Skip to main content

the avatar of Open Build Service

Post-mortem: Database Cluster Crashes

Downtime on the afternoon of 3rd of August On 3. August, a few hours after a large migration performed within the maintenance window earlier that day, we experienced multiple downtimes while recovering from database inconsistencies. Date: 03.08.2023 Impact: Multiple downtimes throughout the day. Root Causes: Our database cluster ran out of available space during a large schema/data migration (#14597 - Migrate the remaining database tables and columns to utf8mb4) Trigger: Morning deployment and migration from...

a silhouette of a person's head and shoulders, used as a default avatar

Recopilación del boletín de noticias de la Free Software Foundation – agosto de 2023

Recopilación y traducción del boletín mensual de noticias relacionadas con el software libre publicado por la Free Software Foundation.

¡El boletín de noticias de la FSF está aquí!

La Free Software Foundation (FSF) es una organización creada en Octubre de 1985 por Richard Stallman y otros entusiastas del software libre con el propósito de difundir esta filosofía.

La Fundación para el software libre (FSF) se dedica a eliminar las restricciones sobre la copia, redistribución, entendimiento, y modificación de programas de computadoras. Con este objeto, promociona el desarrollo y uso del software libre en todas las áreas de la computación, pero muy particularmente, ayudando a desarrollar el sistema operativo GNU.

Además de tratar de difundir la filosofía del software libre, y de crear licencias que permitan la difusión de obras y conservando los derechos de autorías, también llevan a cabo diversas campañas de concienciación y para proteger derechos de los usuarios frentes a aquellos que quieren poner restricciones abusivas en cuestiones tecnológicas.

Mensualmente publican un boletín (supporter) con noticias relacionadas con el software libre, sus campañas, o eventos. Una forma de difundir los proyectos, para que la gente conozca los hechos, se haga su propia opinión, y tomen partido si creen que la reivindicación es justa!!

Puedes ver todos los números publicados en este enlace: http://www.fsf.org/free-software-supporter/free-software-supporter

Después de muchos años colaborando en la traducción al español del boletín, desde inicios del año 2020 decidí tomarme un descanso en esta tarea.

Pero hay detrás un pequeño grupo de personas que siguen haciendo posible la difusión en español del boletín de noticias de la FSF.

¿Te gustaría aportar tu ayuda en la traducción? Lee el siguiente enlace:

Por aquí te traigo un extracto de algunas de las noticias que ha destacado la FSF este mes de agosto de 2023.

«Web Environment Integrity» es un ataque total a la libertad de Internet

Del 28 de julio

Usar un navegador libre ahora es más importante que nunca. La llamada API de «Web Environment Integrity» (o «Integridad del entorno web» por sus siglas en inglés WEI), que está a punto de restringir a los usuarios a través de sus navegadores, es el peor truco que hemos visto de Google en mucho tiempo.

Comenzando su vida como un documento de política inocuo, aunque preocupante, publicado en Microsoft GitHub, Google ahora ha acelerado su desarrollo en su navegador Chromium. A su ritmo actual de progreso, WEI, que básicamente equivale a Gestión de Restricciones Digitales (DRM) en el navegador, estará sobre nosotros en poco tiempo.

Lea por qué WEI es terrible y por qué debemos oponernos verbalmente ahora. La última maniobra de Google, si no actuamos para detenerla, amenaza nuestra libertad de explorar Internet con los navegadores de nuestra elección.

De activistas a favor de la democracia a minorías: por qué la gente usa Tor y chats encriptados

Del 27 de julio

Lea las historias de personas que protegen su privacidad con software libre, por qué eligen la libertad y la privacidad, y por qué debemos seguir luchando para proteger nuestras libertades.

Infórmese sobre una activista política que fue acosada por su gobierno por hablar; cómo las personas en Irán, Arabia Saudita y China usan la red Tor para acceder a sitios web censurados como Wikipedia; y cómo los miembros de la comunidad queer en Egipto, por ejemplo, recurren cada vez más a chats encriptados para mantener su comunicación oculta de las miradas indiscretas de la policía.

