getting started with openSUSE Projects during Hacktoberfest are:
Open Build Service
The Open Build Service is a generic system to build and distribute binary packages from sources in an automatic, consistent and reproducible way. Contributors can release packages as well as updates, add-ons, appliances and entire distributions for a wide range of operating systems and hardware architectures.
Known by many open source developers simply as OBS, the Open Build Service is a great way to build packages for your home repository to see if what is built or changes works. People can always download the latest version of your software as binary packages for their operating system. The packages can be build for different operating system. Once they are connected to your repository, you can serve them with maintenance or security updates and even add-ons for your software.
Some specific items to look at for OBS are the open-build-service-api and the open-build-service-connector.
The OBS community can be found in IRC on the channel #opensuse-buildservice. Or you can join the mailing list opensuse-buildservice@opensuse.org.
Repository Mirroring Tool
This tool allows you to mirror RPM repositories in your own private network. Organization (mirroring) credentials are required to mirror SUSE repositories. There is end-user documentation for RMT. The man pages for rmt-cli is located in the file MANUAL.md. Anyone who would like to contribute to RMT can view how to do so in the contribution guide.
openQA
openQA is an automated test tool for operating systems. It is used by multiple projects to test for quality assurance of software changes and updates. There are multiple resources to get started with to learn how the software works.
Documentation can be found https://open.qa/docs/ and https://open.qa/api/testapi/. There are tutorial videos on Youtube that go in depth on how to use the software. Quickstarts to setup your local instance are available at https://open.qa/docs/#bootstrapping and https://youtu.be/lo929gSEtms (livestream recording)
Repositories can be found at:
- webUI + scheduler: https://github.com/os-autoinst/openQA
- backend: https://github.com/os-autoinst/os-autoinst
- testcases and needles for openSUSE: https://github.com/os-autoinst/os-autoinst-distri-opensuse and https://github.com/os-autoinst/os-autoinst-needles-opensuse
To Reach the community, go to the #opensuse-factory channel on freenode.net IRC
Uyuni Project
Named after the largest salt flat in the world, Uyuni is a configuration and infrastructure management tool that saves people time and headaches when managing updates of tens, hundreds or even thousands of machines.
There have been many talks about Uyuni and many can be found on the project’s Youtube Page. Presentation slides a can be found on slideshare. There is also information about getting started for developers and translators at https://github.com/uyuni-project/uyuni/wiki and https://github.com/uyuni-project/uyuni/wiki/Translating-Uyuni-to-your-language.
A quick setup guide is available at https://github.com/uyuni-project/sumaform and people can start Hacktoberfest issues.
Hacktoberfest participants can communication with members of the Uyuni Project through Gitter chat or the mailing lists.
SAFE VOTE: Minimizando propagação do COVID-19 em eleições.

