Skip to main content

the avatar of openSUSE News

LLVM, VLC updates in Tumbleweed

During Hack Week this weeek, openSUSE’s rolling release Tumbleweed still manages to send out four snapshots.

Software packages like LLVM, the Linux Kernel’s firmware, VLC and fwupd were just a few that landed on peoples’ systems after a zypper dup.

The arrival of kernel-firmware 20231107 in snapshot 20231108 enhances various hardware, including Intel Bluetooth firmware updates for several devices like AX201, AX203, AX210, AX211, and more. A update of sqlite3 3.44.0 brings the addition of aggregate functions like string_agg(), concat(), and concat_ws(), which aligns compatibility with other SQL projects. Some error handling table statements were refined that contribute to a more immediate error-identification process. Data compression package brotli updates to 1.1.0 and the build process now incorporates optimal flags and introduces a new command-line option --dictionary. Another package to update was libgusb 0.4.8 that introduces a new device error code for busy that enhances its capability to handle device errors more effectively.

Snapshot 20231107 updates the Linux Bluetooth protocol stack bluez to version 5.70. The update fixes problems related to Generic Attribute Profile (GATT) confirmations and it introduces support for Media Independent Command Protocol profile and the Mesh Independent Control Service while adding a patch to address a regression when pairing with game controllers. An update of gupnp 1.6.6 makes improvements to the resilience in handling unusual formatting during introspection, along with the addition of a new Application Programming Interface for creating actions in ServiceProxy. It also addresses memory leaks. An update of llvm17 17.0.4 was updated to ensure compatibility with 17.0.0 version along with maintaining API and Application Binary Interface consistency. The package did include libomptarget.devicertl.a in libomp*-devel for pivotal GPU offloading functionality. A few other packages were updated in the snapshot.

An update of yast2-trans in snapshot 20231106 involving translations via Weblate includes updates for Slovak, Czech, Dutch, Catalan, Japanese, and Indonesian languages among others. A new POT files for text domains like storage, installation, and update have been introduced. An update of jasper 4.1.0 introduces support for building various JasPer application programs for the WebAssembly target with WASI support. The update also resolves an integer overflow bug. A few other packages updated including openSUSE’s tool to manage systemd-boot sdbootutil. This git+ update focuses on enhancing the sdboot in snapper hooks, installing commands with specific snapshots and refining the behavior of sdbootutil within RPM scriptlets.

The 20231105 snapshot updates the super-thin layer on the DBus interface - fwupd. The 1.9.7 version includes additions such as child device requirements in metadata, new hardware support for Logitech Rally System devices. The update adds new security attributes for BIOS capsule updates, and expanded support for parsing Extended Display Identification Data and Concise Software Identifier payload sections. An update of VLC 3.0.20 was mainly focusing on bug fixes and improvements. There were some notable changes like addressing crashes associated with some older versions of AMD drivers and fixing event propagation problems on double-clicking with the mouse wheel. The 2.42.1 version update of git addresses issues related to the exit code handling in git diff and refines the behavior of rebase -i in scenarios where the command is interrupted by conflicting changes. A few other packages like openldap2 2.6.6 and redis 7.2.3 were updated along with several RubyGems packages, which saw rubygem-pairing_heap update from version 1.0.0 to version 3.0.1.

the avatar of danigm's Blog

Hackweek 23

Hack Week is the time SUSE employees experiment, innovate & learn interruption-free for a whole week! Across teams or alone, but always without limits.

The Hack Week 23 was from November 6th to November 10th, and my project was to gvie some love to the GNOME Project.

Before the start of the Hack week I asked in the GNOME devs Matrix channel, what project needs some help and they gave me some ideas. At the end I decided to work on the GNOME Calendar, more specifically, improving the test suite and fixing issues related to timezones, DST, etc.

GNOME Calendar

GNOME Calendar is a Gtk4 application, written in C, that heavily uses the evolution-data-server library. It's a desktop calendar application with a modern user interface that can connect handle local and remote calendars. It's integrated in the GNOME desktop.