Libertad de software y marcas registradas: examen de la nueva política de Rust a través de la lente de la historia del software libre

Del 27 de julio por Denver Gingerich

Este artículo, publicado recientemente por Software Freedom Conservancy, examina la nueva política de marcas registradas del lenguaje de programación Rust a través de la lente de la historia.

Otras políticas de marcas registradas similares en el pasado, como las de Java, PHP y Mozilla, han tenido consecuencias para la comunidad del software libre.

Infórmese sobre este tema relevante e importante examinando estos estudios de casos y use este conocimiento para prepararse para las discusiones inevitables que se avecinan.

apoyo_fsf

Estas son solo algunas de las noticias recogidas este mes, pero hay muchas más muy interesantes!! si quieres leerlas todas (cuando estén traducidas) visita este enlace:

Y todos los números del «supporter» o boletín de noticias de 2023 aquí:

Support freedom

—————————————————————

a silhouette of a person's head and shoulders, used as a default avatar

Lanzada la séptima actualización de 5.27 edición ‘KDE 💖 Free Software’ – Copy

Siguiendo el calendario de lanzamiento de los desarrolladores, la Comunidad KDE han comunicado que ha sido lanzada la séptima actualización de Plasma 5.27, ya que esta versión es una LTS y, por tanto, tiene un peridodo de mantenimiento más alto. Además, dado que es el último hasta el lanzamiento de Plasma 6 es normal que ésta versión tenga una vida mucho más larga.

Lanzada la séptimaa actualización de 5.27 edición ‘KDE 💖 Free Software’

No existe Software creado por la humanidad que no contenga errores. Es un hecho incontestable y cuya única solución son las actualizaciones. Es por ello que en el ciclo de desarrollo del software creado por la Comunidad KDE se incluye siempre las fechas de las actualizaciones.

La Comunidad KDE ha publicado hoy que ha lanzado la sexta actualización de Plasma 5.27, una versión que nos ofrecen un gran conjunto de novedades y propuestas que nos acercan a lo que vendrá cuando se realice la transición a Plasma 6. No obstante, en esta versión se han dedicado a introducir la presentación en mosaico de las ventanas, las nuevas pantallas de bienvenida y mejoras notables en Discover, por nombrar solo tres de ellas.

Lanzada la séptima actualización de 5.27 edición 'KDE 💖 Free Software'

Entre los errores solucionados nos encontramos con:

  • Discoverr: Corregida la ruta dbus de SteamOS. Confirmar.
  • Emojier: Actualizados los datos Unicode para emojier a 15.0.
  • Configuración del sistema: Ahora muestra correctamente el widget de cabecera personalizado cuando se inicia con KCM

Más información: KDE

Las novedades de Plasma 5.27

Ya hablé largo y tendido de las novedades de Plasma 5.27, no obstante aqui os dejo unas pinceladas de las más importatantes:

  • Nuevas pantallas de bienvenida.
  • Mejoras en las preferencias de permisos para Flatpak.
  • Mejoras en la refactorización multimonitor.
  • Sistema de mosaicos de KWin.
  • Añadido el Calendario Hebreo en el calendario emergente del reloj digital.
  • Mejoras en Discover.
  • Más funcionalidades para Krunner.
  • Mejoras en los plasmoides.

La entrada Lanzada la séptima actualización de 5.27 edición ‘KDE 💖 Free Software’ – Copy se publicó primero en KDE Blog.

a silhouette of a person's head and shoulders, used as a default avatar

Accelerating single TCP connections in syslog-ng: parallelize()

One of the highlights of the syslog-ng 4.3.0 release is parallelize(). Normally, syslog-ng processes incoming messages from a TCP connection in a single thread. While this works fine with many connections, it is a bottleneck when using a single or very few high-traffic connections. Using parallelize() allows syslog-ng to process log messages from a single high-traffic TCP connection in multiple threads, thus increasing processing performance on multi-core machines.

As you will see, parallelize() helps when you have a single high-traffic TCP connection. In this case parallelize() distributes incoming messages to multiple threads, so resources are better utilized. However, when using many TCP connections, parallelize() only gives an extra overhead. Likewise, you don’t need to use parallelize() if you have a single low-traffic connection, as a single thread can handle the messages without being a bottleneck in that case.