Existe muita polêmica sobre os mesários nas eleições em função do COVID-19. Mas no meu ponto de vista particular, não podemos desprezar o contato a urna eletrônica por diversas pessoas e seu respectivo problema. O controle da higienização das urnas é um complexo problema, pois um erro humano pode custar muito caro.
Enfim, pensando neste cenário para descontrair um pouco, imaginei utilizar um pouco da tecnologia de visão computacional para evitar o contato com equipamento. Pois podemos atualmente detectar as mão e os dedos assim evitando contato. Uma interface deve ser intuitiva para facilitar a votação, mas a prova de conceito desenvolvida em 3 horas demonstra a viabilidade e talvez solução para vários contextos problemáticos. Veja a seguir um vídeo demonstrativo.
El encuentro #esLibre2020 se celebrará de manera virtual el 18 y 19 de septiembre
esLibre es un evento relacionado con el software libre que se celebra en España y que este año celebra su segunda edición de manera virtual
![]()
La inesperada pandemia del Covid-19 ha traído muchos trastornos a nuestro día a día. Cambio en las relaciones sociales, cambio de hábitos, adaptarse a nuevas circunstancias, etc…
Entre esos cambios de hábitos, están la reducción de asistentes a eventos, ya sea teatro, conciertos, eventos sociales, o asistencia a charlas y conferencias. Me centro en estas últimas y concretamente las relacionadas con el software libre.
Muchas de esas conferencias o charlas se han cancelado hasta más adelante, para no poner en riesgo la salud de los asistentes (me viene a la mente el Akademy-es) y otros eventos han modificado su planteamiento para realizarlo de manera virtual on-line (por ejemplo el recientemente celebrado Akademy)
Por un lado, dejamos de juntarnos e interactuar en persona y compartir charla, comida y cerveza… pero por otro se llega a más gente, que por diversos motivos no puede asistir a actos presenciales que se celebran en otros países.
Ahora esas reuniones llegan a todo el mundo de manera instantánea. Y desde Chile a la India, pasando por Europa, África y Oceanía, entusiastas del tema tratado pueden disfrutar y aprender de aquello que les apasiona.
Así que aprovechemos esas tecnologías libres que nos ofrecen poder acercarnos y producir sinergias y participemos de esos eventos en línea. Como por ejemplo esLibre2020 que se celebrará el próximo 18 y 19 de septiembre desde España para todo el mundo.
Y tu te preguntarás ¿Qué es esLibre? Veamos cómo definen el evento:
esLibre es un encuentro de personas interesadas en las tecnologías libres, enfocado a compartir conocimiento y experiencia alrededor de las mismas.
¿Te interesa esa definición? ¿Te ves incluido o incluida en ella? Entonces esLibre es para ti ¡y no debes perdértela!
La primera edición se celebró en Granada, y para esta edición como ya he dicho, se ha optado por la reconversión del plan original en un evento en línea.
Así que reserva esas fechas, que además es el día de la libertad del software (que buena manera de celebrarlo) y echa un vistazo al programa interesante de charlas y talleres que han organizado y disponte a disfrutar y aprender.
Muchos ponentes, muchas temáticas, muchos aspectos tratados, pero todo desde el punto de vista del software libre. Seguro que hay alguna charla o taller que te interesa, y si no lo hay te invito a que te dejes sorprender y descubras nuevas temáticas que quizás sean de tu interés…
Volveremos a juntarnos, volveremos a asistir codo con codo a actos, pero de momento esta es buena alternativa. Aunque así no podremos presumir de pegatinas en nuestros equipos… corriendo software libre!
Enlaces de interés
Tarde del tercer día de Akademy 2020 en línea
Ya ha finalizado el evento más importante de la Comunidad KDE Internacional pero en el blog seguimos repasando cómo fueron las ponencias. Bienvenidos a la tarde del tercer día de Akademy 2020 en línea, donde se habló de un montón de proyectos y tecnologías: Kdenlive, Wikidata, OpenStreeMap, MyGNUHealth, móviles, Kirigami, etc.
Tarde del tercer día de Akademy 2020 en línea
Sigo empezando los artículos dedicados a Akademy 2020 con este vídeo de bienvenida… me ha encantado la diversidad cultural que nos muestra.
Al igual que la mañana del domingo, tenemos dos salas simultáneas donde los miembros de la Comunidad siguen compartiendo conocimientos. De esta forma hablaremos de la Room 1 y la Room 2.
No obstante la tarde empieza con una charla muy especial que es la de agradecimientos a los patrocinadores del evento: Canonical, KDAB, MBition, openSUSE, GitLab, Froglogic, Collabora, CodeThink, FELGO, DorotaC.eu, The Qt Company, Pine64 y Tuxedo por su generosidad gracias a la cual Akademy es posible.
De esta forma nos encontramos en la Room 1 ponencias como:
- Creating a Convergent Application Following the KDE Human Interface Guidelines donde Dimitris Kardarakos habló sobre la creación de una aplicación convergente siguiendo las directrices de la interfaz humana de KDE utilizando Kirigami, demostrando cómo una aplicación puede verse igual de bien en el escritorio y en el móvil.
- Getting into KWin and Wayland de Aleix Pol en el que explicó cómo los colaboradores podían involucrarse en el desarrollo de la experiencia Wayland de KDE.

- Introducing Fedora KDE donde Neal Gompa explicó cómo comenzó y qué lo hace especial dentro de Fedora.
- Using Wikidata and OpenStreetMap en la que Volker Krause mostró cómo, utilizando los datos de Wikidata y OpenStreetMap, era posible hacer aplicaciones más inteligentes.
- Next Generation Application Management donde David Edmundson y Henri Chain co-organizaron una charla sobre la Gestión de Aplicaciones de Próxima Generación y explicaron cómo usando cgroups, los desarrolladores podrían contribuir a hacer todo asombroso.
- API Design and QML charla técnica por parte de Carson Black que habló sobre el diseño de la API y el QML.
Mientras que para la Room 2 nos encontramos con:
- Konquering the Droids donde Nicolas Fella explicó que para que KDE siga siendo relevante KDE necesita expandirse desde su tradicional espacio de escritorio hacia el mundo móvil y que lo está haciendo poco a poco.
- MyGNUHealth: GNU Health Goes Mobile with KDE & Kirigami en el que el doctor Luis Falcón nos habló de un sistema de información hospitalaria y de salud libre que ha sido desplegado en muchos países alrededor del mundo, desde pequeñas clínicas hasta grandes implementaciones de salud pública nacional.

