Skip to main content

the avatar of openSUSE News

New Prototype Builds Bringing Leap, SLE Closer Will be Available Soon

The release manager for openSUSE Leap, Lubos Kocman, has updated openSUSE’s develop community on efforts to bring the codes of Leap and SUSE Linux Enterprise closer together.

In an email to the openSUSE-Factory mailing list, Kocman explained that the prototype project openSUSE Jump should become available for early testing soon and that contributions to the project could become available in the next five weeks.

“First, I’d like to announce that we’ll start publishing images and FTP trees for openSUSE Jump, so people can get their hands on [it],” Kocman wrote. “Please be aware that Jump is still in Alpha quality. I expect data to be available later this week as there is still pending work on pontifex by Heroes.

The Alpha quality state of Jump is gradually progressing.

Jump is an interim name given to the experimental distribution in the Open Build Service as developers try to synchronize SLE binaries for openSUSE Leap.

Kocman explained how feature requests will work, the process for how contributions will be handled and and he also explained how the submissions will lead to greater transparency.

“Backports and openSUSE Leap code submissions will have pretty much the same experience as now,” he wrote. “With the exception that you’ll be able to use just one submit request target for more convenience and reusability as there will be one build used for both Package Hub and Leap. Submissions to SUSE Linux Enterprise will get more transparent. I’d really like to ask you to look at it as a good starting point. I see it as a big improvement from what we have now since you’ll be now able to see behind the scenes. This all is constantly happening, you were just not able to see it before.”

Kocman went on to name several steps on how to update SLE package.

the avatar of Nathan Wolf
a silhouette of a person's head and shoulders, used as a default avatar

Las sedes de #Flisol 2020 online en España

Aunque tradicionalmente se celebran en abril, este año todo evento Flisol fue aplazado por la epidemia COVID-19. No obstante, y como está siendo habitual, este evento se va a realizar de forma virtual utilizando webconferencia. Es por tanto, y pecando de localista dado que en esta ocasión el lugar casi es lo de menos, es interesante dar a conocer de las sedes de #Flisol 2020 en España que están a día de hoy confirmadas para así ir guardando la fecha.

Las sedes de #Flisol 2020 online en España

Para los que todavía no conozcan Flisol, se trata de un evento «… de difusión de Software Libre más grande en Latinoamérica y está dirigido a todo tipo de público: estudiantes, académicos, empresarios, trabajadores, funcionarios públicos, entusiastas y aun personas que no poseen mucho conocimiento informático…»

Como decía en la introducción, este año no se han podido celebrar, lo cual es una verdadera pena porque parecía que este evento estaba tomando forma en España: el año pasado tuvimos récord ya que participaron cuatro ciudades en el evento.

Este año, de momento, solo tenemos dos sedes que han confirmado la celebración de FIisol en España. Por orden de aparición en la Wiki de Flisol éstas son A Coruña y Oviedo, aunque estoy convencido que a lo largo de agosto alguna más se sumará al macro evento.

A Coruña

Organizado por Melisa y Bricolabs, Flisol 2020 en A Coruña se celebrará el 26 de septiembre de forma virtual y está patrocinado por Amtega y la Xunta de Galicia.

Las sedes de #Flisol 2020 en España

Oviedo

En este caso está organizado por Pica Pica HackLab (PicaHack) para el fin de semana del 26-27 de septiembre de 2020. Todavía no está confirmado aunque yo apuesto para el 27 para no solaparse con el de A Coruña.

En cuanto tenga más datos amplío el artículo.

a silhouette of a person's head and shoulders, used as a default avatar

Actualización de agosto del 2020 de KDE Frameworks

Hoy toca entrada recurrente ya que llegamos a la actualización mensual de rigor que demuestra que los desarrolladores de KDE no dejan de trabajar ni en los meses más calurosos del hemisferio norte. Así que se congratulan en anunciar la actualización de agosto del 2020 de KDE Frameworks.  Con esta se llega a la versión 5.73, un suma y sigue de compromiso y constancia que no parece que tenga un final cercano.