The current gnome-calendar project has some unit tests, using the GLib testing framework. But right now there are just a few tests, so the main goal right now is to increase the number of tests as much as possible, to detect new problems and regressions.

Testing a desktop application is not something easy to do. The unit tests can check basic operations, structures and methods, but the user interaction and how it's represented is something hard to test. So the best approach is to try replicate user interactions and check the outputs.

A more sophisticated approach could be to start to use the accessibility stack in tests, so it's possible to verify the UI widgets output without the need of rendering the app.

With gnome-calendar there's another point of complexity for tests because it relies on the evolution-data-server to be running, the app communicates with it using dbus, so to be able to do more complex tests we should mock the evolution-data-server and we should create fake data for testing.

My contribution

By the end of the week I've created four Merge requests, three of them have been merged now, and I'll continue working on this project in the following weeks/months.

I'm happy with the work that I was able to do during this Hack Week. I've learned a bit about testing with GLib in C, and a lot about the evolution-data-server, timezones and calendar problems.

It's just a desktop calendar application, how hard it could be? Have you ever deal with dates, times and different regions and time zones? It's a nightmare. There are a lot of edge cases working with dates that can cause problems, operations with dates in different time zones, changes in dates for daylight saving, if I've an event created for October 29th 2023 at 2:30 it will happens two times?

A lot of problems could happen and there are a lot of bugs reported for gnome-calendar related to this kind of issues, so working on this is not something simple, it requires a lot of edge case testing and that's the plan, to cover most of them with automated tests, because any small change could lead to a bug related to time zones that won't be noticed until someone has an appointment at a very specific time.

And this week was very productive thanks to the people working on gnome-calendar. Georges Stavracas reviews my MR very quickly and it was possible to merge during the week, and Jeff Fortin does a great work with the issues in gitlab and leading me to most relevant bugs.

So after a week of going deep into the gnome-calendar source code it could be a pity to just forget about it, so I'll try to keep the momentum and continue working on this project, of course, I'll have just a few hours per week, but any contribution is better than nothing. And maybe for the next summer I can propose a Google Summer of Code project to get an intern working on this full time.

the avatar of openSUSE News

Community to Explore Engineering Depths with AMA Session

The open-source community is in for a treat next week as an Ask Me Anything (AMA) session on the openSUSE Project’s Jitsi instance will provide unique and insightful information about how Quality Engineering teams work.

The AMA is scheduled for November 16 at 19:00 UTC and will take place online at meet.opensuse.org/meeting.

Santiago Zarate, who is a Product Owner of SUSE’s Quality Engineering Core team, will run the session organized during Hack Week.

The AMA session aims to provide a closer look at how developers in the Research and Development (R&D) sector of SUSE work. The primary goal is to foster collaboration and understanding between Global Services and Infrastructure (GSI) and Engineering, which will help to unravel the intricacies of development workflows and shed some light on Quality Engineering practices.

The objective of the session is clear; give the audience a window into the inner workings of SUSE Engineering, offering people an opportunity to ask questions and gain insights into the processes behind the scenes.

Attendees are encouraged to submit their questions beforehand at https://etherpad.opensuse.org/p/ama to ensure a vibrant and engaging discussion during the live AMA.

While the AMA offers a limited window into SUSE Engineering for open-source attendees, it serves as a valuable platform to enhance the collective understanding of the organization’s processes.

The AMA session is not just an opportunity to ask questions, but also a chance to foster collaboration, bridge gaps, and gain a deeper understanding of the intricate processes that drive engineering efforts. Don’t miss out on this unique chance to connect with like minded software engineers.

Mark your calendars for November 16 at 19:00 UTC, and join the conversation on meet.opensuse.org/meeting. The community’s regular weekly meeting is scheduled to follow the AMA at 20:00 UTC, but the time for the community meeting can be used to extend the AMA.

a silhouette of a person's head and shoulders, used as a default avatar

Lanzada la alpha del Megalanzamiento de febrero: Plasma, Frameworks y Gear

Los desarrolladores de la Comunidad KDE ya están preparando un gran lanzamiento para el segundo mes del 2024, y por ello deben pulir al máximo este acontecimiento. De esta forma me complace compartir con vosotros que ha sido lanzada la alpha del Megalanzamiento de febrero: Plasma, Frameworks y Gear, es decir, de los tres pilares del Software KDE. Así que para los que disfruten de probar cosas nuevas es el momento de probar estas versiones y que reporten los errores que se encuentren. ¡No pierdas la oportunidad de contribuir al desarrollo del Software de la Comunidad KDE!