- Change Management ponencia de Aniqa Khokhar nos introdujo en la Gestión del Cambio y nos ayudó a aprender a aceptar los cambios y los recién llegados a KDE.
- Open Source Compliance charla de Catharina Maracke en la que habló a los asistentes sobre el cumplimiento del código abierto. Catharina nos contó cómo en el complejo mundo actual de cumplimiento de las licencias de OSS, es muy importante conocer los fundamentos de los derechos de autor y las estructuras de licencias, así como algunos de los consejos y trucos relevantes para las licencias de OSS más comunes.
- Kdenlive: A Journey of Being a Leading Open Source Video Editor ponencias de Massimo Stella que nos contó sobre su experiencia con Kdenlive y nos mostró un video de las nuevas capacidades de Kdenlive y proporcionó una demostración en vivo de las nuevas características del poderoso software de edición de video de KDE.
- System Settings: Behind the Scene Benjamin Port explicó cómo la configuración del sistema de plasma ha sido recientemente portada a KConfigXT y las ventajas obtenidas con el cambio de la configuración del sistema.
Cierre de Akademy 2020 con Nuritzi Sánchez

Tal y como ya comenté en un artículo especial, el cierre de Akademy 2020 lo realizó Nuritzi Sánchez en la que habló de algunas de las iniciativas en las que participa el KDE que le ayudan a convertirse en una comunidad más resistente, al tiempo que señaló las áreas de oportunidad.
También exploró temas relacionados con la construcción de comunidades más diversas e inclusivas, incluida la comunicación en colaboración, e ideas para la divulgación.
Material audiovisual Akademy 2020 en línea
Una de las cosas positivas de esta Akademy es que todo el material debe ser emitido digitalmente, lo cual hace que ya puede estar listo para ser compartido en diferido, aunque sea sin editar.

De esta forma, en caso de que te lo hayas perdido, las charlas de hoy ya están disponibles en línea en tres bloques – uno para la mañana y dos para cada una de las habitaciones utilizadas por la tarde. También se ha grabado grabado todas las charlas por separado y pronto podrás verlas en las plataformas de vídeo disponibles de KDE.
Prose linting with Vale and Emacs
I have set myself the goal to improve my writing. I read some books and articles on the topic, but I am also looking for real-time feedback. I am not a native english speaker.
I found about Grammarly on twitter, but there is no way I will send my emails and documents to their server as I type. That is how I started to look for an offline solution.
I found proselint but it seems inactive since 2018. As I tried to integrate it with Emacs, I learned about write-good mode. This Emacs mode has two flaws:
- The implementation is too “simple” (regexps)
- The integration works like a full Emacs mode. Mixing the linting with presentation.
Through those projects, I learned about the original article 3 shell scripts to improve your writing, or “My Ph.D. advisor rewrote himself in bash.”.
I found a more sophisticated and extensible tool called write-good, implemented in Javascript/node, which means I will not be able to package it.
I decided to try to write one. I found the Go library prose. It allows to iterate over tokens, entities and sentences. Iterating over the tokens gives access to tags:
for _, tok := range doc.Tokens() {
fmt.Println(tok.Text, tok.Tag, tok.Label)
// Go NNP B-GPE
// is VBZ O
// an DT O
// ...
}
For example, the text “At dinner, six shrimp were eaten by Harry” produces the following tags:
Harry PERSON At IN dinner NN , , six CD shrimp NN were VBD eaten VBN by IN Harry NNP
The combination VBD (verb, past tense )and VBN (verb, past participle) can be used to detect passive voice, one of the guidelines of “good-write”.
Soon I figured out that the tokens do not give access to the locations. I started to see who is using the code, looking for examples.
I realized the author of the library uses the library to power vale, a prose linter implemented in go. What I was trying to write.
The vale documentation revealed the tool is more than I was looking for. It includes write-good definitions as part of its example styles. There are examples for Documentation CI which include how Gitlab, Linode and Homebrew use it to lint their documentation. It even has a Github action.
Nothing left other than to integrate with Emacs. There is no need to write a full mode for that. A simple Flycheck checker should do. Turns out, it already exists, but I could not make it work.
The existing Emacs checker uses vale JSON output (--output JSON), which gives access to all details of the result. We can write the simplest checker from scratch, by recognizing patterns with --output line:
(flycheck-define-checker vale "A checker for prose" :command ("vale" "--output" "line" source) :standard-input nil :error-patterns ((error line-start (file-name) ":" line ":" column ":" (id (one-or-more (not (any ":")))) ":" (message) line-end)) :modes (markdown-mode org-mode text-mode) ) (add-to-list 'flycheck-checkers 'vale 'append)
Note that for this to work, you need vale in your PATH. I packaged it in the Open Build Service. You need also a $HOME/.vale.ini or in the root of your project:
StylesPath = /usr/share/vale/styles Vocab = Blog [*.txt] BasedOnStyles = Vale, write-good [*.md] BasedOnStyles = Vale, write-good [*.org] BasedOnStyles = Vale, write-good
And with this Emacs works:
Due to --output line not providing severity, every message shows as error.
I am looking forward to integrate vale in some documentation, develop custom styles and why not, investigate and fix the original flycheck-vale project.
Also pending is to expand the configuration to work with my Emacs based mail client, which should be a matter of hooking into mu4e compose mode.
While writing this post, I had to fix the unintended use of passive voice tens of times. Valuable feedback.