Actualización de agosto del 2020 de KDE Frameworks

Actualización de agosto del 2020 de KDE Frameworks

A pesar de que para los usuarios corrientes esta noticia sea algo confusa ya que no se trata de realzar una nueva aplicación ni de una nueva gran funcionalidad del escritorio, el desarrollo de KDE Frameworks tiene repercusiones directas en él a medio y largo plazo.

La razón de esta afirmación es que KDE Frameworks es básicamente la base de trabajo de los desarrolladores para realizar sus aplicaciones, es como el papel y las herramientas de dibujo para un artista: cuanto mejor sea el papel y mejores pinceles tenga, la creación de una artista será mejor.

De esta forma, las mejoras en KDE Frameworks facilitan el desarrollo del Software de la Comunidad KDE, haciendo que su funcionamiento, su estabilidad y su integración sea la mejor posible.

El pasado sábado 11 de agosto de 2020 ha sido lanzado KDE Frameworks 5.73, la nueva revisión del entorno de programación sobre el que se asienta Plasma 5, el escritorio GNU/Linux de la Comunidad KDE, y las aplicaciones que se crean con para él.

Hay que recordar que los desarrolladores de KDE decidieron lanzar actualizaciones mensuales de este proyecto y lo están cumpliendo con puntualmente. La idea es ofrecer pocas pero consolidadas novedades, a la vez que se mantiene el proyecto evolucionando y siempre adaptándose al vertiginoso mundo del Software Libre.

Una gran noticia para la Comunidad KDE que demuestra la evolución continua del proyecto que continua ganando prestigio en el mundo de los entornos de trabajo Libres.

Más información: KDE

¿Qué es KDE Frameworks?

Para los que no lo sepan, KDE Frameworks añade más de 70 librerías a Qt que proporcionan una gran variedad de funcionalidades necesarias y comunes, precisadas por los desarrolladores, testeadas por aplicaciones especí­ficas y publicadas bajo licencias flexibles. Como he comentado, este entorno de programación es la base para el desarrollo tanto de las nuevas aplicaciones KDE y del escritorio Plasma 5.

Actualización de agosto del 2020 de KDE Frameworks

Aquí podéis encontrar un listado con todos estos frameworks y la serie de artículos que dedico a KDE Frameworks en el blog,

Recuerda que puedes ver una introducción a Frameworks 5.0 en su anuncio de lanzamiento.

a silhouette of a person's head and shoulders, used as a default avatar

/tmp dengan tmpfs di openSUSE Tumbleweed

Jika Anda memasang openSUSE Tumbleweed dengan versi ISO Snapshot 20200806 secara baku instalasi Anda akan membuat direktori /tmp dengan tmpfs, sedangkan pada versi sebelum Snapshot tersebut /tmp akan berada pada sebuah subvolume Btrfs.

Membuat /tmp dengan tmpfs pada instalasi sebelum 20200806

Jika Anda sudah lama menggunakan openSUSE Tumbleweed (instalasi dilakukan sebelum ISO Snapshot 20200806) dan ingin membuat /tmp berada pada tmpfs seperti pada instalasi baru, Anda tinggal menghapus baris mounting /tmp di /etc/fstab dengan perintah su -c "sed -i '/tmp/d' /etc/fstab", lalu hapus semua file dan folder yang berada di direktori /tmp dengan perintah su -c "rm -rv /tmp/* /tmp/.*", setelah itu jalankan ulang komputer.

Instalasi lama yang sudah menggunakan tmpfs untuk /tmp

Sebelumnya saya pernah membuat tulisan tentang Memindahkan /tmp ke tmpfs. Jika Anda mengikuti tulisan tersebut, segera hapus link /etc/systemd/system/tmp.mount dengan su -c "rm -v /etc/systemd/system/tmp.mount" setelah Anda melakukan update Tumbleweed ke versi 20200806, karena di versi tersebut file /usr/share/systemd/tmp.mount sudah tidak ada. Jadi bisa dipastikan link tersebut akan terputus.

Jangan lupa juga untuk memastikan bahwa di /etc/fstab sudah tidak ada baris mounting /tmp.