Lanzada la alpha del Megalanzamiento de febrero: Plasma, Frameworks y Gear

Ayer 8 de noviembre los desarrolladores de KDE anunciaron que ponían a disposición de los probadores el alpha de su entorno de trabajo o escritorio (aka Plasma), de sus herramientas marcos para generar software (aka Frameworks) y de su conjunto de aplicaciones (aka Gear.

La vuelta del efecto cubo, una de las grandes novedades de Plasma 6.

En palabras de sus desarrolladores:

Cada pocos años adaptamos los componentes clave de nuestro software a una nueva versión de Qt, aprovechando la oportunidad para eliminar elementos innecesarios y aprovechar las características actualizadas que nos ofrece la versión más reciente de Qt.

Han pasado casi 10 años desde el último gran lanzamiento de nuestro entorno de escritorio Plasma, y ha llegado el momento de nuevo. KDE pone a disposición hoy la versión Alpha de todo el software que incluiremos en una megalanzamiento previsto para finales de febrero de 2024.

Para asegurar que todas las partes de la pila de software de KDE funcionan juntas, estamos lanzando todos nuestros paquetes principales al mismo tiempo. Hoy comienza este viaje con las versiones Alpha de Plasma 6, KDE Frameworks 6 y el paquete de aplicaciones KDE Gear.

Para más información sobre a qué nos referimos cuando hablamos de «software Alpha», consulte la sección Qué es el software Alpha. En resumen, se trata de una versión preliminar destinada únicamente a desarrolladores y probadores. Esperamos que sea adoptada por distros inestables, pero está lejos de estar lista para el uso diario.

Más información: KDE

Pruébalo y reporta errores

Lanzada la alpha del Megalanzamiento de febrero: Plasma, Frameworks y Gear
Konqi siempre se encuentra dispuesto, con nuestra ayuda, a buscar bugs y solucionarlos.

Todas las tareas dentro del mundo del Software Libre son importantes: desarrollar, traducir, empaquetar, diseñar, promocionar, etc. Pero hay una que se suele pasar por alto y de la que solo nos acordamos cuando las cosas no nos funcionan como debería: buscar errores.

Desde el blog te animo a que tú seas una de las personas responsables del éxito del nuevo lanzamiento de Plasma 5.27 de la Comunidad KDE. Para ello debes participar en la tarea de buscar y reportar errores, algo básico para que los desarrolladores los solucionen para que el despegue del escritorio esté bien pulido. Debéis pensar que en muchas ocasiones los errores existen porque no le han aparecido al grupo de desarrolladores ya que no se han dado las circunstancias para que lo hagan.

Para ello debes instalarte esta beta y comunicar los errores que salgan en bugs.kde.org, tal y como expliqué en su día en esta entrada del blog.

La entrada Lanzada la alpha del Megalanzamiento de febrero: Plasma, Frameworks y Gear se publicó primero en KDE Blog.

a silhouette of a person's head and shoulders, used as a default avatar

Notificador de actualizaciones de Arch – Plasmoides de KDE (232)

Sigo con estas pequeñas aplicaciones que se conocen como applets, widgets o plasmoides y que dotan de funcionalidades de todo tipo a nuestro entorno de trabajo KDE y que parece que van a sufrir un lavado de cara considerable en Plasma 6. Hoy toca un plasmoide útil para lo usuarios de la distribución ArchLinux ya que básicamente es un notificador de actualizaciones. Con este ya serán 232 los elementos de esta serie presentados en el blog.