Read more at https://www.syslog-ng.com/community/b/blog/posts/accelerating-single-tcp-connections-in-syslog-ng-parallelize

syslog-ng logo

a silhouette of a person's head and shoulders, used as a default avatar

Cómo realizar la corrección de la línea de base para tus datos espectrales con LabPlot

Hace un tiempo que presenté Labplot, un software de visualización y análisis de datos de la Comunidad KDE libre y gratuito multsistema que tienes decenas de funcionalidades de gran calidad. Hoy quiero seguir promocionando esta aplicación ya que sus desarrolladores están realizando una vídeos cortos que nos muestran píldoras de sus funcionalidades. Hace poco tiempo os presenté cómo ajustar una distribución de datos mediante esta aplicación y hoy quiero presentaros cómo realizar la corrección de la línea de base para tus datos espectrales con LabPlot, accción que se realiza en poco más de un minuto. Espero que lo encontréis útil.

Cómo realizar la corrección de la línea de base para tus datos espectrales con LabPlot

De la mano de los desarrolladores de LabPlot nos llega un vídeo que apenas tiene unos días de vida. Se trata de una simple demostración de la potencia de esta aplicación a la hora de manejar datos estadísticos.

En este caso se trata de realizar la corrección de la línea de base para tus datos espectrales con LabPlot, o lo que se conoce como eliminar el ruido de fondo. A partir de una columna de datos se realiza una copia sobre la que se realiza una sustracción de base según los parámetros que creeamos convenientes. Una pantalla nos muestra como va quedando. Renombramos la nueva columna y, si se desea, se crea la gráfica comparativa.Todo de una forma simple, visual y rápido.

¿Qué es LabPlot?

Si eres un profesional o un amante de los datos necesitas alguna herramienta digital que te ayude a poder trabajar con ellos y sacar las conclusiones que necesites.

Este es el cometido de Labplot, un software de visualización y análisis de datos de la Comunidad KDE libre y gratuito multsistema accesible para todo el mundo, ya que cumple la norma de las aplicaciones KDE: simples por defecto, potentes cuando se necesita.

Cómo realizar la corrección de la línea de base para tus datos espectrales con LabPlot

Sus principales caracteristicas son las siguientes:

  • Visualización y trazado de datos de alta calidad con pocos clics.
  • Análisis de datos y estadísticas fiables y sencillos, sin necesidad de codificación.
  • Informática intuitiva y rápida con cuadernos interactivos.
  • Extracción de datos de imágenes sin esfuerzo.
  • Importación y exportación de datos desde y hacia múltiples formatos sin problemas.
  • Disponible para Linux, Windows, macOS, y FreeBSD
Labplot, software de visualización y análisis de datos de KDE

En la actualidad ya se encuentra en su versión 2.9 que fue lanzada el pasado 25 de junio y que nos ofrece las siguientes novedades:

  • Nuevo tipo de visualización, el diagrama de caja que proporciona un resumen rápido de las propiedades estadísticas básicas del conjunto de datos,
  • Colección de múltiples mapas de color.
  • Nueva función que permite el formato condicional de los datos en la hoja de cálculo nos permiten obtener información sobre la estructura de sus datos y sus propiedades estadísticas directamente en la hoja de cálculo.
  • Añadida la transformada de Hilbert al conjunto de funciones de análisis.
  • Posibilidad para importar y exportar más formatos, habiendo añadido MATLAB, SAS, Stata y SPSS a la lista.

Más información; Labplot

La entrada Cómo realizar la corrección de la línea de base para tus datos espectrales con LabPlot se publicó primero en KDE Blog.