Tulisan ini bisa dibaca juga di https://kikisyahadat.github.io/2020/08/08/tmp-dengan-tmpfs-di-opensuse-tumbleweed.html

the avatar of Nathan Wolf
the avatar of Chun-Hung sakana Huang

使用 vscode 同步 gitlab 專案小記

使用 vscode 同步 gitlab 專案小記


OS: opeSUSE Leap 15.1

GitLab: gitlab.com

vscode: 1.47.3


上次寫 GitLab 在 openSUSE Leap 的安裝


今天要來小記, 在 gitlab 上面建立帳號與專案之後, 如何簡案的在 vscode 內進行 git commit 與 push 來同步檔案


首先要來處理 GitLab 上面的 SSH Key, 這邊是以 gitlab.com 為例


登入 https://gitlab.com 

到 GitLab 的 SSH Key 頁面


將 SSH 的公鑰 ( id_rsa.pub 之類 ) 貼到 Key 區域內

加入名稱

選取有效日

點選 Add Key




開啟自己的專案頁面 https://gitlab.com/dashboard/projects

點選要同步的專案


點選 Clone

複製 git 的 URL




回到自己的機器上面, 在終端機上進入到想要 clone 的目錄

使用 git clone 指令複製目錄到本機


> git  clone  git@gitlab.com:sakanamax/testgitlab.git


正複製到 'testgitlab'...

remote: Enumerating objects: 3, done.

remote: Counting objects: 100% (3/3), done.

remote: Total 3 (delta 0), reused 0 (delta 0), pack-reused 0

接收物件中: 100% (3/3), 完成.


  • 將 git clone 後面的 URL 換成自己專案的 URL


接下來進行測試

vscode 內含 git 相關功能, 如果單純以 git 功能來說, 我比較喜歡 smartgit , 但是現在 vscode 是自己的主要編輯器, 所以大部分的行為希望可以在 vscode 內完成


開啟 vscode

點選 File -- > 點選 Open Folder

開啟剛剛 clone 下來的目錄




嘗試編輯檔案, 這邊以編輯 README.md 為例

儲存檔案之後, 就會發現

左邊的 source control 就會出現有 pending change


點選左邊的 source control 按鈕

點選 + 符號進行 Stage Change



觀察資訊

檔案從 Changes 移動到 Stage Changes



接下來就是進行 commit

輸入 Message 

點選 Commit (打勾符號)



推送到遠端的 GitLab

點選 SOURCE CONTROL 的選項按鈕 ...

點選 PUSH


到 GitLab 觀察檔案有沒有更新

大功告成 :)


Notes: 

  • 這邊紀錄一個小插曲, 在 Push 到遠端的時候 pending, 雖然有顯示 git output 還是資訊不足, 後來是使用 smartgit 去進行 push 動作的時候, 出現了遠端的主機 沒有記錄到 ~/.ssh/knowhost , 然後 smartgit 也讓我選我的 SSH 私鑰是那一把, 成功在 smartgit push 完之後,  vscode 這邊就沒有問題了 


往 gitlab 又前進一步

~ enjoy it


Reference

a silhouette of a person's head and shoulders, used as a default avatar

Podcast 06×10 Resumen de temporada de KDE España

Como estaba previsto, de nuevo hemos estado rápidos y veloces. Bienvenidos al Podcast 06×10 Resumen de temporada de KDE España donde repasamos lo 9 podcast que hemos emitido esta temporada.

Podcast 06×10 Resumen de temporada de KDE España

Podcast 06x10 Resumen de temporada de KDE España

Décimo y último capítulo de la sexta temporada de los podcast de KDE España. Y como empieza a ser costumbre realizamos una revisión de todo lo que hemos ofrecido en una temporada irregular y llena de cambios por distintos motivos.

Irregular porque nos costó arrancar por falta de tiempo común y por falta de recursos y conocimientos técnicos para ofrecer mejor calidad a nuestro porducto, pero que afortunadamente poco a poco hemos ido solucionando, llegando al final de la misma con una calidad aceptable.

Eso si, hemos tenido que sacrificar el directo, que esperamos que vuelva en un futuro cuando dominemos tanto la tecnología que hemos adquirido como la metodología empleada.