Notificador de actualizaciones de Arch – Plasmoides de KDE (232)

Como he comentado en otras ocasiones, de plasmoides tenemos de todo tipo funcionales, de configuración, de comportamiento, de decoración o, como no podía ser de otra forma, de información sobre nuestro sistema como puede ser el uso de disco duro, o de memoria RAM, la temperatura o la carga de uso de nuestras CPUs.

Así que espero que le deis la bienvenida a un plasmoide llamado Arch update notifier, una creación de a2-n que, entre otras coasas, cuenta el número de actualizaciones de pacman disponibles y tener un mejor control sobre nuestro sistema.

Este plasmoie por defecto actualiza esta información cada 30 minutos, al hacer clic o en el intervalo que establezcamos. Además, dispone de dos formas de actualizar: mediante el menú contextual o el clic central del ratón.

Por último destacar que tiene diversas formas de informarnos de que tenemos actualizaciones disponibles, como vemos en la imagen inferior.

Notificador de actualizaciones de Arch - Plasmoides de KDE (232)


Entre sus requesitos nos encontramos que debemos tener instalado los paquetes pacman-contrib y konsole.

Y como siempre digo, si os gusta el plasmoide podéis «pagarlo» de muchas formas en la nueva página de KDE Store, que estoy seguro que el desarrollador lo agradecer?: puntúale positivamente, hazle un comentario en la página o realiza una donación. Ayudar al desarrollo del Software Libre también se hace simplemente dando las gracias, ayuda mucho más de lo que os podéis imaginar, recordad la campaña I love Free Software Day de la Free Software Foundation donde se nos recordaba esta forma tan sencilla de colaborar con el gran proyecto del Software Libre y que en el blog dedicamos un artículo.

Más información: KDE Store

¿Qué son los plasmoides?

Para los no iniciados en el blog, quizás la palabra plasmoide le suene un poco rara pero no es mas que el nombre que reciben los widgets para el escritorio Plasma de KDE.

En otras palabras, los plasmoides no son más que pequeñas aplicaciones que puestas sobre el escritorio o sobre una de las barras de tareas del mismo aumentan las funcionalidades del mismo o simplemente lo decoran.

La entrada Notificador de actualizaciones de Arch – Plasmoides de KDE (232) se publicó primero en KDE Blog.

a silhouette of a person's head and shoulders, used as a default avatar

Ordenar en orden inverso los correos y mostrar la fecha más amigable en NeoMutt

Veamos cómo mostrar en el cliente de correo NeoMutt los correos más recientes en la parte superior y mostrar la fecha de recepción de una manera más amigable

Vale, ya he escrito unos cuantos artículos sobre NeoMutt, el cliente de correo para la terminal, de momento todo muy básico para ir cogiéndole el aire y habituándonos al cambio si lo hacemos desde un cliente de correo con una interfaz gráfica.

En este caso, algo que personalmente me gusta, vamos a ver cómo ordenar los correos de más reciente a más antiguo y además mostrar la fecha de recepción de una manera más intuitiva. Nada del otro mudo, pero espero que os resulte útil igual que a mí.

Orden de visualización de los correos

Como ya he dicho, a mí me gusta ordenar los correos por fecha del tema, y que sea de forma que el más reciente esté arriba y por fecha, vaya descendiendo la lista hasta el más antiguo.

Como sabemos NeoMutt, se configura con archivos en los que activamos o desactivamos opciones o las configuramos como queremos. En este caso, para hacer lo que quiero en nuestro archivo de configuración deberemos añadir la siguiente línea:

set sort_aux = reverse-last-date-received

Guardamos el archivo y volvemos a abrir NeoMutt, que nos mostrará los correos con el más reciente en la parte superior.

Mostrar la fecha de recepción de una manera más intuitiva

Otra cosa que me gusta, es que la fecha de recepción se muestre de una manera más intuitiva, más natural podríamos decir.

Si es una fecha de hoy mismo, que solo me muestre la hora de recepción. Si es una fecha de este año, que no me marque el año y solo el mes y día. Y si es anterior a este año, ya sí muestre la fecha completa y en formato lógico de día-mes-año.