the avatar of Efstathios Iosifidis

Εξερευνώντας τη δύναμη του openSUSE MicroOS: Μια επαναστατική διανομή Linux

openSUSE Micro OS
Στην εποχή του containerization και των cloud-native εφαρμογών, η αποτελεσματική διαχείριση της ανάπτυξης λογισμικού είναι ζωτικής σημασίας για τη διατήρηση της σταθερότητας, της ασφάλειας και της επεκτασιμότητας. Το openSUSE MicroOS, ένα καινοτόμο λειτουργικό σύστημα που βασίζεται στα θεμέλια του openSUSE, προσφέρει μια εξορθολογισμένη και βελτιστοποιημένη πλατφόρμα για φόρτο εργασίας που βασίζεται σε containers. Σχεδιασμένο για να απλοποιεί την ανάπτυξη και τη λειτουργία εφαρμογών που βασίζονται σε containers, το openSUSE MicroOS συνδυάζει τις καλύτερες πτυχές της αξιοπιστίας του openSUSE και του μοντέλου ατομικών ενημερώσεων που πρωτοπορεί το CoreOS. Αυτό το άρθρο διερευνά τα βασικά χαρακτηριστικά και τα οφέλη του openSUSE MicroOS και πώς δίνει τη δυνατότητα στους προγραμματιστές και τους διαχειριστές συστημάτων να αγκαλιάσουν το μέλλον του containerization.

Αποδοτικές ατομικές ενημερώσεις

Το openSUSE MicroOS διακρίνεται για το μοντέλο ατομικών ενημερώσεων, εξασφαλίζοντας συνεκτικές και αξιόπιστες ενημερώσεις χωρίς να διαταράσσονται οι εφαρμογές που εκτελούνται. Χρησιμοποιώντας τη λειτουργία transactional updates, το λειτουργικό σύστημα εφαρμόζει αυτόματα τις ενημερώσεις ως ενιαία μονάδα, εξαλείφοντας τις πολυπλοκότητες που σχετίζονται με τους παραδοσιακούς μηχανισμούς ενημέρωσης. Η προσέγγιση αυτή μειώνει σημαντικά τον κίνδυνο αποτυχιών του συστήματος που προκαλούνται από μερικές ενημερώσεις και απλοποιεί τη διαδικασία επαναφοράς σε περίπτωση τυχόν προβλημάτων.

Αμετάβλητο σύστημα αρχείων

Στην καρδιά του openSUSE MicroOS βρίσκεται ένα αμετάβλητο σύστημα αρχείων root μόνο για ανάγνωση. Με την υιοθέτηση ενός αμετάβλητου σχεδιασμού, το λειτουργικό σύστημα διασφαλίζει ότι τα βασικά στοιχεία του συστήματος παραμένουν αναλλοίωτα, ενισχύοντας τη σταθερότητα και την ασφάλεια. Οποιεσδήποτε τροποποιήσεις ή εγκαταστάσεις αποθηκεύονται σε container και αποθηκεύονται σε ξεχωριστά στιγμιότυπα με δυνατότητα εγγραφής, τα οποία μπορούν εύκολα να απορριφθούν ή να ανακληθούν αν χρειαστεί. Αυτή η προσέγγιση επιτρέπει επίσης καλύτερη αναπαραγωγιμότητα και εγγυάται ότι το σύστημα παραμένει σε γνωστή και προβλέψιμη κατάσταση.

Εστίαση σε container

Το openSUSE MicroOS έχει σχεδιαστεί με μια νοοτροπία που είναι πρώτα από τα container. Ενσωματώνεται καλά με τεχνολογίες container όπως το Docker και το Kubernetes, παρέχοντας μια απρόσκοπτη εμπειρία για προγραμματιστές και διαχειριστές. Με το βελτιστοποιημένο σύστημα του host, το openSUSE MicroOS προσφέρει ελάχιστο αποτύπωμα, μειώνοντας την επιφάνεια επίθεσης και βελτιστοποιώντας τη χρήση των πόρων. Επιπλέον, η ενσωμάτωσή του με πλατφόρμες ενορχήστρωσης container επιτρέπει την αποτελεσματική κλιμάκωση, εξισορρόπηση φορτίου και διαχείριση εφαρμογών με container.