Además, y como me olvido inicialmente comentar al inicio del podcast, la inclusión de una nueva presentador Maricarmen (o Maiaka) supone un soplo de aire fresco y la promesa de que nos esperan muchas nuevas temporadas.

Sin olvidar que ahora tenemos al gran y prolífico Jorge Lama, que está realizando las tareas de productor y que se encarga de aumentar, dentro de sus posibilidades, la calidad de nuestro audio y vídeo.

Tampoco quiero olvidar al alma de esta iniciativa, Rubén Gómez, que es quien no solo dirige el cotarro sino que nos anima a todos a participar y a sacar fuerzas de flaqueza cuando la vida nos quita la energía para realizarlos.

Tampoco olvidar a los otros integrantes de KDE España asiduos al podcast:

  • José Millan, tesorero de KDE España, miembro de KDE e.V. y conocedor de los entresijos de KDE.
  • Adrián Chaves, presidente de KDE España y desarrollador de KDE.
  • Antonio Larrosa, vicepresidente de KDE España, expresidente de KDE España y desarrollador de KDE.
  • Aleix Pol: desarrollador de KDE, presidente de KDE e.V., expresidente de KDE España, …
  • Albert Astals: desarrollador de KDE, ex miembro de la junta de KDE e.V., expresidente de KDE España, …


Y por último agradecer a todos los que han participado en la temporada que finaliza su interés por aparecer en nuestros podcast:

  • Enrique Medina Gremaldos, desarrollador de Lliurex.
  • Juan Manuel Navarro Mañez, desarrollador de Lliurex.
  • Raúl Rodrigo Segura, desarrollador de Lliurex.
  • Juan Febles de podcastlinux
  • Paco Estrada de Compilando podcast
  • Yoyo Fernández de Killall Radio y Salmorejo Geek
  • Daniel Gutiérrez, profesor de la Universidad Pública del País Vasco y miembro de KDE España
  • Alejandro López, gerente de Slimbook y miembro de KDE España.

En esta ocasión, al no tener invitados los integrantes fuimos los básicos, es decir:

  • Maika: miembro de pleno derecho de KDE España y que hizo su debut como presentadora.
  • Jorge Lama: Diseñador sonoro/productor de podcasting: Coruña Dixital https://spoti.fi/34vr6Ve Bricolabs Podcast http://bit.ly/2KhYBnW NOlegaltech Radio http://goo.gl/GZ2gT3 y, ahora,  productor del podcast de KDE España,
  • Rubén Gómez: miembro de KDE España, de HackLab Almería y de Document Foundation.
  • Baltasar Ortega: editor de KDE Blog, secretario de KDE España, miembro de GNU/Linux València y de KDE e.V.

Y no os entretengo más, os dejo con el vídeo que dura su hora y 45 minutos (es que ya no nos salen podcast cortos)

Espero que os haya gustado, si es así ya sabéis: “Manita arriba“, compartid y no olvidéis visitar y suscribiros al canal de Youtube de KDE España.

Como siempre, esperamos vuestros comentarios que os aseguro que son muy valiosos para los desarrolladores, aunque sean críticas constructivas (las otras nunca son buenas para nadie). Así mismo, también nos gustaría saber los temas sobre los que gustaría que hablásemos en los próximos podcast.

06×04 Linux y teletrabajo, interpodcast de KDE España
a silhouette of a person's head and shoulders, used as a default avatar

Skopeo, xxHash, GCC 10.2 se encuentran entre las actualizaciones en Tumbleweed


Artículo traducido al español del original publicado por Douglas DeMaio



openSUSE Tumbleweed tuvo instantáneas diarias continuas con un puñado de actualizaciones de paquetes de software esta semana.