Eso se hace configurando lo que queremos que se muestre y de qué manera con la variable index_format que actualmente tengo configurada así:

set index_format = "%4C %Z %{%b %d} %-20.20L (%<l?%4l&%4c>) %s"

Y para conseguir el modo que quiero he cambiado a esta otra configuración, un condicional en el que se comprueba la fecha actual y en función de eso muestra una cosa u otra:

set index_format = "%4C %Z %<[y?%<[d?%{%R}&%{%d-%m}>&%{%d-%m-%Y}> %-15.15L (%<l?%4l&%4c>) %s"

Espero que estas dos simples opciones de NeoMutt os sirvan para que os sintáis cómodos al utilizar este cliente de correo.

the avatar of Chun-Hung sakana Huang

Pulse Secure Linux client with openSUSE Leap 15.5 安裝小記

Pulse Secure Linux client with openSUSE Leap 15.5 安裝小記



OS: openSUSE Leap 15.5

Pulse Secure: 9.1


公司的 SSLVPN 用的是 Pulse Secure, 但是 openSUSE Leap 的參考文章相對少

今天就寫相關的安裝方式


參考台大的文章還有廠商的文章


取得套件 RPM

# wget  https://ccnet.ntu.edu.tw/vpn/Download/ps-pulse-linux-9.1r15.0-b15819-64bit-installer.rpm


先嘗試安裝

# rpm  -ivh  ps-pulse-linux-9.1r15.0-b15819-64bit-installer.rpm 


error: Failed dependencies:

gtkmm30 >= 3.22.2 is needed by pulsesecure-2:9.1-R15.x86_64

libbsd is needed by pulsesecure-2:9.1-R15.x86_64

libcurl >= 7.29.0 is needed by pulsesecure-2:9.1-R15.x86_64

nss-tools is needed by pulsesecure-2:9.1-R15.x86_64

webkit2gtk3 >= 2.24.4 is needed by pulsesecure-2:9.1-R15.x86_64


  • 直接安裝會遇到相依性的問題


安裝 mozilla-nss-tools

# zypper  install  mozilla-nss-tools


The following NEW package is going to be installed:

  mozilla-nss-tools


1 new package to install.

Overall download size: 557.8 KiB. Already cached: 0 B. After the operation, additional 2.1 MiB will be

used.

Continue? [y/n/v/...? shows all options] (y):y


新增一個 repo


# zypper   addrepo   https://download.opensuse.org/repositories/server:mail/openSUSE_Tumbleweed/server:mail.repo 



更新 repo, 並信任相關 Key

# zypper  refresh


安裝 glibc 套件

# zypper  install  glibc


Loading repository data...

Reading installed packages...

Resolving package dependencies...


The following package is going to be upgraded:

  glibc


1 package to upgrade.

Overall download size: 1.7 MiB. Already cached: 0 B. No additional space will be used or freed after the

operation.

Continue? [y/n/v/...? shows all options] (y): y


  • Leap 15.5 可以直接安裝


安裝 pulse secure 套件

# zypper  install  ps-pulse-linux-9.1r15.0-b15819-64bit-installer.rpm


Loading repository data...

Reading installed packages...

Resolving package dependencies...


Problem: nothing provides 'libbsd' needed by the to be installed pulsesecure-2:9.1-R15.x86_64

 Solution 1: do not install pulsesecure-2:9.1-R15.x86_64

 Solution 2: break pulsesecure-2:9.1-R15.x86_64 by ignoring some of its dependencies


Choose from above solutions by number or cancel [1/2/c/d/?] (c): 2

Resolving dependencies...

Resolving package dependencies...


The following 2 NEW packages are going to be installed:

  libXss1 pulsesecure


1 new package to install.

Overall download size: 10.3 MiB. Already cached: 0 B. After the operation, additional 29.6 MiB will be

used.