Ενισχυμένη ασφάλεια και απομόνωση

Η ασφάλεια αποτελεί πρωταρχικό μέλημα στα σύγχρονα υπολογιστικά περιβάλλοντα. Το openSUSE MicroOS ενσωματώνει διάφορα χαρακτηριστικά για να διασφαλίσει ισχυρή ασφάλεια και απομόνωση για τα φορτία εργασίας που βασίζονται σε container. Χρησιμοποιώντας τεχνολογίες όπως το SELinux και το AppArmor, το λειτουργικό σύστημα επιβάλλει αυστηρούς ελέγχους πρόσβασης και απομονώνει τα container, αποτρέποντας τη μη εξουσιοδοτημένη πρόσβαση και μειώνοντας τον αντίκτυπο των πιθανών ευπαθειών. Επιπλέον, το μοντέλο ατομικής ενημέρωσης διασφαλίζει την άμεση εφαρμογή των επιδιορθώσεων ασφαλείας, ελαχιστοποιώντας το παράθυρο έκθεσης σε γνωστές ευπάθειες.

Ευκολία διαχείρισης

Το openSUSE MicroOS προσφέρει μια βελτιωμένη και διαισθητική εμπειρία διαχείρισης. Με εργαλεία οι διαχειριστές μπορούν να διαχειρίζονται εύκολα τις ενημερώσεις, τις επαναφορές και τη διαχείριση στιγμιότυπων, διασφαλίζοντας τη συνέπεια και την αξιοπιστία του συστήματος. Επιπλέον, το εργαλείο Yomi απλοποιεί την ανάπτυξη και τη διαχείριση των συστοιχιών Kubernetes, διευκολύνοντας τη δημιουργία και τη συντήρηση περιβαλλόντων container. Αυτά τα εργαλεία διαχείρισης, σε συνδυασμό με το μοντέλο ατομικών ενημερώσεων, μειώνουν σημαντικά τον διαχειριστικό φόρτο, επιτρέποντας στους διαχειριστές συστημάτων να επικεντρωθούν σε εργασίες υψηλότερης αξίας.

Κατεβάστε το openSUSE MicroOS

Το openSUSE MicroOS είναι διαθέσιμο για δωρεάν λήψη από τον ιστότοπο του openSUSE. Μπορείτε να κατεβάσετε το openSUSE MicroOS για μια ποικιλία αρχιτεκτονικών, συμπεριλαμβανομένων των x86_64, ARMv6, ARMv7 και ARMv8.

Συμπέρασμα

Το openSUSE MicroOS είναι ένα εξαιρετικό λειτουργικό σύστημα που φέρνει στο προσκήνιο τη δύναμη των container. Με το μοντέλο ατομικής ενημέρωσης, το αμετάβλητο σύστημα αρχείων, τη σχεδίαση που εστιάζεται σε container, τις βελτιωμένες δυνατότητες ασφαλείας και τα απλοποιημένα εργαλεία διαχείρισης, το openSUSE MicroOS παρέχει μια στέρεη βάση για την αποτελεσματική και ασφαλή εκτέλεση φόρτου εργασίας με container. Είτε είστε προγραμματιστής που αναζητά ένα σταθερό και βελτιστοποιημένο περιβάλλον είτε διαχειριστής συστήματος που αναζητά βελτιωμένες δυνατότητες διαχείρισης, το openSUSE MicroOS είναι μια συναρπαστική επιλογή που συνδυάζει τα δυνατά σημεία του openSUSE με τα πλεονεκτήματα των σύγχρονων τεχνολογιών container.

Θα βρείτε ερωτήσεις και απαντήσεις σχετικά με το Micro OS στο formum του openSUSE.

Βίντεο

Δείτε κάποια βίντεο σχετικά με το Micro OS.


a silhouette of a person's head and shoulders, used as a default avatar

Thunderbird planea resucitar el servicio Firefox send

Las personas que desarrollan el cliente de correo Thunderbird, en un futuro tratarán de resucitar el servicio Firefox send e integrarlo en el cliente de correo

La noticia la han comunicado en uno de los podcasts donde repasan las novedades que últimamente está teniendo el cliente de correo Thunderbird y sobre ello no hay muchas más noticias, más que un pequeño «spoiler».

En dicho podcast, se repasaban algunas de las novedades sobre las que está trabajando la comunidad que desarrolla Thunderbird:

  • La contratación de un nuevo desarrollador de iOS, para mejorar esta aplicación en ese sistema.
  • La continua integración entre Thunderbird y el cliente K9 para android, que con la base de K9, se convertirá en el cliente disponible para esa plataforma.
  • La intención de resucitar Firefox sen para integrarlo en Thunderbird.