Muchas actualizaciones de versiones menores y una actualización de versiones principales estuvieron disponibles para los usuarios de Tumbleweed y la instantánea más reciente, 20200804, actualizó el paquete de códigos iso, que enumera los nombres de países, idiomas y monedas; la nueva versión 4.5.0 actualizó las traducciones y los nombres de las subdivisiones para Bielorrusia. El tema Greybird Geeko se actualizó para mejorar el contraste del color de fondo de la selección gtk2. La calculadora de escritorio qalculate se actualizó a la versión 3.12.0 y se mejoró la simplificación exacta de raíces. El rápido algoritmo hash xxhash 0.8.0 estabilizó el XXH3. Tanto libyui-ncurses como ncurses tuvieron actualizaciones menores. La instantánea tiene una tendencia estable con una calificación de 97, según el revisor de instantáneas de Tumbleweed.


Las instantáneas 20200803 y 20200802 actualizaron múltiples scripts y configuraciones en el paquete aaa_base, que abordaron una situación de systemd desconectado e hicieron un ajuste para usr / bin / service con respecto a initscripts de acciones heredadas. Los colores Claro, Medio, Medio y Oscuro se configuraron correctamente en la actualización de adwaita-qt 1.1.1 a 1.1.4 en las instantáneas 20200803. El reenviador DNS y el servidor DHCP, dnsmasq 2.82, repararon un bloqueo que se activó bajo una conexión TCP pesada carga, que se introdujo en la versión 2.81. El administrador de autorizaciones polkit 0.117 activó Gitlab CI y solucionó un problema de administración de memoria. La instantánea tiene una tendencia estable con una calificación de 93, según el revisor de instantáneas de Tumbleweed.

GNU Compiler Collection 10.2 llegó en la instantánea 20200802. El GCC actualizado solucionó una falla reciente en la construcción de Chromium. La utilidad de línea de comando para varias operaciones en imágenes de contenedor y repositorios de imágenes, skopeo, se actualizó a la versión 1.1.1 y ahora ejecuta htpasswd desde el contenedor de compilación en lugar del registro: 2. Nodejs14 14.6.0 agregó una opción para rastrear descriptores de archivos no administrados, la herramienta automake actualizada a la versión 1.16.2, que agregó compatibilidad con nuevas funciones para zstd y la opción automake, dist-zstd, y la biblioteca mpfr actualizada a la versión 4.1.0. La instantánea tiene una tendencia estable con una calificación de 92, según el revisor de instantáneas de Tumbleweed.

La única actualización de la versión principal de la semana llegó en la instantánea 20200801. La versión 3.0 de python-cryptography eliminó la compatibilidad con LibreSSL 2.7.x, 2.8.xy 2.9.0. Varios paquetes de Python se actualizaron en la instantánea y tanto autoyast2 como yast2-packager se actualizaron a 4.3.32 y 4.3.6 respectivamente. La instantánea tiene una tendencia a una calificación de 80, según el revisor de instantáneas de Tumbleweed.

La instantánea 20200731 proporcionó una actualización de git 2.28.0 y ahora reconoce la variable de configuración "diff.relative" y "fetch.writeCommitGraph" se considera todavía un poco arriesgado, pero ya no es parte de la "feature.experimental "Conjunto. El kernel 5.7.11 Linux corrigió una falla de montaje Btrfs y una falla de resolución de referencia inversa. La herramienta de depuración xfsprogs actualizada a 5.7.0 y redis 6.0.6 reparó algunas fugas raras. Con sendmail 8.16.1, las versiones de openSSL anteriores a la 0.9.8 ya no son compatibles. Es probable que la instantánea registre una calificación estable de 99, según el revisor de instantáneas de Tumbleweed.




the avatar of YaST Team

Digest of YaST Development Sprint 105

Although a significant part of the YaST Team is enjoying their well deserved summer vacations, the development wheel keeps turning. During the latest two weeks we have fixed quite some bugs in several parts of (Auto)YaST. But listing fixed bugs it’s quite boring, so let’s focus on more interesting stuff we have also achieved.

YaST Firstboot with the layout steps and active banner (the SUSE logo).

Firstboot with steps and banner

YaST Firstboot with the layout title-on-top and also active banner.

Firstboot with title on top and banner

YaST Firstboot with the layout title-on-left and without banner.

Firstboot with title on top and banner

As you can imagine, more combinations are possible.

As summer continues in Europe, we hope to bring you more refreshing news in two weeks. Meanwhile, try the new features and have a lot of fun!