Continue? [y/n/v/...? shows all options] (y): y


Retrieving: pulsesecure-2:9.1-R15.x86_64 (Plain RPM files cache)                      (1/1),  10.3 MiB    

ps-pulse-linux-9.1r15.0-b15819-64bit-installer.rpm:

    Package header is not signed!



pulsesecure-2:9.1-R15.x86_64 (Plain RPM files cache): Signature verification failed [6-File is unsigned]

Abort, retry, ignore? [a/r/i] (a): i


  • 這邊使用方案 2 , 忽略相依性的方式來進行安裝, 並忽略簽章問題


安裝完畢就可以找到圖形介面的程式



點選 新增的 + 按鈕

輸入 名稱與 Server URL

點選 Connect 就可以進行連線




同場加映, 文字介面連線方式


建立憑證存放資料夾

# mkdir  -p  /etc/pki/ca-trust/extracted/openssl


建立檔案

# touch  /etc/pki/ca-trust/extracted/openssl/ca-bundle.trust.crt


使用 Brave 瀏覽器開啟之後要存取的網址, 例如 https://YOUR_SERVER_URL  

點選 鎖頭 -- > 點選 憑證有效的另開視窗



點選 詳細資訊



將 3 個憑證全部匯出



將憑證放入


# cat  /home/sakanamax/Builtin\ Object\ Token_TWCA\ Global\ Root\ CA  >  /etc/pki/ca-trust/extracted/openssl/ca-bundle.trust.crt


# cat  /home/sakanamax/TWCA\ Secure\ SSL\ Certification\ Authority  >>  /etc/pki/ca-trust/extracted/openssl/ca-bundle.trust.crt


# cat  /home/sakanamax/_.YOURS.com.tw  >>  /etc/pki/ca-trust/extracted/openssl/ca-bundle.trust.crt


  • 公司憑證名稱記得換成自己的


進行連線 

# /opt/pulsesecure/bin/pulselauncher  -U  https://YOUR_SERVER_URL -u   YOUR_USER


  • 實務上測試用一般使用者可以連線

  • 輸入User Realm: 

  • 輸入密碼



這樣之後就可以用 Pulse Secure 進行 SSLVPN 連線了


~ enjoy it


Reference


a silhouette of a person's head and shoulders, used as a default avatar

15 trucos para KDE: secretos, herramientas, aplicaciones y widgets – Vídeo

Hay que ver lo inmenso que es el ecosistema de aplicaciones KDE. Hoy os comparto un vídeo de The Linux Experiment con 15 trucos para KDE: secretos, herramientas, aplicaciones y widgets. No os lo podéis perder.

15 trucos para KDE: secretos, herramientas, aplicaciones y widgets – Vídeo

En poco más de 15 minutos tenemos una excelente visión de las razones por las que el entorno de trabajo basado en KDE es tan espectacular.

Campaña de recaudación de fondos para Plasma 6

Aprovecho esta entrada para recordar que la Comunidad KDE está inmersa en una campaña de recaudación de fondos para KDE para que la Comunidad siga creciendo y tenga los recursos necesarios para afrontar los posibles retos que seguro aparecen. Además, de esta forma se comprometen a serguir ofreciendo más y más software de calidad de forma gratuita, tanto de forma monetaria como en forma de datos personales.

15 trucos para KDE: secretos, herramientas, aplicaciones y widgets  - Vídeo

El espiritu con el que se inicia esta campaña es el siguiente:

¡Noticias emocionantes en el horizonte! En febrero de 2024, Plasma 6 hará su gran debut. Pero necesitamos tu ayuda para garantizar el éxito de su lanzamiento.

Y es que la Comunidad KDE necesita dinera para optimizar actividades como:

  • Sprints para desarrolladores: Ayudarás a financiar las reuniones presenciales que mantienen a nuestros desarrolladores con energía y centrados en hacer KDE aún mejor.
  • Gastos de viaje a eventos: Apoyarás la presencia de nuestro equipo en reuniones y conferencias importantes, como FOSDEM, FOSSAsia y LinuxCons.
  • Evento Akademy: Garantizará el éxito del evento anual de la comunidad KDE para todos los miembros, y fomentará la colaboración y el crecimiento.
  • Funcionamiento de KDE: Mantendrás las luces encendidas en la sede de KDE y nuestro hogar digital funcionando sin problemas.
  • Pagar al personal de apoyo: Te asegurarás de que KDE tenga a mano los expertos que necesitamos para ayudar a nuestros colaboradores y usuarios.