Y sobre este último punto trata el artículo, ya que es el que más me ha llamado la atención.

Firefox send fue un servicio ofrecido por el navegador Firefox que servía para enviar archivos de gran tamaño a alguien, subiéndolo a sus servidores y pasando el enlace a ese contacto. Con ese enlace la persona podía descargar el archivo en cuestión.

Un servicio similar al más conocido WeTransfer, pero desarrollado y mantenido por la comunidad de Mozilla, que posibilitaba mandar archivos de hasta 2.5Gb de tamaño, cosa que igual por correo no nos permite nuestro proveedor.

Después de un par de años en funcionamiento, Mozilla cerró el servicio, porque era utilizado para distribuir Malware.

Según anuncian «así de pasada», Thunderbird planea volver a abrir el servicio e integrarlo en el cliente de correo.

La verdad es que no necesito ese tipo de servicios, pero siempre está bien saber que hay servicios como este respaldados por esta comunidad detrás.

No tengo más información os dejo con los extractos del podcast donde se mencionan las novedades que he enumerado más arriba (en peertube y el mismo en youtube):

¿Te interesaría que se resucitara ese servicio? ¿Pagarías por él? Usa los comentarios de blog para compartir tu opinión.

a silhouette of a person's head and shoulders, used as a default avatar

A nadie le importa tu blog

¿Un blog personal en la época en la que a nadie le importan los blogs? ¿Sería mejor dejar de publicar en el blog?

A nadie le importa tu blog es una traducción de un artículo en inglés escrito por Alex Molas donde escribe acerca de si sigue siendo buena idea eso de mantener un blog personal, cuando todo el mundo repite que ese tiempo ya ha pasado.

Alex es un físico que escribe sobre muchas otras cosas, que quizás encuentras interesantes. No dudes en visitar su blog que por cierto tiene un diseño muy minimalista y limpio.

Como responsable de este blog personal sobre GNU/Linux que estás leyendo, ese artículo me pareció muy interesante y que en parte me sentía reflejado. Así que le pedí permiso al autor para traducirlo y publicarlo en mi blog. Y como la respuesta fue afirmativa, aquí lo tienes.

Lee los motivos por los que a nadie le importa tu (mi) blog…

Comencé a escribir en mi blog hace algunos años, y desde entonces he tenido muchas razones para dejar de escribir. Aquí hay una lista de por qué a nadie le importa tu blog:

  • Tu blog no es original. Hay cientos de blogs por ahí, ¿qué te hace pensar que el tuyo es diferente? Probablemente estés repitiendo cosas que has leído en otro lugar.
  • No eres un experto en tu campo, de lo contrario no estarías publicando en un blog, sino escribiendo artículos y dando entrevistas.
  • Solo le estás mostrando al mundo lo estúpido que eres. Si lo que dices no es mejor que el silencio, mejor cállate.
  • Si alguien, en algún momento, se preocupa por tu blog será sólo para criticarlo. Tu trabajo es basura, y exponerlo hará que las personas también se den cuenta de que eres basura.

Pero todas estas razones no son un problema, porque no debería importarte ni un poco lo que piensen los demás. Estas son mis razones sobre por qué sí deberías preocuparte por tu blog:

  • Puedes usarlo como notas para tu yo futuro. Después de algunos años, tendrás un buen diario de cómo has evolucionado a lo largo de los años. Releer tus textos antiguos es como comunicarte con tu yo del pasado.
  • Para soltar ideas que tienes en la cabeza y que necesitas sacar. Incluso si nadie más se preocupa por ellas, escribirlas puede ser un proceso catártico.
  • Aprender a escribir y expresar ideas complejas. La mejor forma de aprender es enseñando (aunque nadie te lea). Como dice Paul Graham, escribir sobre algo, incluso sobre algo que conoces bien, generalmente te muestra que no lo sabías tan bien como creías.
  • Incluso si las ideas que estás compartiendo con el mundo no son originales, puedes enriquecerlas con tu visión personal. Como dijo Bill Thurson, todos tenemos una comprensión clara de algunas cosas y conceptos poco claros de muchas más. No hay forma de quedarse sin ideas que necesitan aclaración.
  • Si has perdido tiempo resolviendo un problema superespecífico entonces necesitas escribir sobre ello, puede pasar que algún día acabes siendo un héroe. También puede suceder que vuelvas a tener el mismo problema y seas tu propio héroe.
  • Es genial mantener un blog, aunque solo sea desde la perspectiva técnica. La sensación de propiedad total sobre algo es realmente gratificante, incluso si son solo algunos bytes en un servidor remoto en este mundo etéreo de internet.
  • Puedes decir lo que te de la gana. Es tu blog, no necesitas seguir ninguna regla. Puedes soltar palabras malsonantes y no puedes hacer nada al respecto, porque este es mi blog y hago lo que quiero. Esto te dará una sensación de libertad que en mi humilde opinión es realmente genial.

PD. Estaba a punto de publicar este post, y luego me puse a pensar “¿por qué debería publicar este texto? ¿Quién va a perder el tiempo leyendo esta porquería?”, pero ¿sabes qué? Simplemente no me importa lo que pienses, aquí está mi publicación y no puedes hacer nada al respecto 🙂


Con mi traducción pasa algo similar ¿a quién le puede importar lo que escriba? ¿a quién le puede importar esta traducción? Pero el blog es mío y a mí me importa.

Quiero que un pedazo muy pequeño de este proceloso internet lleno de anuncios, clickbaits, que cuatro grandes empresas manejan a sus anchas, sean las palabras que a mí me apetezca juntar, ya sea para escribir sobre GNU/Linux, software libre o artículos como este.

Las estadísticas de visitas desde hace meses han bajado un montón, así que ¿A quién le va a importar mi blog? A mí me importa, y tu lector o lectora si has llegado hasta aquí, creo que a tí también un poco. Gracias por eso…

a silhouette of a person's head and shoulders, used as a default avatar

Crear contenidos educativos H5P offline con Lumi

Sigo realizando una investigación de qué herramientas tenemos los docentes para generar unidades didácticas o parte de ellas de forma libre. Hace poco descubrí H5P, un creador de contenidos educativos en línea potente y muy interesante, sobre todo cuando descubrí que con Lumi podría crear contenidos educativos H5P offline con Lumi Desktop, una aplicación de escritorio que nos facilita la tarea si queremos diseñar actividades en nuestro PC sin conexión a la red y sin subir cosas a servidores de terceros.

Crear contenidos educativos H5P offline con Lumi

Como he dicho me interesa mucho la creación de contenidos educativos digitales. Tanto es así que hce poco que hablé de Asker, estoy hablando recurrentemente de eXeLearning y pronto hablaré de Geogebra. Todos ellos relacionados de una forma u otra con la plataforma virtual de aprendizaje Moodle, básicas para mi proyecto.

Dentro de esta búsqueda topé con H5P, que según la Wikipedia es un entorno «de trabajo colaborativo de contenidos libre y de fuente abierta basado en Javascript. H5P es una abreviatura para Paquete HTML5, cuyo objetivo es facilitar la creación, participación y reutilización de contenidos interactivos en HTML 5.»

Eso si, para hacerlo debía hacerlo en línea utilizando H5p.org o H5p.com, las cuales tienen sus inconvenientes como depender de un servidor externo o limitaciones de tamaño. Así que investigué un poco más y encontré Lumi que además de una opción online nos ofrece un cliente, Lumi Desktop, que instalado en tu PC nos permite crear contenido interactivo y atractivo entre más de 60 tipos de actividades.

Por supuesto que de esta forma te aseguras de que el contenido será tuyo y que puedes hacer lo que quieras con él como vender y distribuir su contenido. Igual que si lo haces en h5P el contenido es compatible con todos los dispositivos y navegadores, pudiendo importarlo a moodle, wordpress, canvas, itsLearning y más.

Crear contenidos educativos H5P offline con Lumi

En resumen, una muy buena opción si quieres tener un control exhaustivo de tu contenido.

¿Qué tipos de contenidos podemos hacer con Lumi?