En palabras de los desarrolladores, la razón principal por la que deberías donar es:

Porque la generosidad está en el corazón de KDE y mantiene vivos nuestros proyectos.

Es lo que motiva a nuestros voluntarios a compartir su tiempo y conocimientos para seguir construyendo nuevas características y mantener el software de KDE actualizado y seguro.

La generosidad también impulsa a quienes nos apoyan. Sus contribuciones y patrocinios hacen que los engranajes de KDE sigan girando y garantizan que nuestros desarrolladores puedan continuar con su fantástico trabajo.

Campaña de recaudación de fondos para Plasma 6

Además tu donación te ofrece un reconocimiento ya que, a esperas de alguna que otra sorpresa que se uniará a los siguientes ítems:

  • Tu nombre aparecerá en nuestra página de donaciones, reconociendo su contribución.
  • Tu nombre aparecerá en el propio Plasma 6.

Si no quieres nada de lo anterior, también está bien, por supuesto. Recuerda marcar la casilla «[✔️] Hacer donación anónima» en el proceso de donación anterior.

Y si eres un desarrollador, puedes beneficiarte de las herramientas y marcos de trabajo de KDE. Las bibliotecas de KDE hacen que sea rápido y fácil construir aplicaciones sofisticadas para todas las plataformas.

Más información: KDE

La entrada 15 trucos para KDE: secretos, herramientas, aplicaciones y widgets – Vídeo se publicó primero en KDE Blog.

a silhouette of a person's head and shoulders, used as a default avatar

Ver las actualizaciones disponibles en openSUSE sin instalarlas

Veamos cómo comprobar simplemente qué actualizaciones hay disponibles para openSUSE sin instalarlas

Este artículo viene propiciado por un comentario reciente en el blog, que decía:

Estoy empezando a usar openSUSE Tumbleweed, normalmente uso Debian. Echo de menos poder ver, cuando hay actualizaciones, si hay paquetes incorporados recientemente a los repositorios, tal como se puede ver en aptitude o synaptic en el apartado de paquetes nuevos.

¿Es posible hacerlo con zypper, por ejemplo?

Bueno, pues efectivamente zypper tiene la opción correcta para realizar esto, vamos a verlo.

Si sigues mis repasos semanales de las actualizaciones de openSUSE, verás que en una semana hay una media de 4 o 5 snapshots, lo que implica que hay actualizaciones muy a menudo listas para instalarse en nuestros equipos.

Suelo actualizar casi cada día y para ello, utilizo y siempre recomiendo utilizar el comando zypper dup porque realiza todo el trabajo.

Mediante zypper dup

Este mismo comando nos sirve para el cometido del artículo en cuestión. El comando refresca el contenido de los repositorios para actualizarlos y comprobar si hay nuevas versiones y nos las muestra.

Después somos nosotros mismos quienes las aceptamos o después de repasarlas y por el motivo que sea las descartamos, en ese caso nada se instalara.

Mediante zypper lu

Pero zypper tiene comandos especificos para esta tarea. Mediante el comando zypper list-updates o zypper lu en el formato corto, también se actualizarán los repositorios locales y después de eso se mostrará una lista de actualizciones.

En ella veremos una lista que nos muestra qué repositorios están involucrados, los paquetes afectados y la versión actual y a la que se actualizaría. Es una buena información.

Después de revisarla, ya dependerá de nosotros si queremos efectuar un zypper dup para descargar los paquetes y actualizar las versiones.

Mediante zypper dup –dry-run

Este comando realiza algo similar a zypper dup pero después de mostrar los paquetes afectados no podremos instalarlos. Simplemente nos muestra qué paquetes se actualizarán en un posterior zypper dup


Estas son las opciones que he encontrado. La verdad es que nunca me lo había planteado, porque el propio zypper dup muestra la información necesaria y aceptándola ya se instala todo sin mayor problema.