Lo cierto es que con Lumi podemos hacer todas las actividades que permite H5P. En otras palabras, entre otras muchas más cosas, podemos, :

  • Crear imágenes para compararlas, completarlas, etc.
  • Presentaciones
  • Llíneas de tiempo
  • Escenarios y videos interactivos
  • Recorridos virtuales
  • Test de personalidad
  • Trivials
  • Cuestionarios
  • Actividades de dictado
  • Juegos de Memoria
  • Asistentes de creador de textos
  • Rellenar huecos
  • Pruebas artiméticas básicas
Creador de contenidos educativos H5P

Como vemos, tenemos un abananico de posibilidades bastante amplio y que se adapta a casi cualquier necesidad.

No obstante lo mejor es su integración con otras aplicaciones o entornos educativos vía LTI como MoodleBlackboard, Canvas, Brightspace y posee plugins para Drupal y WordPress,

No por nada la filosofía de H5P es :

Crea contenido HTML5 más rico en las plataformas de publicación existentes.
Comparte contenido sin fisuras en cualquier sitio compatible con H5P
Reutiliza y modifica contenido en su navegador en cualquier momento

La entrada Crear contenidos educativos H5P offline con Lumi se publicó primero en KDE Blog.

the avatar of openSUSE News

Try out the new CDN with openSUSE-repos

For a while Dirk Mueller was working in the background to get a sponsored CDN subscription. Thanks to his effort Fastly.com has agreed to sponsor the openSUSE project with bandwidth. We primarily intend to use it to improve the reachability (latency) of download.opensuse.org in various areas of the world, but of course can expand it to other usecases as well.

openSUSE-repos simplifies openSUSE repository management by utilizing Repository Index Service (RIS) for core distribution repositories and its latest update switches users to the new cdn.opensuse.org.

Change just landed in Tumbleweed, openSUSE Leap 15.5 users will receive it in the next few days via a maintenance update. The change will be available also as part of Leap Micro 5.5. Users who don’t want to wait can get it from Base:System/openSUSE-repos.

Installation of openSUSE-repos for your distribution

openSUSE-repos backs up and disables all default system repositories as long as they have original filenames. User-defined repositories will remain untouched.

Install the correct package for your distribution and you should be all set.

sudo zypper in openSUSE-repos-Leap

sudo zypper in openSUSE-repos-Tumbleweed

sudo zypper in openSUSE-repos-MicroOS

sudo zypper in openSUSE-repos-LeapMicro

About Repository Index Service

zypp supports RIS services which translate a (remote) repoindex.xml into (local) repository definitions. These definitions are identified by a prefix, in this particular case openSUSE: .

Example: /etc/zypp/repos.d/openSUSE:repo-oss.repo

Making a change like switching users to CDN takes a one-line change in the service template. Service template can reference zypp variables such as a new /etc/zypp/vars.d/DIST_ARCH.

# head /usr/share/zypp/local/service/openSUSE/repo/repoindex.xml
<repoindex ttl="0"
disturl="https://cdn.opensuse.org"
distsub="leap/"
distver="${releasever}"
debugenable="false"
sourceenable="false">

<repo url="%{disturl}/distribution/%{distsub}%{distver}/repo/oss"
alias="repo-oss"
name="%{alias} (%{distver})"
enabled="true"
autorefresh="true"/>

Let’s have a look at our services

# zypper ls # list-services
# | Alias | Name | Enabled | GPG Check | Refresh | Type
--+----------------------------------------+----------------------+---------+-----------+---------+-------
1 | openSUSE | openSUSE | Yes | ---- | Yes | ris
2 | NVIDIA | NVIDIA | Yes | (r ) Yes | Yes | rpm-md
3 | google-chrome | google-chrome | Yes | (r ) Yes | Yes | rpm-md

You may optionally use zypper ref -s to explicitly refresh services. You can manually trigger refresh the service including its repos with zypper refs -r.

If you’d experiment with your own services, /var/log/zypper.log will help you troubleshoot most of the service-related issues. See doc-o-o for more information about zypper and RIS.

Rollback

Users can restore old repository files by following instructions in the project README file.