Pero reconozco que zypper list-updates sería una opción muy interesante por la forma clara que da la información.

Gracias a la persona que preguntó, porque así hemos visto una funcionalidad más de zypper. Y espero que le sea útil y a ti también que lees este artículo.

a silhouette of a person's head and shoulders, used as a default avatar

Empaquetando el software de KDE en Arch + Encaminamiento en el Centro de Datos con software Open Sourceen Kockatoo tube #akademyes 2023

Debo reconocer una cosa: no se me queda en la memoria el nombre del canal propio de vídeos de la Comunidad KDE. Lo cierto es que Kockatoo tube, nombre elegido para su canal de Peertube de KDE no es el más simple del mundo pero eso no significa que no debamos hacer un esfuerzo por familiarizarnos con él. Por mi parte he pensado que la forma de hacerlo será escribir mucho sobre él al tiempo que promociono algo más la pasada edición de Akademy-es de Málaga. De esta forma bienvenidos al pack de charlas grabadas de «Empaquetando el software de KDE en Arch» por Antonio Rojas y » Encaminamiento en el Centro de Datos con software Open Source» por Eduardo Collado disponibles en el Kockatoo tube en el canal de #akademyes 2023″.

Empaquetando el software de KDE en Arch + Encaminamiento en el Centro de Datos con software Open Sourceen Kockatoo tube #akademyes 2023

Antes de empezar alguien se puede preguntar porqué no utilizar solo Youtube para compartir contenido multimedia. La respuesta es muy simple: para evitar que esta plataforma que pertecene a a Google tenga el control de todo contenido multimedia de la Comunidad KDE.

Para evitarlos se ha creado Kocaktoo tube, simplemente una alternativa libre de youtube, donde se cuelgan por defecto los vídeos de KDE pero no de forma exclusiva ya que si se puede se suben también a la plataforma con más usuarios (hay que pescar donde hay peces).

Como la gente asidua al blog sabrá, el pasado 9 y 10 de junio de 2023 la asociación KDE España celebró en Málaga su Akademy-es 2023 integrada en el evento marco Opensouthcode. Fruto de ella se realizaron una serie de charlas, las cuales fueron grabadas en su gran mayoría y subidas al Kocaktoo tube de KDE España. Aunque ya las he presentado en el blog creo que es positivo compartis con vosotros todas las que pueda.

De esta forma sigo esta serie con la charlas ««Empaquetando el software de KDE en Arch» por Antonio Rojas y » Encaminamiento en el Centro de Datos con software Open Source» por Eduardo Collado  en el Kockatoo tube de KDE España. Espero que las disfrutéis.

Más información: Kockatoo Tube de KDE España

Canal de Peertube de KDE: Kockatoo Tube

Para los que no conozcan este servicio, os presento (y me sirve a mi para seguir conociéndolo más a fondo) PeerTube, desarrollado por Framasoft, es la alternativa gratuita y descentralizada a las plataformas de video, que le brinda más de 400000 vídeos publicados por 60000 usuarios y vistos más de 15 millones de veces.

Hace poco, la asociación GNU/Linux València anunció que empezaba a utilizar este servicio, poco tiempo después, anuncié que KDE España también empezaba a utilizar este servicio. Lo que no dije es que esta instancia de Peertube en realidad estaba siendo alojada en una mayor de la Comunidad KDE: Kockatoo.

Empaquetando el software de KDE en Arch + Encaminamiento en el Centro de Datos con software Open Sourceen Kockatoo tube #akademyes 2023
Canal de KDE España en Kockatoo

De esta forma, en este instancia de KDE podemos encontrar todo tipo de vídeos, desde los de KDE España que ya he comentado hasta los vídeos de Niccolò Ve pasando por anuncios de lanzamiento como el último de Plasma 5.23, edición 25 aniversario.

La entrada Empaquetando el software de KDE en Arch + Encaminamiento en el Centro de Datos con software Open Sourceen Kockatoo tube #akademyes 2023 se publicó primero en KDE Blog.